Cher Client, RENSEIGNEMENTS GENERAUX ....23 Nous vous remercions de l’achat d’un produit McCulloch. 1-1. Identification des Principaux Composants Correctement utilisé et entretenu, il vous procurera des 1-2.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 1 - RENSEIGNMENTS GENERAUX 1-1. IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX 1-2. IDISPOSITIFS DE SECURITE Afin de vous aider à localiser les dispositifs de sécurité, les CHAINE numéros précédant les descriptions correspondent à ceux de GUIDE-CHAINE la page précédente.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2 - MEASURES DE SECURITE MESURES DE SECURITE POUR L UTILISATEUR (ANSI B175.1-2000, Annexe C, CAN/CSA-Z62.1-03) 2-1. PRECAUTIONS POUR EVITER LES 2-2. MESURES DE SECURITE SUPPLEMENTAIRES REBONDS NE JAMAIS utiliser la tronçonneuse d’une seule main! L’utilisateur, et toutes autres personnes autour ris- AVERTISSEMENT queraient de graves blessures.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2 - MEASURES DE SECURITE 18. Quand vous transportez votre tronçonneuse, veuillez Planifiez votre travail, choisissez une zone de travail utiliser le protège-lame approprié. sans obstacle et, en cas d'abattage, possédant au 19.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2 - MEASURES DE SECURITE 20. Cette chaîne à essence a été classée par le CSA dans la catégorie des chaînes de Classe 1C. Elle a été conçue pour une utilisation occasionnelle par les propriétaires de maisons individuelles, les proprié- taires de maisons de vacances et les campeurs, et pour des applications générales telles que nettoyage,...
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 2 - MEASURES DE SECURITE 2-5. ETIQUETTE SECURITE POUR REBONDS Votre scie à chaîne McCulloch possède une étiquette de sécurité située sur le capot du filtre à air. Cette étiquette, ainsi que les instructions de sécurité contenues dans ces pages , doivent être soigneusement lues avant toute utili-...
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE 3-1. OUTILS POUR MONTAGE(LA PLUPART DES UNITÉS SONT ASSEMBLÉES À L’USINE) Ces outils vous seront nécessaires pour monter votre tronçonneuse: 1. Ensemble clé à molette-tournevis (qui se trouve dans le kit de l'utilisateur ou dans le couvercle de la boîte de transport).
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE INSTALLATION DE LA CHAINE: 3-4. REGLAGE DE LA TENSION DE LA AVERTISSEMENT CHAINE La tension correcte d’une chaîne est très importante et doit Porter toujours des gants de protection robustes pendant être vérifiée avant et durant tout tronçonnage.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 3 - INSTRUCTIONS POUR MONTAGE ATTENTION Test du CHAIN BRAKE ® ® Le FREIN DE CHAÎNE est DÉSENGAGÉ (la chaîne La tension d’une chaîne neuve doit être vérifiée fréquem- peut se déplacer) lorsque le LEVIER DE FREIN EST ment pendant son rodage, exigeant un réglage aprés aussi TIRÉ...
100:1. En cas de dommages causés au moteur du fait aux standards pour la pureté de l’air. Votre moteur d'une lubrification insuffisante, la garantie moteur du fabri- McCulloch est conçu de manière à pouvoir utiliser toute cant est annulée. essence pour automobile carburants avec oxydisants inclus, tout en vous procurant un fonctionnement satis- 4-2.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 5 - FONCTIONNEMENT 5-1.VERIFICATION DU MOTEUR mode d’emploi - Si l'unité ne s'immobilise pas après le redémarrage par deux fois, suivez les étapes ci-dessous AVERTISSEMENT pour ajuster l'immobilisation. Ne jamais mettre en marche ou utiliser la tronçonneuse à...
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 5 - FONCTIONNEMENT 5-3. REDEMARRAGE D’UN MOTEUR CHAUD Tenir fermement la poignée arrière (A) avec la main droite (Figure 5-5A). Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt est bien sur la Tenir fermement la poignée avant (B) [pas la manette position "I".
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 6 - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE AVERTISSEMENT 6-1.ABATTAGE Abattage est le terme utilisé pour indiquer que l’on coupe Avant la dernière entaille, s’assurer qu’il n’y ait aucun ani- (abat) un arbre.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 6 - INSTRUCTIONS POUR LA COUPE 6-2. EBRANCHAGE Nous entendons par ébranchage le fait de débarrasser un arbre abattu de ses branches. Ne pas scier les branches de support (A) avant le tronçonnage de l’arbre (Figure 6-2A).
Un bon programme d’entretien préventif à inspections et soins réguliers augmenteront la longévité et amélioreront la perform- ance de votre tronçonneuse McCulloch. Cette liste de vérifications d’entretien’est un guide pour un tel programme. Le nettoyage, les réglages et le remplacement des pièces peuvent, dans certaines circonstances, être requis plus fréquem- ment qu’il ne l’est indiqué.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 7 - ENTRETIEN 7-2. FILTRE A AIR puissiez le tenir entre les doigts. ATTENTION REMARQUE : Ne pas entièrement retirer le tuyau du réservoir. Sortir le filtre (A) du réservoir (Figure 7-3A). Ne jamais utiliser la tronçonneuse sans filtre à...
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 7 - ENTRETIEN 7-5. BOUGIE 1. Enlever doucement le bouchon du réservoir à essence afin de laisser sortir toute pression. Vidanger avec soin REMARQUE : Pour une bonne opération du moteur de le réservoir de carburant.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 8 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE 8-1. ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE: La majorité des problèmes du guide-chaîne peuvent être Une fréquente lubrification de la roulette du guide-chaîne évités par un simple bon entretien.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 8 - ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE LUBRIFICATION DE LA CHAINE: AFFUTAGE DE LA CHAINE: L'affûtage de la chaîne nécessite des outils spéciaux afin Assurez-vous toujours que le système automatique de de garantir que les gouges sont bien affûtées avec l'angle graissage fonctionne correctement.
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 9 - DEPANNAGE DU MOTEUR PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION Procédure de démarrage incorrecte. L’outil ne démarre pas ou démarre Voir les instructions du manuel et cale. d’utilisation. Mauvais reglagle du carbureteur. Faire régler le carburateur par un service agréé.
Page 66
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983 STOP ARRÊT For problems or questions, DO NOT return this product to the store. Contact your ALTO Customer Service Agent . En cas de problèmes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente.