Pioneer DEH-P8200R Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour DEH-P8200R:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DEH-P8200R
This product conforms to CEMA cord colors.
Le code de couleur des câbles utilisé pour ce produit est
conforme à CEMA.
Printed in Thailand
Imprimé en Thaïlande
<CRD3163-A/N> UC
<99K00T0T01>
Connecting the Units
Note:
• This unit is for vehicles with a 12-volt battery and
• When this product's source is switched ON, a con-
negative grounding. Before installing it in a recre-
trol signal is output through the blue/white lead.
ational vehicle, truck, or bus, check the battery
Connect to an external power amp's system remote
voltage.
control or the car's Auto-antenna relay control ter-
• To avoid shorts in the electrical system, be sure to
minal (max. 300 mA 12 V DC). If the car features
disconnect the ≠ battery cable before beginning
a glass antenna, connect to the antenna booster
installation.
power supply terminal.
• Refer to the owner's manual for details on con-
• When an external power amp is being used with
necting the power amp and other units, then make
this system, be sure not to connect the blue/white
connections correctly.
lead to the amp's power terminal. Likewise, do not
• Secure the wiring with cable clamps or adhesive
connect the blue/white lead to the power terminal
tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape
of the auto-antenna. Such connection could cause
around them where they lie against metal parts.
excessive current drain and malfunction.
• Route and secure all wiring so it cannot touch any
• To avoid short-circuiting, cover the disconnected
moving parts, such as the gear shift, handbrake
lead with insulating tape. Especially, insulate the
and seat rails. Do not route wiring in places that
unused speaker leads without fail. There is a possi-
get hot, such as near the heater outlet. If the insula-
bility of short-circuiting if the leads are not insulat-
tion of the wiring melts or gets torn, there is a dan-
ed.
ger of the wiring short-circuiting to the vehicle
• To prevent incorrect connection, the input side of
body.
the IP-BUS connector is blue, and the output side
• Don't pass the yellow lead through a hole into the
is black. Connect the connectors of the same colors
engine compartment to connect to the battery. This
correctly.
will damage the lead insulation and cause a very
• If this unit is installed in a vehicle that does not
dangerous short.
have an ACC (accessory) position on the ignition
• Do not shorten any leads. If you do, the protection
switch, the red lead of the unit should be connected
circuit may fail to work when it should.
to a terminal coupled with ignition switch ON/OFF
• Never feed power to other equipment by cutting
operations. If this is not done, the vehicle battery
the insulation of the power supply lead of the unit
may be drained when you are away from the vehi-
and tapping into the lead. The current capacity of
cle for several hours. (Fig. 1)
the lead will be exceeded, causing overheating.
• When replacing fuse, be sure to use only fuse of
the rating prescribed on the fuse holder.
• Since a unique BPTL circuit is employed, never
wire so the speaker leads are directly grounded or
the left and right ≠ speaker leads are common.
• If the RCA pin jack on the unit will not be used, do
not remove the caps attached to the end of the con-
nector.
ACC position
No ACC position
• Speakers connected to this unit must be high-
power types with minimum rating of 45 W and
impedance of 4 to 8 ohms. Connecting speakers
with output and/or impedance values other than
• The black lead is ground. Please ground this lead
those noted here may result in the speakers catch-
separately from the ground of high-current prod-
ing fire, emitting smoke, or becoming damaged.
ucts such as power amps.
If you ground the products together and the ground
becomes detached, there is a risk of damage to the
products or fire.
• Cords for this product and those for other products
may be different colors even if they have the same
function. When connecting this product to another
product, refer to the supplied Installation manuals
of both products and connect cords that have the
same function.
7 When not connecting a rear speaker lead to a Subwoofer
Refer to a Handsfree Telephone
unit's manual (sold separately).
IP-Bus input (Blue)
Antenna jack
This product
Multi-CD player
IP-BUS cable
(sold separately)
Subwoofer output
or Non Fading Output
Yellow/black
If you use a cellular telephone, connect it via the
Audio Mute lead on the cellular telephone. If not,
keep the Audio Mute lead free of any connections.
See the section "DFS Alarm
Installation".
Brown
White/yellow
Yellow
Fuse holder
To terminal always supplied
with power regardless of
ignition switch position.
Fig. 1
Red
To electric terminal controlled by
ignition switch (12 V DC) ON/OFF.
Orange
To lightnig switch terminal.
Black (ground)
To vehicle (metal) body.
With a 2 speaker system, do not connect
anything to the speaker leads that are not
connected to speakers.
Perform these connection when using a
different amp (sold separately).
Front output
Rear output
Connecting cords
with RCA pin plugs
(sold separately)
Blue/white
To system control terminal of
the power amp or Auto-antenna
relay control terminal
(max. 300 mA 12 V DC).
System remote control
+
Front speaker
White
Gray
+
Front speaker
White/black
Gray/black
Left
Green
Violet
+
Rear speaker
Green/black
Violet/black
+
Rear speaker
+
Subwoofer
<ENGLISH>
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
Power amp
(sold separately)
+
Front speaker
+
Front speaker
Right
+
Rear speaker
+
Rear speaker
+
Subwoofer
Fig. 2

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pioneer DEH-P8200R

  • Page 1 Likewise, do not with RCA pin plugs This product DEH-P8200R • Secure the wiring with cable clamps or adhesive connect the blue/white lead to the power terminal (sold separately) tape. To protect the wiring, wrap adhesive tape of the auto-antenna.
  • Page 2: Connecting The Units

    • Because of the complexity of today’s technically advanced vehicle wiring sys- Front output tems, we recommend that your DFS Alarm be installed ONLY by a professional Grounding Type Switch: Refer to a Handsfree Telephone Pioneer installer. GM, Chrysler, Japanese, and most European vehicles. unit’s manual (sold separately). Note: Rear output Affix the included deterrent stickers to the inside of the front door windows.
  • Page 3 DFS Alarm Installation <ENGLISH> Installation <ENGLISH> Positive (Non-grounding) Type Switch: ALARM OUTPUT (Brown) Note: Removing the Unit (Fig. 9) (Fig. 10) • Before finally installing the unit, connect the • If installation angle exceeds 60° from horizontal, Ford, Jaguar, Mercedes The brown lead provides a +12 V, pulsed output while alarm is sounding.
  • Page 4: Installing The Remote Control Unit

    Installation <ENGLISH> Installing the Remote Control Unit <ENGLISH> DIN Rear-mount 2. Fastening the unit to the factory radio mounting bracket. Fitting the Remote Control Unit Installation Using the Mounting Base (Fig. 12) (Fig. 13) Precaution: Precaution: Installation using the screw holes on the side of the unit Select a position where the screw holes of the bracket and •...
  • Page 5: Raccordements Des Appareils

    Raccordements des appareils <FRANÇAIS> 7 Lorsque l’on ne connecte pas de câble de liaison au haut-parleur d’extrêmes graves Remarque: • Cet appareil est destiné aux véhicules avec une bat- • Quand la source de ce produit est positionnée sur Sortie avant terie de 12 V, avec pôle négatif à...
  • Page 6: Installation De L'alarme Dfs

    DFS UNIQUEMENT par un technicien agréé par Contacteur avec mise à la masse: Sortie avant Reportez-vous au mode d’emploi du module Pioneer. GM, Chrysler, les véhicules japonais et la plupart des véhicules européens. téléphone mains-libres (vendu séparément). Remarque: Apposez les autocollants fournis sur la face intérieure des glaces avant.
  • Page 7 Installation de l’alarme DFS <FRANÇAIS> Installation <FRANÇAIS> Contacteur sans mise à la masse (type positif): Sortie d’alarme (ALARM OUTPUT) (Brun) Remarque: Dépose de l’unite (Fig. 9) (Fig. 10) • Avant de finaliser l’installation de l’appareil, con- • L’angle de l’installation, ne doit pas dépasser 60° Ford, Jaguar, Mercedes Lorsque l’alarme est excitée et qu’un signal sonore se fait entendre, le conducteur brun necter temporairement le câblage en s’assurant que...
  • Page 8: Installation Du Boîtier De Télécommande

    Installation <FRANÇAIS> Installation du boîtier de télécommande <FRANÇAIS> Montage DIN arrière 2. Fixation de l’appareil au support pour le montage de la radio Mise en place du boîtier de télécommande Installation au moyen de la embase installée par le constructeur. (Fig. 12) (Fig. 13) Précaution: Précaution: Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de l’appareil...

Table des Matières