Télécharger Imprimer la page

Alentec & Orion 21036 Manuel D'utilisation page 3

Publicité

GENERAL / ALLMÄNT / GÉNÉRALITÉS
OPERATION / ANVÄNDNING / MODE D'EMPLOI
GENERAL
ATTENTION: Respect carefully the following operation and maintenance
security instructions.
Filling the container:
WARNING: Do never unthread the 2" screw plug (A) unless the unit is
completely depressurised.
1. Unthread the 2" lid (A) situated on the bung opening, and fill in with
lubricant through this opening. Fill the unit between 18 and 20 litres of
lubricant. Thread back the 2" screw plug (A).
2. Verify that the shut-off valve (B), the control valve (C) are closed.
3. Pressurise the unit by connecting the compressed air line to the charge
valve (D). The unit must be pressurised at a maximum pressure of 7 bar. If
this pressure is exceeded, the unit is equipped with a security valve gauged
at 8 bar, which would let out the overpressure. To know the pressure inside
the container, the unit have a manometer (F).
4. Once the unit is pressurised, disconnect the compressed air line.
Dispensing the lubricant
To dispense the lubricant in the container, open first the shut-off valve (B)
and the non-drip nozzle situated at the end of the outlet extension, before
opening the control valve (C). Use the unit until it is totally empty. DO NOT
PRESSURISE UNIT UNTIL IT IS RE-FILLED WITH 18/20 LITRES OF
LUBRICANT.
Emptying the unit (depressurisation)
WARNING: Do never unthread the 2" screw plug (A) unless the unit is
completely depressurised. To do this, just loosen the knurled plug of
the charge valve (D) and wait until the container is completely free from
pressure.
MODE D'EMPLOI
ATTENTION: Il est recommandé de respecter scrupuleusement les
instructions de sécurité qui vont suivre et qui concernent aussi bien le
fonctionnement habituel du produit que l'entretien de ce dernier.
Remplissage du distributeur
ATTENTION: Ne jamais desserrer le bouchon de 2'' (A) sans avoir
complètement pressurisé le réservoir au préalable.
1. Desserrer le bouchon de 2'' situé au niveau de la bouche de remplissage
(A). Verser le lubrifiant à cet endroit. La quantité de lubrifiant à remplir est de
18 à 20 litres. Serrer à nouveau le bouchon de 2'' (A).
2. Vérifier que la vanne (B), la poignée de contrôle (C) sont fermés.
3. Pressuriser l'appareil en branchant la ligne d'air comprimé à la soupape
de charge du distributeur (D). L'appareil doit être pressurisé à une pression
maximum de 8 bar. Ce dernier est également muni d'une soupape de
sécurité (E) permettant delaisser s'échapper la surpression au cas où la
pression maximum serait dépassée. Le distributeur est également muni d'un
Alentec & Orion AB Grustagsvägen 4, SE-13840, Älta, SWEDEN · info@alentec.se · www.alentec.com
EN
ALLMÄNT
OBS: Följ dessa användnings-, säkerhets- samt underhållsinstruktioner
noga.
Fylla behållaren:
OBS! Skruva aldrig bort fyllningslocket utan att enheten är helt trycklös
1.Skruva bort fyllningslocket (A) och fyll på vätskan. Fyll på ca 18-20L
vätska. Skruva tillbaka locket. (A)
2. Säkerställ att avstängningsventilen (B), utloppsventil (C) är stängda.
3. Trycksätt enheten genom att ansluta tryckluft till laddningsventil (D).
Enheten får maximalt trycksättas med 7 bar. Om detta lufttryck överskrids,
kommer en säkerhetsventil släppa ut det övriga trycket vid 8 bar. För att se
hur mycket tryck som är i behållaren är den utrustad med en manometer
(F).
4. När enheten är trycksatt, koppla bort tryckluften.
Tappning av vätska
För att tappa vätska, öppna först avstängningsventilen (B) och non-
dripventilen på utloppsslangen på utloppsventilen.innan utloppsventilen (C)
öppnas. Använd enheten tills den är helt om. TRYCKSÄTT EJ ENHETEN
OM DEN INTE ÄR ÅTERFYLLD MED 18/20L VÄTSKA.
Göra enheten trycklös
OBS! Skruva aldrig bort fyllningslocket utan att enheten är helt trycklös.
Gör enheten trycklös genom att lossa på den räfflade skruven på
laddningsventilen (D) och vänta tills enheten är helt trycklös.
manomètre (F) pour déterminer la pression intérieure du réservoir.
4. Déconnecter la ligne d'air comprimé dès que le réservoir est pressurisé.
Distribution du lubrifiant
Distribuer le lubrifiant stocké dans le réservoir à l'aide de la poignée de
contrôle de fluide (C). Suivre les différentes instructions données jusqu'à
vider complètement le réservoir. NE SURTOUT PAS PRESSURISER TANT
QUE LE RÉSERVOIR NE SERA PAS REMPLI À NOUVEAU DE 18 À 20
LITRES LUBRIFIANT. Ouvrir au préalable la vanne (B) ainsi que le bec anti-
goutte situé à la fin de l'extension de la poignée.
Vidange du distributeur
ATTENTION: Ne jamais desserrer le bouchon de remplissage (A) sans
avoir complètement pressurisé le réservoir au préalable. Pour cela il suffit
de relâcher la soupape de charge (D) pour laisser s'échapper la pression
intérieure.
SE
FR
3

Publicité

loading