Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Introduction
The Hobbico Pro Series Accu-Cycle is a digital battery charger/conditioner/analyzer designed for nickel-cadmium (NiCd) and
nickel-metal hydride (NiMH) radio control transmitter, receiver and individual batteries. It can independently charge,
discharge, or cycle receiver and transmitter batteries at the same time. The Accu-Cycle provides valuable information about
the condition of each battery through two easy to read liquid crystal displays (LCD).
The Accu-Cycle uses an internal timer to automatically switch from a constant charge rate over to trickle charge after 15 hours.
The Accu-Cycle automatically terminates discharge when your battery voltage drops to a predetermined value. After
discharge is complete, the Accu-Cycle will automatically switch back to the charge mode, recharging your batteries so they
are ready for use. Your battery's discharge data will remain on the display after discharge is complete for your convenience.
PLEASE READ THE ENTIRE INSTRUCTION MANUAL PRIOR TO OPERATION.
Cycling Batteries
Cycling is the process of fully charging batteries, then discharging them down to a predetermined cut-off voltage. Cycling NiCd
and NiMH batteries at least once a month can help them achieve their maximum rated capacity and lifespan.
Follow these basic steps to properly cycle your NiCd and NiMH radio batteries:
1.
To remove and evaluate any charge your batteries may have prior to cycling, place them on discharge (see "Discharging
Batteries" for details). After discharge is complete, your batteries will be switched automatically to a 15 hour constant
charge mode.
2.
After constant charge mode ends, again place your batteries on discharge.
3.
After this discharge ends, the complete cycle data for your batteries will be displayed.
4.
Refer to "Evaluating Display Data" to evaluate your battery's ability to hold a charge.
Evaluating Display Data
The DISPLAY switch allows you to view either:
A.
Your battery's elapsed discharge time in minutes (to tenths of minutes), or
B.
The actual battery capacity provided in milliamp-hours (mAh).
Data in Minutes
When you choose the "Minutes" display selection, the Accu-Cycle will show how many minutes it takes to discharge your
batteries. You can use the time data to determine the total minutes of use your batteries can supply under typical applications.
Note: The Accu-Cycle's 250mA discharge rate will most accurately determine the length of time your batteries will power your
radio. This can help you get a "feel" for how your equipment drains power from your batteries.
If you change the DISCHARGE RATE selection while a battery is being discharged, the minutes display will begin to flash.
This will remind you that your timed discharge data will now be a combination of the slow and fast discharge rates. You should
not change the discharge rate during discharge, as this may lead to misleading conclusions about the condition of your battery.
CHARGER·ANALYZER·CONDITIONER
for R/C System Batteries
INSTRUCTION MANUAL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hobby Services Accu-Cycle Pro Serie

  • Page 1 ™ CHARGER·ANALYZER·CONDITIONER for R/C System Batteries INSTRUCTION MANUAL Introduction The Hobbico Pro Series Accu-Cycle is a digital battery charger/conditioner/analyzer designed for nickel-cadmium (NiCd) and nickel-metal hydride (NiMH) radio control transmitter, receiver and individual batteries. It can independently charge, discharge, or cycle receiver and transmitter batteries at the same time. The Accu-Cycle provides valuable information about the condition of each battery through two easy to read liquid crystal displays (LCD).
  • Page 2: Charging Batteries

    Data in mAh The Accu-Cycle will show your battery’s actual discharge capacity in milliamp-hours. You can compare this measured data to your battery’s mAh rating and determine its ability to hold a charge. If your battery provides less than 70% of its rated capacity after a complete cycle, a problem may exist with that battery.
  • Page 3: Troubleshooting Guide

    Problem: Does not automatically terminate constant charge after 15 hours. Cause: Internal problem with Accu-Cycle. Solution: Disconnect battery and contact Hobby Services for further details. Problem: Battery voltage low after 15 hour charge (below 1.2V per cell). Cause: 1) Charge rate setting too low. 2) Battery connected in reverse. 3) Defective battery.
  • Page 4 Solution: 1) Fully recharge batteries. 2) Cycle again to see if capacity improves. 3) Replace the battery. 4) Contact Hobby Services for further details. Problem: LEDs and controls do not function properly. Cause: Battery possibly connected backwards. Solution: Connect battery leads properly, or contact Hobby Services for further details. Receiver and Transmitter Charge Jack Polarities Receiver Polarities Negative...
  • Page 5 ™ CARGADOR - ANALIZADOR - ACONDICIONADOR Para baterías de sistemas de R/C ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIÓNES DEL ACCU-CYCLE DE HOBBICO Presentacion El Hobbico Pro Series Accu-Cycle es un cargadaor/acondicionador/analizador dígital de baterías diseñado para las baterías de nickel-cadmio (NiCd) y nickel/metal hydride (NiMH) de transmisores y receptores de equipos de Radio Control e individuales.
  • Page 6 una combinación de intensidades rápidas y lentas. No se debe cambiar la velocidad (intensidad) de descarga, durante la descarga, ya que esto puede dar lugar a conclusiónes equivocadas sobre la condición de su batería. Datos en mAh El Accu-Cycle mostrará la capacidad de descarga en milliamperes/hora de su batería. Usted podrá comparar los datos medidos contra la capacidad en mAh de su batería y determinar su habilidad de retener una carga.
  • Page 7 Solución: 1) Conecte correctamente polaridad de batería. 2) Corrija la conexión o reemplace el cable de carga. 3) Reemplace la celda o pack de baterías. Problema: No termina automáticamente la carga constante después de 15 horas. Causa: Problema interno del Accu-Cycle. Solución: Desconecte la batería y contactese con Hobby Services para más detalles.
  • Page 8 4) Contactese con Hobby Services para mayores detalles. Problema: Los LEDs y controles no funcionan correctamente. Causa: Batería posiblemente conectada al revez. Solución: Conecte correctamente cables de batería o contacte a Hobby Services para mayores detalles. Polaridades del Receptor y Transmisor Polaridades del Receptor...
  • Page 9: Cyclage (Conditionnement) Des Packs D'accus

    ™ Chargeur / déchargeur / conditionneur pour Accus d’émission et de réception d’ensembles de radiocommande. FRANÇAIS Manuel d’Instructions de l’Accu-Cycle. Introduction Le chargeur Hobbico Accu-Cycle Pro est un chargeur à affichage digital destiné à charger, décharger et conditionner les accumulateurs au Cadmium-Nickel (NiCd) et au Métal-Hydride (NiMh) utilisés en packs ou individuellement dans les émetteurs ou les ensembles de réception de radiocommandes.
  • Page 10: Différences Entre Batteries Nickel-Cadmium (Nicd) Et Nickel-Métal Hydride (Nimh)

    Si vous changez la valeur du courant de décharge en cours d’opération, l’affichage des minutes se mettra à clignoter, pour vous rappeler que la valeur de temps affichée ne peut plus être utilisée pour estimer l’autonomie avec précision, du fait de ce changement de rythme dans la phase de décharge.
  • Page 11: Charge Des Batteries

    11. Mettez les sélecteurs “TX” et “RX” “CHARGE RATE” (courant de charge) dans les positions adaptées (voir l’étape 4, “Charge des Batteries”). 12. Pressez le bouton “RX DISCHARGE” (décharge batterie réception). La LED correspondante doit s’allumer, indiquant que le processus de décharge est en cours. L’Accu-Cycle va décharger vos batteries jusqu’à...
  • Page 12: Polarité De Charge De La Réception Et Au De L'émetteur

    Problème: La charge à courant constant ne s’arrête pas au bout de 15 heures. Cause: Panne interne de l’Accu-Cycle. Solution: Déconnectez la batterie et contactez le service après vente. Problème: Tension des éléments inférieure à 1.2 volt par élément en fin de charge. Cause: 1) Courant de charge trop faible.
  • Page 13 ™ LADE-/ANALYSE-/KONDITIONIERGERÄT für R/C Fernsteuerungs-Akkus DEUTSCH Hobbico Accu-Cycle Bedienungsanleitung Einleitung Die Hobbico Pro Serie “Accu Cycle” ist eine Reihe von digitalen Akku Lade/Konditionier/Analyse-Geräten, die für Nickel- Cadmium (NiCd) und Nickel-Metall-Hydrid (NiMH) Fernsteuerungssender- und Empfängerakkus, sowie für einzelne Zellen konzipiert sind. Das Gerät lädt, entlädt oder formiert Empfänger- und Senderakkus gleichzeitig und unabhängig voneinander und versorgt Sie dabei mit wertvollen Informtionen über den Zustand jedes Akkus auf zwei gut ablesbaren Flüssigkristallanzeigen (LCD).
  • Page 14 Minutenanzeige zu blinken. Dies soll Sie daran erinnern, daß die Zeitdaten nun aus einer Kombination von langsamen und schnellen Entladeraten besteht. Da sich hieraus irreführende Folgerungen über den Akkuzustand ergeben können, sollten Sie die Entladerate während dem Entladen nicht verändern. Daten in mAh Accu-Cycle zeigt die vorhandene Entladekapazität Ihres Akkus in mAh an.
  • Page 15: Laden Der Akkus

    Ursache: 1) Akku ist verkehrt herum angeschlossen. 2) Falscher Anschluß oder Verkabelung. 3) Defekte Zelle im Pack. Lösung: Akkukabel korrekt anschließen. Anschluß korrigieren oder Ladekabel austauschen. 3) Akkupack oder Zelle austauschen. Problem: Beendet den konstanten Ladevorgang nicht nach 15 Stunden. Ursache: Accu-Cycle-internes Problem. Lösung: Akku abklemmen und Hobby Services kontaktieren.
  • Page 16 4) Möglicherweise ein internes Problem im Accu-Cycle. Lösung: 1) Akku komplett volladen. 2) Formieren Sie den Akku nochmals, um zu sehen, ob sich die Kapazität verbessert. 3) Akku austauschen. 4) Wenden Sie sich an Hobby Services. Problem: LEDs und Regler funktionieren nicht richtig.
  • Page 17 ™ CARREGADOR • ANALISADOR • CONDICIONADOR Para Baterias de Sistemas de Radiocontrole PORTUGUÊS Manual de Instrução Introdução O Accu-Cycle Pro Series da Hobbico é um carregador/condicionador/analisador de bateria digital projetado para baterias de níquel-cádmio (NiCd) e níquel-metal hidreto (NiMH) usada em transmissores e receptores de sistema de radiocontrole. Ele pode reciclar, carregar e descarregar independentemente baterias de receptor e transmissor ao mesmo tempo.
  • Page 18 A tela de minutos começará a piscar se a taxa de descarga (DISCHARGE RATE) for modificada enquanto uma bateria estiver sendo carregada. Esta função foi projetada para lembrar que o tempo de descarga será uma combinação das duas taxas empregadas. Não altere o valor da taxa de descarga se o critério escolhido para avaliar a condição da bateria tiver sido o tempo de descarga.
  • Page 19 11. Coloque os seletores “TX e RX CARGA TAXA” (Taxa de Carga e Descarga do transmissor e receptor) nas posições apropriadas (veja passo 4 em “Carregando Baterias”). 12. Pressione o botão “RX DISCHARGE” (Descarga do receptor). O LED vermelho correspondente deverá iluminar, indicando que o processo de descarga está...
  • Page 20 Problema: Não encerra a carga automaticamente após 15 horas. Causa: Problema interno com o AccuCycle. Solução: Desconecte a bateria e contacte assistência técnica para mais detalhes. Problema: A voltagem da bateria continua baixa após carga de 15 horas (abaixo de 1.2V por célula). Causa: 1) Taxa de carga baixa demais.
  • Page 21 English 9. Receiver charge rate selector 10. Receiver battery cell selector 1. On/Off switch 11. Transmitter charge rate selector 2. Receiver battery display 12. Transmitter battery cell selector 3. Transmitter battery display 13. Receiver connector jacks 4. Display mode switch 14.

Table des Matières