Page 27
35473 Menderes, İzmir sable de la nature. La présente Notice d'emploi Telefon: +90 232 210 32 32 vous aidera à utiliser votre produit STIHL en Fax: +90 232 210 32 33 toute sécurité et dans le respect de l'environne‐ ment, pendant toute sa longue durée de vie.
français 3 Vue d'ensemble 2 Cordon d'alimentation électrique AVERTISSEMENT Le cordon d'alimentation électrique relie le ■ Attire l'attention sur des dangers qui peuvent nettoyeur haute pression avec la fiche de causer des blessures graves, voire mortelles. branchement sur le secteur. ►...
émissions sonores de diffé‐ rents produits. Ces symboles identifient les pièces de rechange d'origine STIHL et les acces‐ soires d'origine STIHL. Prescriptions de sécurité Symboles d'avertissement Les symboles d'avertissement appliqués sur le...
Notice d'emploi. ble, conformément aux Le nettoyeur haute pression règlementations nationa‐ STIHL RE 150 PLUS ou RE 170 PLUS ne con‐ vient pas pour les applications suivantes : les en vigueur. – Nettoyage d'éléments en fibrociment et de sur‐...
été modifiés. – Les accessoires montés sont des accessoires ► Ne pas laisser le nettoyeur d'origine STIHL destinés à ce nettoyeur haute haute pression sans surveil‐ pression. – Les accessoires sont montés correctement.
Page 32
Lorsqu'on enfonce eur haute pression. la gâchette du pistolet, la pompe haute pres‐ ► Monter des accessoires d'origine STIHL sion se remet en marche automatiquement et destinés à ce nettoyeur haute pression. la buse débite de l'eau. Des personnes peu‐...
Page 33
4 Prescriptions de sécurité français ► Ne pas tirer sur le tuyau flexible haute pres‐ ► Ne pas nettoyer des surfaces délicates sion, le tuyau flexible d'eau ou le cordon avec la turbo-buse. d'alimentation électrique. ► Pour nettoyer des surfaces délicates en ■...
à nettoyer et nuire à telle sorte qu'il ne soit pas tendu, ni l'environnement. emmêlé. ► STIHL recommande d'utiliser des déter‐ ► Poser le tuyau flexible haute pression de gents d'origine STIHL. telle sorte qu'il ne risque pas d'être plié, ►...
4 Prescriptions de sécurité français ► Si l'on utilise de l'eau sale ou contenant du produire. Des personnes risquent de subir des sable : utiliser le nettoyeur haute pression blessures graves, voire mortelles. avec un filtre à eau. ► Utiliser une rallonge dont les fils ont la sec‐ ■...
français 4 Prescriptions de sécurité ► Poser le cordon d'alimentation électrique et ► Arrêter le nettoyeur haute pression. le câble de la rallonge de telle sorte qu'ils ne risquent pas d'être pliés, pincés ou endommagés, ou de frotter quelque part. ►...
: faire rempla‐ cer le cordon d'alimentation électrique par Le tuyau flexible pour nettoyage de canalisa‐ un revendeur spécialisé STIHL. ■ tion amplifie les forces de réaction. Si l'on ► Si une maintenance ou une réparation du actionne la gâchette du pistolet alors que le...
6 Préparatifs avant l'utilisation du nettoyeur haute pression sion, mais consulter un revendeur spécialisé Lance coudée et buse coudée STIHL. AVERTISSEMENT Assemblage du nettoyeur ■ Une lance coudée et la buse coudée ampli‐ haute pression fient les forces de réaction latérales. Sous l'ef‐...
7 Assemblage du nettoyeur haute pression français ► Appuyer sur le bouton de verrouillage (1) et ► Tourner la lance (1) jusqu'à ce qu'elle s'encli‐ pousser la poignée (2). quette. ► Relâcher le bouton de verrouillage (1) et pous‐ ► Si la lance (1) entre difficilement dans le pisto‐ ser la poignée (2) jusqu'à...
français 8 Branchement sur une source d'alimentation en eau Branchement sur une source d'alimentation en Branchement du nettoyeur haute pression sur le réseau de distribution d'eau Branchement du filtre à eau ► Glisser le raccord rapide (1) sur l'embout (2). Si l'on utilise le nettoyeur haute pression avec de Le raccord rapide (1) s'encliquette avec un l'eau contenant du sable ou avec de l'eau d'une...
19.1. ► Tenir le tuyau flexible haute pression dirigé vers le bas. Il faut employer le kit d'auto alimentation STIHL ► Faire fonctionner le nettoyeur haute pression adéquat. Un tuyau flexible d'eau muni d'un rac‐ jusqu'à ce qu'un jet d'eau régulier sorte du cord rapide spécial est joint au kit d'auto alimen‐...
français 10 Mise en marche et arrêt du nettoyeur haute pression 10 Mise en marche et arrêt du 11 Travail avec le nettoyeur nettoyeur haute pression haute pression 10.1 Mise en marche du nettoyeur 11.1 Prise en main et utilisation du haute pression pistolet À...
11 Travail avec le nettoyeur haute pression français 11.4 Actionnement et verrouillage de la gâchette du pistolet AVERTISSEMENT ■ Lorsqu'on relâche la gâchette du pistolet, un Actionnement de la gâchette du pistolet effet de recul a lieu dans le tuyau flexible haute pression.
Des détergents peuvent intensifier l'effet de net‐ toyage de l'eau. ► Tourner le bouton de réglage (1) en direction de +, jusqu'en butée. STIHL recommande d'utiliser des détergents ► Tourner la buse à jet plat (2) en direction de –, STIHL. jusqu'en butée.
12 Après le travail français x 100 = V ( A + B ) x 100 = 33,3% ( 1 + 2 ) ► Régler le dosage souhaité Mesure et calcul de la concentration de déter‐ ► Tourner le bouton de dosage (3) vers la gent droite (jusqu'à...
français 12 Après le travail ► Si le nettoyeur haute pression est branché sur le réseau de distribution d'eau : fermer le robi‐ net d'eau. ► Enfoncer la gâchette du pistolet. La pression d'eau tombe. ► Verrouiller la gâchette du pistolet. ►...
13 Transport français ► Conserver l'antigel conformément aux pre‐ – Le nettoyeur haute pression est conservé scriptions et à la réglementation pour la pro‐ dans une plage de températures supérieure tection de l'environnement. à 0° C. – Si le nettoyeur haute pression ne peut pas 13 Transport être rangé...
Les intervalles de maintenance dépendent des d'eau. conditions ambiantes et des conditions de travail. ► Rincer le tamis d'arrivée d'eau (2) sous l'eau STIHL recommande les intervalles de mainte‐ du robinet. nance suivants : ► Mettre le tamis d'arrivée d'eau (2) dans la Une fois par mois prise d'eau.
Page 49
à projection n'est pas étanche. lisé STIHL. plusieurs reprises bien que l'on n'acti‐ onne pas la gâchette du pistolet de la lance.
Nettoyeur haute pression Version 230 V / 50 Hz (GB) – Fusible (caractéristique « C » ou « K ») : 13 A STIHL RE 150 PLUS – Puissance absorbée : (UE) 2019/1781 §2(2) Version 230 V / 50 Hz (j) : 2,8 kW –...
Page 51
19.2 Nettoyeur haute pression mentation sous pression (t in max) : 60 °C – Température max. d'arrivée d'eau en auto ali‐ STIHL RE 170 PLUS mentation : 20 °C Dimensions Version 230 V / 50 Hz – Longueur : 383 mm –...
20 Pièces de rechange et – Genre de produit : nettoyeur haute pression – Marque de fabrique : STIHL accessoires – Type : RE 150 PLUS ; 170 PLUS – Numéro d'identification de série : RE01 20.1 Pièces de rechange et acces‐...
Page 78
Nederlands 22 EU-conformiteitsverklaring 0458-663-9621-B...
Page 79
22 EU-conformiteitsverklaring Nederlands 0458-663-9621-B...