EINHELL Bavaria BBH 626 Instructions De Service page 22

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Anleitung_BBH 626_SPK 1
18.02.2003
H
1. A gép leírása (1-es ábra)
1. Porvédô
2. Záróhüvely
3. Be -/ kikapcsoló
4. Pótfogantyú
5. Kupak a szénkeféhez
6. Fúrásmélység ütközô
7. Ütés-stop
8. Forgás-stop
2. A szállítás terjedelme
-
Koffer
-
Fúrókalapács
-
Mélység ütközô
-
Pótfogantyú
-
Porvédô kupak
3. Technikai adatok
Feszültség:
230 Volt - 50 Hz
Teljesítményfelvétel:
Üresjárati fordulatszám:
Ütésszám:
2700 / perc
Fúrási teljesítmény (max.):
beton/kô 26 mm
Súly:
Rezgésszint:
Hangnyomásmérték:
Hangteljesítménymérték:
107 dB (A)
Védôosztály:
A zaj- és a vibrációs értékek az EN 50144-2-6-nak
megfelelôen lettek mérve.s
4. Biztonsági utasítások
Figyelem! Elektromos szerszámok használatánál,
áramütés, sérülés és tûzveszély elkerülése szem-
pontjából, figyelembe kell venni az alapvetô biz-
tonsági intézkedéseket. Olvassa és vegye figyelem-
be ezeket az utasításokat, mielôtt használná a
készüléket.
Ellenôrizze le a típustáblán megadott feszültsé-
get (Volt).
Vezetékorsó használatánál, a vezetéket teljesen
letekerni. A vezeték átmérôje legalább 1,5 mm
Az elektromos fúrókalapács szabadban történô
használata esetén a csatlakoztatáshoz csak
22
15:26 Uhr
Seite 22
szabványos, freccsenôvíz ellen védett dugas-
zolóaljzattal ellátott, 1,5 mm
kábelt H07RN-F 3G kell használni.
Ügyeljen létrákon vagy állványokon, történô sza-
badkezû fúrásoknál egy biztos állásra.
Falakban, amelyekben áram-, víz- vagy gázve-
zetékek láthatatlanul vannak elhelyezve, elôször
a vezetékeket vezetékkeresôvel lokalizálni.
Kerülje el az áramvezetô részek vagy vezetékek
megérintését.
A fülei védelme érdekében hordjon egy hang-
védôt: alattomos halláskárosodás!
Hordjon egy védôszemüveget és poroló
munkáknál használjon porvédô maszkot.
Ne használja gôzök és gyullékony folyadékok
közelében.
Minden átépítô és tisztító munkálatoknál húzza ki
a dugót a dugaszoló aljzatból.
Óvja a hálózati kábelt károsodásoktól. Olaj és sav
károsíthatja a kábelt.
Ne terhelje túl a gépet.
Fontos!
Az installációval, üzemeltetéssel és karbantartás
sal kapcsolatos minden nemzeti biztonsági
elôírást be kell tartani.
620 W
A vésô és a fúró véletlenül kiröpülhet a szerszám-
750 / perc
ból, és ezáltal nehéz sérüléseket okozhat:
-
Minden használat elôtt felülvizsgálni, hogy a vésô
vagy a fúró a szerszámtartóba be van e reteszel
5,3 kg
ve.
2
5,6 m/s
-
A szerszámtartót rendszeresen károsodásra és
kopottságra felülvizsgálni.
99 dB (A)
-
Az ütô szerszámot csak egy munkadarab (fal, pla
fon stb.) ellennyomása esetén indítsa el.
® / II
-
A munka befejezése után kapcsolja le a fúróka
lapácsot az elektromos hálózatról és vegye ki a
vésôt vagy a fúrót a szerszámból.
-
Vésô vagy fúró cserénél, a fúrókalapácsot az
elektromos hálózatról lekapcsolni.
Óvja szemét és munkatársait a szálló részecské
tôl és lepattogó részektôl. Viseljen védôsisakot!
Állítson fel választófalakat!
A munkakesztyû megóvja ujjait a zúzódásoktól
és börét a lehorzsolódástól.
A rezgések a kéz - kar - rendszer számára
károssak lehetnek: a rezgések hatástartamának
az idôtartamát, oljan rövidre tartani, amennyire
csak lehet.
A hálózati kábelt a géptôl mindig hátrafelé vezes-
se el.
Tárolja a gépet úgy, hogy a gyerekek ne tudjanak
2
hozzáférni.
Tartsa munka közben a gépet mindig mindkét
kézzel. Ügyeljen egy biztonságos állásra.
2
-es hosszabbító

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

42.582.7201012

Table des Matières