Page 1
Compact Cassette Installation Instructions Design may vary by model number. L’aspect peut varier selon le numéro de modèle. El diseño puede variar según el número de model. 31-5000098 Rev. 1 11-19 GEA...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les renseignements dans ce manuel doivent être observés afin de minimiser le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure. • Utilisez cet équipement uniquement aux fins auxquelles il Si une réparation exige de pénétrer dans le est fait mention dans ce manuel d’utilisation .
Instructions d’installation POUR OBTENIR DE L’AIDE SUPPLÉMENTAIRE, VISITEZ HAIERAPPLIANCES.COM/DUCTLESS OU GEAPPLIANCES.COM/DUCTLESS AVANT DE COMMENCER ATTENTION Veuillez lire toutes ces instructions attentivement. IMPORTANT – • N’utilisez pas un cordon de rallonge avec ce système . • Conservez ces • Le câblage de bâtiment en aluminium peut présenter instructions à...
Instructions d’installation: Liste du matériel Outils nécessaires pour l’installation • Clé 17 mm, 22 mm, 26 mm ou clé réglable • Coupe-tube • Tournevis à tête cruciforme no 2 • Couteau utilitaire • Perceuse • Alésoir • Outil à évaser approuvé pour R-410A •...
Instructions d’installation: Introduction et vue d’ensemble Option d’admission d’air frais Alimentation électrique Le boitier comporte une zone de découpe marquée Suivez tous les codes et règlements locaux lorsque si un apport d’air extérieur est désiré . Le raccorde de vous installez le câblage électrique . tuyauterie doit se composer d’un boyau de 10 cm (4 Acheminez l’alimentation électrique requise vers po) de diamètre .
Instructions d’installation DÉGAGEMENTS MINIMAUX (L’aspect peut variert) Cette illustration n’est utilisée qu’à titre de référence seulement . Votre produit peut être différent . 5 ft. 5 ft. 5 ft. 5 ft. 8 ft. Over 8 ft. Over Étape 1 – Préparation A.
Instructions d’installation Étape 2 - Installation du boitier Utilisez le gabarit de carton fourni pour repérer le point Avant d’acheminer les conduits de réfrigérant dans l’appareil, installez les raccords coniques fournis sur de montage central du boitier . Utilisez un fil à plomb pour les conduits de réfrigérant .
Page 23
Instructions d’installation Étape 2 - Installation of the Indoor Unit (Cont.) H. (suite) Retirez le couvercle de la boite de jonction . Retirez le passe-fil en caoutchouc et insérez un connecteur électrique de 12,7 mm (1/2 po) et une rondelle de réduction .
Instructions d’installation Étape 3 - Raccords électriques Raccords électriques pour les unités intérieure et extérieure Utilisez seulement un fil de cuivre toronné de calibre 14 américain (AWG) . (contrôleur central inutilisé) Conservez une distance de 3 m (10 pi) entre tout câblage pour téléviseur ou radio.
Cette garantie couvre tous les vices de matière et de fabrication des pièces mécaniques et électriques contenues dans le Produit (« Pièces défectueuses ») durant une période de cinq (5) ans à partir de la Date d’achat. Haier sur les pièces fournira des pièces neuves ou réusinées ou, à...
Page 26
ANNEXE 1 Le «produit» est défini comme étant les unités divisées sans conduits de la marque Haier . Le «Produit» comprend 2 sous-catégories de produits: «Produits d’intérieur et d’extérieur» et «Produits d’installation sélectionnés», définis plus en détail ci-après: «Produits d’intérieur et d’extérieur» peut également être identifié...