Beretta MYNUTE BOILER GREEN B.S.I. E Manuel D'utilisation Et D'installation page 88

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Mynute Boiler Green B.S.I. E
T.L.A. Thermostat limite d'eau
S.F.
Sonde des gaz de cheminée
S.M. Capteur de refoulement sur le circuit primaire
S.R. Capteur de température de retour sur le circuit
primaire
[ES] Se recomienda la polarización "L-N"
Blu=Azul / Marrone=Marrón / Nero=Negro / Rosso=Rojo /
Bianco=Blanco / Viola=Violeta / Grigio=Gris / Rosa=Rosa
/ Arancio=Naranja / Giallo=Amarillo / Verde=Verde
A = Termostato ambiente (24 Vdc)
B = Válvula de gas
C = Termostato de temperatura baja - alarma general
D = Fusible 3.15A F
E = Sonda externa
AKL Panel de control con pantalla digital integrada
P1
Potenciómetro para seleccionar apagado -
verano - invierno – desbloqueo / calefacción
temperatura
P2
Potenciómetro para seleccionar set point de agua
caliente sanitaria
P3
Preselección curvas de termorregulación
P4
No usado
JP1
Puente para habilitar los botones esféricos para
calibración solamente en calefacción máxima
(MAX_CD_ADJ)
JP2
Puente para reiniciar el timer de calefacción
JP3
Habilita los botones esféricos frontales para la
regulación en servicio (MAX, MIN, MAX_CH, RLA)
JP4
Puente para seleccionar el depósito interno de
agua con sonda (JP4 conectado)
JP5
Puente para seleccionar la operación de
calefacción
adecuada
únicamente
depósito interno de agua (JP5 conectado)
JP6
Habilita la función de compensación nocturna y la
bomba continua
JP7
Habilita la administración de instalaciones de baja
temperatura/estándar
JP8
Habilita la administración del depósito interno de
agua con sonda (jumper no conectado)
CN1-CN15 Conectores (CN7 kit válvula de zona)
S.W. Función de deshollinador, interrupción ciclo de
purga y regulación cuando está habilitada
E.R. Electrodo de detección de llama
S.C. Sensor de condensación
F1
Fusible 3.15A T
F
Fusible externo 3.15A F
M2
Regleta de conexión para conexiones externas:
termostato de temperatura baja / alarma general
M2a Regleta de conexión para conexiones externas:
programador de tiempo de agua sanitaria
M3
Regleta de conexión para conexiones externas:
230 V
M6
Regleta de conexión para conexiones externas:
Termostato abierto/sonda del depósito de agua/
termostato ambiente (24 Vdc)
P
Bomba
OPE Operador de válvula de gas
V Hv Alimentación ventilador 230 V
V Lv Señal control ventilador
3V
Válvula de 3 vías con servomotor
E.A. Electrodo de encendido
TSC2 Transformador de encendido
P.O.S. Programador de tiempo de agua sanitaria
P.A.
Presostato de agua
S.B. Sonda del depósito de agua
T.L.A. Termostato límite de agua
S.F.
Sonda de humos
S.M. Sensor de temperatura de envío en circuito
primario
S.R. Sensor de temperatura de retorno en circuito
primario
[PT] "L-N" A polarização é recomendada
B l u = A z u l / M a r r o n e = M a r r o m / N e r o = P r e t o /
Rosso=Vermelho/ Bianco=Branco / Viola=Violeta /
Grigio=Cinza / Rosa=Rosa / Arancio=Alaranjado /
Giallo=Amarelo / Verde=Verde
A = Termóstato de ambiente (24 Vcc)
B = Válvula de gás
C = Termóstato de baixa temperatura - alarme genérico
D = Fusível 3,15 A F
E = Sonda externa
AKL Placa de controlo com ecrã digital integrado
P1
Potenciómetro para seleccionar desligado -
verão - inverno – desbloqueio / aquecimento de
temperatura
P2
Potenciómetro para seleccionar o ponto de
configuração de água quente sanitária
P3
Pré-selecção das curvas de termorregulação
P4
Não usado
JP1
Ponte para habilitar os manípulos para calibragem
somente em aquecimento máx (MAX_CD_ADJ)
JP2
Ponte para desbloquear o temporizador de
aquecimento
JP3
Habilitar manípulos dianteiros para calibragem em
serviço (MAX, MIN, MAX_CH, RLA)
88
JP4
Ponte para seleccionar o reservatório de água
interno com sonda (JP4 inserido)
JP5
Ponte para seleccionar o funcionamento em
regime de aquecimento adequado apenas para
reservatório de água interno (JP5 inserido)
JP6
Habilitar função de compensação nocturna e
bomba contínua
JP7
Habilitar gerenciamento de instalações de baixa
temperatura/padrão
JP8
Habilitar gerenciamento do reservatório de água
interna com sonda (jumper não inserido)
CN1-CN15 Conectores (kit de válvulas locais CN7)
S.W. Função limpa-chaminés, interrupção e regulação
do ciclo de purga quando ele estiver habilitado
E.R. Eléctrodo de detecção de chama
S.C. Sensor de condensação
F1
Fusível 3.15A T
F
Fusível externo 3.15A F
M2
Régua de terminais para conexões externas:
baixa temperatura termostato/alarme geral
M2a Placa de bornes para conexões externas:
programador de tempo de água doméstico
M3
Régua de terminais para conexões externas:
230V
M6
Régua de terminais para conexões externas:
termostato aberto/ Open therm/sonda tanque de
água/termóstato ambiente (24 Vdc)
P
Bomba
OPE Operador de válvula de gas
V Hv Alimentação ventilador 230 V
V Lv Sinal de controle ventilador
3V
Válvula de 3 vias com servomotor
E.A. Eléctrodo de ignição
para
el
TSC2 Transformador de ignição
P.O.S. Programador de tempo de água doméstica
P.A.
Interruptor de pressão da água
S.B. Sonda tanque de água
T.L.A. Termóstato de limite de água
S.F.
Sonda de fumo
S.M. Sensor de temperatura envio no circuito primário
S.R. Sensor de temperatura de retorno no circuito
primário
[SRB] "L-N" polarizacija se preporučuje
Blu=
Plavo
/ Marrone=
Rosso=
/
Crveno
Bianco
/
Grigio=Sivo
Rosa=Roze
/
Giallo=Žuto
Verde=Zeleno
A = Termostat sobne temperature (24Vdc)
B = Ventil za gas
C = Termostat niske temperature - opšti alarm
D = Osigurač od 3,15 A F
E = Spoljna sonda
AKL Kontrolna
tabla
displejom
P1
Potenciometar za izbor off – leto – zima – reset /
temperatura grejanja
P2
Potenciometar
sanitarne vode
P3
Predselekcija termoregulacione krive
P4
Ne koristi se
JP1
Premostite
da
kalibraciju samo maksimalnog grejanja (MAX_
CD_ADJ)
JP2
Premostite da biste resetovali tajmer grejanja
JP3
Osposobite prednju dugmad za kalibraciju pri
servisu (MAX, MIN, MAX_CH, RLA)
JP4
Premostite da biste odabrali unutrašnji rezervoar
za vodu sa sondom (JP4 umetnut)
JP5
Premostite da biste odabrali operaciju grejanja
koja je adekvatna za unutrašnji rezervoar za vodu
(JP5 umetnut)
JP6 Omogućite funkciju noćne kompenzacije i
kontinuiranog rada pumpe
JP7 Omogućite upravljanje sistemima pri standardnoj/
niskoj temperaturi
JP8 Omogućite upravljanje unutrašnjim rezervoarom
za vodu sa sondom (džamper nije umetnut)
CN1-CN15 Konektori (CN7 oprema zonskih ventila)
S.W. Čišćenje dimnjaka, prekid ciklusa ozračivanja i
kalibrisanje kada je omogućeno.
E.R. Jonizaciona elektroda
S.C. Senzor kondenzata
F1
Osigurač 3,15A T
F
Eksterni osigurač 3,15A F
M2
Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
termostat niske temperature/opšti alarm
M2a Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
vremenski programator sanitarne vode
M3
Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja: 230 V
M6
Redna stezaljka za spoljašnja povezivanja:
Otvorite sondu toplotne jedinice/rezervoara za
vodu/termostat sobne temperature (24 Vdc)
P
Pumpa
OPE Operator ventila za gas
V Hv Napajanje ventilatora 230 V
V Lv Signal kontrole ventilatora
Smeđe
n / Nero=
Crno
/
=
/
/
Belo
Viola=Ljubičasto
/
/
Arancione=Narandžasto
sa
integrisanim
digitalnim
za
izbor
zadate
vrednosti
biste
aktivirali
dugmad
za
3V
Servomotor trokrakog ventila
E.A. Elektroda paljenja
TSC2 Transformator paljenja
P.O.S. Programator vremena sanitarne vode
P.A.
Presostat za vodu
S.B. Sonda rezervoara za vodu
T.L.A. Granični termostat za vodu
S.F.
Sonda za dimne gasove
S.M. Sonda razvodnog voda za temperaturu u
primarnom kolu
S.R. Sonda povratnog voda za temperaturu u
primarnom kolu
[TR] "L-N" Polarizasyonu önerilir
Blu=Mavi / Marrone=Kahverengi / Nero=Siyah /
Rosso=Kırmızı / Bianco=Beyaz / Viola=Mor / Grigio=Gri
/ Rosa=Pembe / Arancione=Turuncu / Giallo=Sarı /
Verde=Yeşil
A = Oda termostatı (24 Vdc)
B = Gaz vanası
C = Termostat düşük sıcaklık - genel alarm
D = Sigorta 3.15A F
E = Harici sonda
AKL Bütünleşik dijital ekranlı kontrol panosu
P1
Kapatma - yaz - kış - sıfırlama / ısıtma sıcaklık
derecesini seçmek için potansiyometre
P2
Şebeke sıcak su ayar noktası seçmek için
potansiyometre
P3
Termoregülasyon eğrilerinin ön seçimi
P4
Kullanılmıyor
JP1 Yalnızca maks. ısıtma kalibrasyonu için düğmeleri
etkinleştirme köprüsü (MAX_CD_ADJ)
JP2 Isıtma sayacını sıfırlama köprüsü
JP3
Servisteki
kalibrasyonda
etkinleştirilmesi (MAX, MIN, MAX_CH, RLA)
JP4 Sondalı iç su deposunu seçmek için köprü (JP4
takılı)
JP5 Yalnızca iç su deposuna uygun olan ısıtma
işlemini seçmek için köprü (JP5 takılı)
JP6 Gece dengeleme işlevini ve sürekli pompayı
etkinleştirme
JP7 Standart tesisatlar / düşük sıcaklık yönetiminin
etkinleştirilmesi
JP8 Sondalı
su
deposununun
etkinleştirilmesi (köprü takılı değildir)
CN1-CN15 Konektörler (CN7 yerel vana kiti)
S.W. Baca temizleme işlevi, havalandırma devresinin
kesintisi ve etkinleştirildiği zaman kalibrasyonu.
E.R. Alev algılama elektrotu
S.C. Yoğuşma sensörü
F1
Sigorta 3.15A T
F
Harici sigorta 3.15A F
M2
Harici bağlantılar için terminal panosu: termostat
düşük sıcaklık / genel alarm
M2a Harici bağlantılar için terminal panosu: evsel su
zamanı programlayıcısı
M3
Harici bağlantılar için terminal panosu: 230 V
M6
Harici bağlantılar için terminal panosu: Açık term /
su deposu sondası / oda termostatı (24 Vdc)
P
Pompa
OPE Gaz vanası operatörü
V Hv Fan güç kaynağı 230 V
V Lv Fan kontrol sinyali
3V
3-yollu servomotor vanası
E.A. Ateşleme elektrotu
TSC2 Ateşleme transformatörü
P.O.S. Evsel su zamanı programlayıcısı
P.A. Su basınç anahtarı
S.B. Su deposu sondası
T.L.A. Su limit termostatı
S.F.
Duman probu
S.M. Primer devredeki sıcaklık dağıtım probu
S.R. Primer devredeki dönüş sıcaklığı sensörü
ön
düğmelerin
yönetiminin

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières