Safety Precautions; Normas De Seguridad - Efco IS 2026 Manuel D'utilisation Et D'entretien

Table des Matières

Publicité

English

SAFETY PRECAUTIONS

WARNING - If correctly used, the sprayer is a quick, easy to handle and effi-
cient tool; if used improperly or without the due precautions it could beco-
me a dangerous tool. For pleasant and safe work,always strictly comply
with the safety rules that follow and throughout this manual.
1 - The sprayer must only be used by adults in good physical condition with knowled-
ge of the operating instructions.
2 - Do not use the sprayer when you are physically tired.
3 - Wear gloves, protective glasses and ear protection. Wear long trousers; DO NOT
WEAR short trousers. Wear non-slip footwear; DO NOT WEAR open sandals
or work bare footed.
4 - Never allow bystanders or animals to remain within your working area when star-
ting or working with the sprayer.
5 - Always work from a firm-footed and safe position.
6 - Transport the sprayer with the engine switched off and the liquid tanks empty.
7 - Attempt to service the sprayer while the engine is running.
8 - Fill the tank away from sources of heat and with the engine stopped. Never
smoke while filling. Never take the cap off the tank when the engine is running. If
fuel spills over while filling, move the sprayer at least 3 metres (10 feet) away
before starting.
9 - Before starting moter make sure that the liquid cock is closed.
10 - Check the sprayer each day to ensure that each device, whether for safety or
otherwise, is functional.
11 - Always follow the manufacturer's instructions for the maintenance operations.
12 - Never use a damaged, modified, or improperly repaired or assembled sprayer.
Do not remove, damage or disactivate any of the safety devices.
13 - Never carry out operations or repairs on your own that are other than routine
maintenance. Call specialised and authorised workshops only.
14 - Never use fuel for cleaning operations.
15 - Keep the sprayer in a dry place, off the ground with the tanks empty.
16 - Wear an approved respirator and protective overalls for protection against toxic li-
quids.
17 - Do not operate the sprayer in explosive atmospheres or near inflammable sub-
stances. When spraying in a greenhouse, ensure that the work area is well venti-
lated.
18 - Do not use the sprayer until you have completely urderstood the specific opera-
ting methods.
19 - It is prohibited to attach a pump or any other implement not supplied by the ma-
nufacturer to the power take-off off the pump.
20 - If your sprayer is no longer usable, dispose of it properly without damaging the
environment by handing it in to your local Dealer who will arrange for its correct
disposal.
21 - Only loan your sprayer to expert users who are completely familiar with sprayer
operation and correct use. Give other users the manual with operating instruc-
tions, which they should read before using the sprayer.
22 - Keep this manual on hand and consult it before each use of the tool.
23 - Do not direct the lance and nozzles towards persons or animals.
24 - Never start the machine without pump. It will cause serious demages to the en-
gine parts as well as the withdrawal of the guarantee.
25 - Do not use the sprayer set close to electrical equipment.
26 - Take the cap off the spark plug each time maintenance, cleaning or repair work is
carried out.
27 - The sprayer must always be kept upright to prevent liquid escaping from the tank.
28 - Do not use the sprayer with inflammable and/or corrosive substances.
29 - Do not assemble the pump on other motors or power transmissions.
Deutsch
SICHERHEITSVORKERUNGEN
ACHTUNG: Bei richtiger Anwendung ist die Sprühgerät ein schnelles, be-
quemes und wirkungsvolles Arbeitsgerät; falls Sie sie falsch oder ohne die
nötige Vorsicht einsetzen, kann sie zu einer Gefahr werden. Beachten Sie
bitte daher unbedingt die Sicherheitsvorschriften die Sie nachstehend in
der Betriebsanleitung finden, damit ihre Arbeit immer angenehm und sicher
ist.
1 - Die Sprühgerät darf nur von erwachsenen Personen in Körperlich gutem Zustand
benutzt werden, denen die Bedienungsanleitung geläufig ist.
2 - Die Sprühgerät nur in gesundem und ausgeruhtem Zustand gebrauchen.
3 - Stets sowie Handschuhe, Schutzbrille und Lärmschutz. Lange Hosen tragen.;
KEINE kurzen Hosen tragen. Rutschfeste Schuhe tragen.; KEINE offenen San-
dalen tragen und nicht barfuß arbeiten.
4 - Während des Anlassens und des Gebrauch der Sprühgerät sollten andere Perso-
nen o tiere sich nicht innerhalb des Arbeitsbereiches aufhalten.
5 - Arbeiten Sie immer in stabiler und sicherer Stellung.
6 - Den Sprühgerät bei abgeschaltetem Motor und leerem Flüssigkeitstank transpor-
tieren.
7 - Unternehmen Sie keine Wartungsarbeiten, wenn der Motor in Betrieb ist.
8 - Füllen Sie den Tank in sicherer Entfernung von Wärmequellen und bei stehen-
dem Motor. Während des Füllens nicht rauchen. Bei laufendem Motor den Tank-
verschluß nicht abnehmen. Falls beim Füllen Kraftstoff überläuft, so sollte man
die Sprühgerät vor dem Anlassen mindestens, 3 Meter versetzen.
9 - Vor dem Anlassen des Motors sicherstellen, daß das Flüssigkeitsventil muß ge-
schlossen sein.
10 - Kontrollieren Sie die Sprühgerät täglich, um sicherzustellen, daß
sowohl die Sicherheits-sowie auch alle anderen vorrichtungen korrekt
funktionieren.
11 - Folgen Sie bei den Wartungsarbeiten stets unseren Anweisungen.
12 - Arbeiten se nicht mit beschädigter, fehlerhaft reparierter, falsch montierter oder
willkürlich abgeänderter Sprühgerät. Entfernen, beschädigen oder ändern Sie nie
die Schutzvorrichtungen.
13 - Nehmen Sie nie alleine Reparaturen oder Arbeiten vor, die nicht zur normalen
Wartung gehören. Wenden Sie sich ausschließlich an spezialisierte Vertrag-
swerkstätten.
14 - Benutzen Sie keinen Kraftstoff (Gemisch) für die Reinigungsarbeiten.
15 - Bewahren Sie die Sprühgerät an einem trockenen Ort vom Boden entfernt auf,
montieren leeren sie den Tank.
16 - Vor Beginn der Arbeit ein zugelassenes Atmungsgerät und einen der Giftigkeit
der zu verwendenden Flüssigkeit angemessenen Schutzanzug anlegen.
17 - Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von explosiven oder brennbaren Stof-
fen oder in der Nähe von entflammbaren Substanzen. Bei Verwendung im
Treibhaus für ausreichende Belüftung sorgen.
18 - Der Sprühgerät darf nur von geschultem Personal verwendet werden.
19 - Es ist untersagt, am Kraftabtrieb des Sprühgerät eine Pumpe oder andere, nicht
vom Hersteller gelieferten Geräte anzuschließen.
20 - Sollte es notwendig sein die Sprühgeräts aus dem Verkehr zu ziehen, händigen
Sie sie ihrem Vertragshändler aus, der für die entsprechende Aufbewahrung
sorgt.
21 - Lassen Sie die Sprühgeräts nur von Personen benutzen, die das Gerät richtig be-
dienen können. Geben Sie den Benutzern der trennschleifer stets die Gebrauch-
sanweisung, die vor Arbeitsbeginn gelesen werden sollte.
22 - Bewahren Sie dieses Handbuch sorgfältig auf und lasen Sie es vor jeder Inbe-
triebnahme der Maschine.
23 - Den Sprühstab und die zugehörigen Düsen nicht gegen Personen oder Tiere ri-
chten.
24 - Die Maschine nie ohne Pumpe. Es können sonst beträchtliche Schäden am Mo-
tor enstehen. Der Hersteller kann in diesem Falle keine Garantie übernehmen.
25 - Benutzen Sie die Sprühgeräts nicht in der Nähe von Elektro-Geräten.
26 - Den Kerzendeckel immer abnehmen, bevor Wartungs-, Reinigungs- oder Repara-
turarbeiten an der Maschine durchgeführt werden.
27 - Die Maschine muß immer senkrecht gestellt werden, um ein Auslaufen der Flüs-
sigkeit aus dem Tank zu vermeiden.
28 - Das Sprühgerät nicht mit entflammbaren und/oder korrosiven Flüssigkeiten
verwenden.
29 - Das Pumpe nicht in andere Motoren oder Getriebe einbauen.
Español

NORMAS DE SEGURIDAD

ATENCION - El nebulizador, si se emplea bien, es un instrumento de trabajo
cómodo y eficaz; si se usa incorrectamente o sin las debidas precauciones
puede convertirse en un instrumento peligroso. Para que su trabajo sea
siempre agradable y seguro, respete escrupulosamente las normas de se-
guridad indicadas a continuación en el presente manual.
1 - El nebulizador debe de ser usada sólo por personas adultas, en buenas condi-
ciones físicas y con conocimiento de las normas de uso.
2 - No usar el nebulizador en condiciones de fatiga física.
3 - Usar guantes, gafas protectivos y auriculares. Ponerse pantalones largos. NO
LLEVAR pantalones cortos. Ponerse zapatos que no resbalen. NO LLEVAR
sandalias abiertas ni trabajar descalzo.
4 - No permitir que otras personas o animales permanezcan en el radio de acción de
el nebulizador durante el arranque o el trabajo.
5 - Trabajar siempre en posición estable y segura.
6 - Transportar el nebulizador con el motor apagado y los depósitos de los líquidos
vacíos.
7 - No efectuar el mantenimiento cuando el motor está funcionando.
8 - Llenar el depósito lejos de fuentes de calor y con el motor parado. No
fumar durante el llenado. No quitar el tapón del depósito con el motor en-
cendido. Si durante el llenado el combustible sale, alejar el nebulizador de
ese punto por lo menos tres metros antes de ponerla en marcha.
9 - Antes de arrancar el motor compruebe que el grifo de los líquidos está cerra-
do.
10 - Controlar diariamente el nebulizador para asegurarse de que funcionan to-
dos los dispositivos.
11 - Seguir siempre nuestras instrucciones para las operaciones de manteni-
miento.
12 - No trabajar con un el nebulizador dañada, mal reparado, mal montado o
modificado arbitrariamente. No quite, dañe, o vuelva ineficaz ningún dispositivo
de seguridad.
13 - No efectuar nunca operaciones o reparaciones que no sean de normal
mantenimiento. Dirijirse a talleres especializados y autorizados.
14 - No usar combustible (mezcla) para operaciones de limpieza.
15 - Conservar el nebulizador en un lugar seco, elevado del suelo, con los depósitos
vacíos.
16 - Trabajar siempre llevando un respirador homologado y un mono de protección
adecuado a la nocividad del líquido utilizado.
17 - No usar en atmósfera explosiva o cerca de sustancias inflamables. Si el nebuli-
zador se utiliza en un invernadero, hay que asegurarse de que esté bien ventila-
do.
18 - No use el nebulizador si no conoce perfectamente las intrucciones para su em-
pleo.
19 - Se prohíbe aplicar a la toma de fuerza del nebulizador una bomba o cualquier
otro equipo que no haya sido suministrado por el fabricante.
20 - Si se necesita poner fuera de servicio el nebulizador, no se debe de abandonar
en el medio ambiente, se aconseja entregarla al Distribuidor que proveerá a su
correcta colocación.
21 - Dar (prestar) el nebulizador solamente a personas expertas o con conocimiento
del funcionamiento y del correcto uso. Prestar conjuntamente el manual de in-
strucciones de uso, que se deberá leer antes de comenzar el trabajo.
22 - Conservar cuidadosamente el presente manual de instrucciones y consultarlo en
cada ocasión en que la máquina sea utilizada.
23 - No dirigir la lanza ni las correspondientes boquillas hacia personas o animales.
24 - Nunca ponga en marcha la máquina sin la bomba. Tal descuido ocasionará se-
rios daños en las piezas del motor, y la garantia quedará anulada en tal caso.
25 - No se debe de utilizar el nebulizador cerca de aparatos eléctricos.
26 - Quitar el capuchión de la bujia cada vez que se realizan operaciones de manteni-
miento, limpieza o reparaciones en la máquina.
27 - El equipo tiene que colocarse siempre en vertical para evitar pérdidas de líquido
del depósito.
28 - No use el nebulizador para rociar substancias inflamables y/o corrosivas.
29 - No monte la bomba en otros motores o transmisiones de potencia.
5

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières