Publicité

Liens rapides

Trekhaken – Attelages – Anhängevorrichtungen – Towbars
BMW 7 E65 + E66
05/05 - ....
GDW Ref. 1553T30
EEC APPROVAL N°: e6*94/20*0579*00
max ↓ kg
D=
max ↓ kg
GDW nv – Hoogmolenwegel 23 – B-8790 Waregem
TEL. 32(0)56 60 42 12(L5) – FAX. 32(0)56 60 01 93
E-Mail : gdw@gdwtowbars.com - Website : www.gdwtowbars.com
max ↓ kg
X
max ↓ kg
X
S/
Max.
<
X 0.00981
=
=
12,5
KN
100
Kg
2300
Kg

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour gdw 1553T30

  • Page 1 ↓ kg < 12,5 X 0.00981 max ↓ kg max ↓ kg 2300 Max. GDW nv – Hoogmolenwegel 23 – B-8790 Waregem TEL. 32(0)56 60 42 12(L5) – FAX. 32(0)56 60 01 93 E-Mail : gdw@gdwtowbars.com - Website : www.gdwtowbars.com...
  • Page 2 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ..Ref. 1553T30...
  • Page 3 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ..Ref. 1553T30 Samenstelling - Composition - Zusammenstellung GDW Ref. DIN128 - A10-FSt GDW Ref. ø20x10,5x2mm GDW Ref. 105202 DIN934 - M10 - 8.8 Snapmoer NUS22453 Verende aandrukbout M10 DIN985 – M12-FSt Nylon rondsel ø24x13x2,5mm...
  • Page 4 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ..Ref. 1553T30 Montagehandleiding Bumper achteraan demonteren, metalen stootbalk definitief verwijderen. (Opgepast : het kunststoffen gedeelte van de stootbalk moet behouden blijven). Positioneer de trekhaak met de punten (A) tegen de achterplaat van het voertuig op de voorziene bouten waar de metalen stootbalk was bevestigd.
  • Page 5 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ..Ref. 1553T30 Notice de montage Démonter le pare-chocs en derrière du véhicule et supprimer définitivement le butoir métallique. (Attention : il faut garder la partie en matière plastic du butoir). Positionner l’attelage avec les points (A) contre la plaque de derrière du véhicule sur les boulons où le butoir était fixé.
  • Page 6: Fitting Instructions

    BMW 7 E65 + E66 05/05 - ... Ref. 1553T30 Fitting instructions Disassemble the bumper in the rear and permanently remove the buffer beam. (Attention : keep the plastic part of the buffer beam). Place the tow bar with points (A) against the back plate of the vehicle on the provided bolts where the buffer beam was fixed.
  • Page 7 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ... Ref. 1553T30 Anbauanleitung Stoßstange hinten abmontieren und endgültig den Stoßbalken entfernen. (Achtung: Kunststoffteil vom Stoßbalken behalten). Anhängerkupplung mit den Punkten (A) gegen die Hinterplatte vom Fahrzeug auf die vorhandenen Bolzen setzen, wo der Stoßbalken befestigt war. Ritzel und Muttern anbringen und alles entsprechend der Drehmomentenvorgabe festziehen.
  • Page 8 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ..Ref. 1553T30 tekening - dessin - drawing - Zeichnung 1 Uitsnijding bumper: het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs :...
  • Page 9 BMW 7 E65 + E66 05/05 - ..Ref. 1553T30 Figuur – figure – figur 1 Figuur – figure –figur 2 Figuur – figure –figur 3 Figuur – figure –figur 4...
  • Page 10: General Instructions

    If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted. Guarantee : The indicated towing weight, “D”...
  • Page 11: Belangrijke Raadgevingen

    Enlever les restes de forage et traiter les tôles ou tubes forés avec un produit anti-corrosif. Si le véhicule est équipé de pare-chocs non standards (séries spéciales, kits sport, tuning …), il est impératif de consulter le service technique de GDW avant de procéder au montage. Garantie : Respecter la masse tractable du véhicule ainsi que les valeurs «...
  • Page 12 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.

Table des Matières