IPC CT15 Manuel D'instructions page 45

Table des Matières

Publicité

IP CLEANING S.p.A.
Viale Treviso n° 63 - fraz. Summaga
IT
Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto al
quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie:
EN
We declare on our own responsibility that the product to which this
declaration refers is in accordance with the following European
Community Directives :
FR
Nous déclarons sous notre exclusive responsabilité que le produit
auquel cette déclaration se réfère est conforme aux directives européen-
nes suivantes communautaire:
DE
Auf unserer Alleinverantwortung erklären wir, daß das Produkt, auf das
sich diese Erklärung bezieht entspricht den folgenden Richtlinien der
Europäischen Gemeinschaft :
ES
Bajo nuestra exlusiva responsabilidad, declaramos que el producto,
directivas comunitarias:
PT
Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto ao
qual esta declaração se refere está em conformidade com as seguintes
directivas comunitárias:
NL
Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto ao
qual esta declaração se refere está em conformidade com as seguintes
directivas comunitárias:
DA
Vi forsikrer under eget ansvar at folgende produkt som omfattes af
denne erklæring er i overensstemmelse med vilkårene i folgende EU
direktiver:
SV
Vi försäkrar under eget ansvar att följande produkt som omfatts av den-
na försäkran i överensstämmelse med villkoren i följande Europeiska
gemenskapens direktiv:
N
Vi forsikrer under eget ansvar at folgende produkt som omfattes av
denne bekreftelsen er i overensstemmelse med vilkärene i folgende
disse EU-direktivene:
Prodotto-Product:
LAVASCIUGAPAVIMENTI - AUTOMATIC SCRUBBER
Modello-Model-Modèle-Modell-Modelo-Modell-Malli-Montelo-
Mudel-Modelis:
Persona autorizzata a costituire il Fascicolo Tecnico.
Person authorised to compile the Technical File.
Viale Treviso n° 63 - fraz. Summaga
Incollare la matricola sulla garanzia.
Coller la matricule sur la carte garantie.
Pegar la matricula en la garantia.
Registtratie-nummer op de garantie plakken.
Klistr serienummeret på garantiseddelen.
Liimaa sarjanumero takuutodistukseen.
Stik the serial number on the warranty card .
Maschinenummer auf den Garantieschein Kleben.
EL
SK
HU
CS
ET
LT
SL
PL
LV
Matricola-Serial n.-Matricule-Maschinennummer-Matricula-Serie-
nummer-Sarjanumero-Registratienummer -(Ariqmos) Mhtrwon-
Nr.-Serijska številka-Nr seryjny-Serijos Nr.:
Klistr serienummeret pà garantiseddelen.
Kollƒste ton ariqmÒ mhtrèon sthnsh eggÚhs
A sorozatszámot ragassza a garancialevélre.
Seerianumber tuleb kinnitada garantiikaardile.
numeris.
Serijska številka mora biti nalepljena na garanciji.
FI
Vakuutamme omalla vastuulamme, että seuraava tuote jota tämä
vakuutus koskee, on yhdenmukainen seuraavassa Euroopan yhteisön
direktiivit :
D»lwsh snmbatÒthtaj "CE"
Deklareerime meie ainuvastutuse juures, et see toode vastab järgmiste-
le standarditele ja Euroopa Ühenduse direktiivide:
taikoma ši deklaracija, atitinka šiuos Europos Bendrijos direktyvas:
Izjavljamo na našo odgovornost, da je izdelek, na katerega se nanaša ta
dyrektywami Wspólnoty Europejskiej:
POSITION:
NAME:
Testato - Checked - Essayé - Geprüft - Testado - Provekort - Koeajettu - Getest -
Leverans -Dokimasmeno - Vyskúšané - Bevizsgált - Testováno - Kontrollitud - Patikrinta
- Preizkušeno -Sprawdzono - Patikrinta
Il collaudatore:
-
-
Date:
27/08/15
Signature:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières