A propos de ce manuel Afin d’éviter tout risque Les instructions de ce manuel sont destinées aux modèles CFD-E95 et CFD-E95L. Avant de lire ce d’incendie ou d’électrocution, ne mode d’emploi, vérifiez le numéro de votre pas exposer le lecteur à la pluie modèle.
Table des matières Opérations de base Lecture d’un CD ..........4 Ecouter la radio ..........6 Lecture d’une cassette ........8 Enregistrer sur une cassette ......10 Le lecteur CD Utilisation de la fenêtre d’affichage ..... 12 Localisation d’un passage spécifique dans une plage ..........
Opérations de base Lecture d’un CD 1, 2 Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23). Appuyez sur ZPUSH OPEN/ CLOSE pour ouvrir le compartiment de CD et placez le CD dans celui-ci. Avec l’étiquette vers le haut Refermez le couvercle du compartiment de CD.
Page 5
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires ZPUSH OPEN/CLOSE VOLUME +, – Molette de commande OPERATE (ou POWER) Pour Effectuez l’action suivante régler le volume Appuyez sur VOLUME +*, – (VOL +, – sur la télécommande). Appuyez sur x. arrêter la lecture interrompre la lecture Appuyez sur u.
(mise sous tension instantanée). Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la gamme d’ondes change comme suit: CFD-E95: «FM» t «AM». CFD-E95L: «FM» t «MW (PO)» t «LW (GO)». Maintenez la touche TUNE + ou Indique une émission FM stéréo TUNE –...
Page 7
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires OPERATE (ou POWER) MODE VOLUME +, – Conseils Pour Appuyez sur • Si la réception en FM régler le volume VOLUME +*, – comporte des parasites, (VOL +, – sur la appuyez sur MODE jusqu’à télécommande) ce que l’indication «Mono»...
Lecture d’une cassette Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23). Appuyez sur xZ pour ouvrir le Avec la face à reproduire vers soi compartiment à cassette et introduisez une cassette enregistrée. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales). Refermez le compartiment. Appuyez sur n.
Page 9
Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires OPERATE (ou POWER) VOLUME +, – m, M Pour Appuyez sur régler le volume VOLUME +*, – (VOL +, – sur la télécommande) arrêter la lecture m ou M avancer ou rembobiner la cassette interrompre la lecture Appuyez à...
Enregistrer sur une cassette Raccordez le cordon d’alimentation fourni (voir page 23). Appuyez sur xZ pour ouvrir le Avec la face à enregistrer vers soi compartiment à cassette et introduisez une cassette vierge. Utilisez uniquement des cassettes TYPE I (normales). Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer.
Page 11
Appuyez sur z pour entamer l’enregistrement (la touche n est automatiquement enfoncée). Utilisez ces touches pour des opérations complémentaires OPERATE (ou POWER) MODE Conseils • Le réglage du volume ou du champ sonore (voir page 18) n’affecte pas le niveau d’enregistrement.
Le lecteur CD Utilisation de la fenêtre Localisation d’un d’affichage passage spécifique dans une plage La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au CD. En cours de lecture d’un CD, vous pouvez DISPLAY effectuer la recherche rapide d’un passage spécifique dans une plage.
Pour annuler la lecture répétée Lecture répétée de Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication «REP» disparaisse de la fenêtre plages (Lecture répétée) d’affichage. Vous pouvez activer la lecture répétée de plages dans les modes de lecture normale, aléatoire ou programmée (voir page 14). Molette de commande MODE...
Lecture de plages dans Création d’un un ordre quelconque programme personnalisé (Lecture aléatoire) (Lecture programmée) Vous pouvez reproduire des plages dans un Vous pouvez agencer l’ordre de lecture de ordre aléatoire. 20 plages par CD. MODE ENTER Molette de commande u MODE Appuyez sur x.
Page 15
Pour annuler une lecture programmée Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication «PGM» disparaisse de la fenêtre d’affichage. Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture Appuyez sur ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le numéro de plage apparaît dans l’ordre de la programmation.
PRESET pour sélectionner la bande de fréquences. présélectionner jusqu’à 30 stations de radio (CFD-E95), 20 en FM et 10 en AM dans 2 Syntonisez la station de radio. l’ordre de votre choix ou 40 stations de radio 3 Maintenez la touche ENTER enfoncée (CFD-E95L), 20 en FM et 10 en PO et GO, pendant 2 secondes.
Ecoute des stations de radio présélectionnées Lorsque vous avez présélectionné les stations, utilisez la molette de commande du lecteur ou PRESET +, – sur la télécommande pour syntoniser vos stations préférées. RADIO BAND Molette de AUTO PRESET commande Appuyez sur RADIO•BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la gamme de fréquences.
Amplificateur audio Sélection du champ sonore (MEGA BASS) Vous pouvez régler le champ sonore du son que vous êtes en train d’écouter. MEGA BASS Renforcer les graves Appuyez sur MEGA BASS. L’indication «MEGA BASS» apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour revenir au son normal, appuyez à nouveau sur cette touche.
Avant de régler l’horloge, branchez le cordon d’alimentation (page 23). Conseil Système d’affichage de l’heure: Maintenez enfoncée la touche CLOCK/ CFD-E95: Système à 12 heures SLEEP/TIMER jusqu’à l’affichage de CFD-E95L: Système à 24 heures «CLOCK». Les chiffres de l’heure se mettent à...
Se réveiller en musique Réglez le programmateur sur l’heure précise à laquelle vous voulez que la musique se coupe. (Procédez comme à Vous pouvez vous réveiller en musique à l’étape 3.) une heure déterminée. Vérifiez que l’horloge est réglée («Réglage de l’horloge» à la page Sélectionnez la source de musique 19).
Pour utiliser le lecteur avant que S’endormir en musique ne commence une lecture programmée Allumez simplement le lecteur. Vous pouvez Vous pouvez programmer le lecteur pour ensuite l’utiliser. qu’il se mette automatiquement hors tension au bout de 10, 20, 30, 60, 90 ou 120 minutes, Si vous éteignez le lecteur avant l’heure de façon à...
S’endormir en musique (suite) Pour annuler la fonction d’arrêt Appuyez de nouveau sur OPERATE (ou POWER) pour éteindre l’appareil. Remarque Lorsque vous reproduisez une cassette à l’aide de cette fonction: si la longueur de bande d’une face dépasse la durée programmée, le lecteur ne se mettra pas hors tension avant que la cassette soit arrivée en fin de bande.
Installation Sélection de la source d’alimentation Vous pouvez utiliser le secteur ou des piles comme source d’alimentation. 14 Compartiment des piles AC IN 2 vers une prise murale Remplacement des piles Installation des piles de sauvegarde Extraire les piles comme illustré. Introduisez trois piles R6 (AA) (non fournies) dans le compartiment à...
Sélection de la source Utilisation du lecteur avec les piles d’alimentation (suite) Introduisez six piles R14 (C) (non fournies) dans le compartiment à piles. Raccordement du cordon d’alimentation Pour faire fonctionner le lecteur avec Branchez une extrémité du cordon des piles, débranchez le cordon d’alimentation fourni sur la prise AC IN d’alimentation du lecteur.
Type de prise de Désignation Raccordement l’appareil à du câble de raccorder connexion d’appareils en option Minifiche optique POC-5AB (enregistreur MiniDisc, etc.) Vous pouvez enregistrer un CD sur un Connecteur type L à 7 broches POC-DA12P (enregistreur DAT, etc.) MiniDisc ou écouter le son transmis par un magnétoscope, un téléviseur ou un lecteur/ Connecteur optique de POC-10A...
Ecoute d’un téléviseur, d’un de l’affichage magnétoscope et d’un lecteur/ enregistreur MiniDisc Le rétroéclairage de l’affichage s’allume en trois (CFD-E95) ou quatro (CFD-E95L) Téléviseur, magnétoscope, couleurs différentes. Vous pouvez modifier lecteur/ la couleur pour chaque source (CD, RADIO, Panneau arrière...
Informations complémentaires Installation • Ne laissez pas le lecteur à proximité de Précautions sources de chaleur ou exposé au rayonnement direct du soleil, à un empoussiérement excessif ou à des chocs Sécurité mécaniques. • Le faisceau laser utilisé dans le lecteur CD •...
Page 28
Si vous avez des questions ou des difficultés au sujet de ce lecteur, consultez votre revendeur Sony. • N’utilisez pas de solvants tels que du benzène, des diluants, des détergents disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques pour disques vinyle.
Lecteur CD Dépannage La lecture du CD ne démarre pas ou l’indication „no diSC“ s’allume dans la Généralités fenêtre d’affichage, même lorsque le CD est en place. Le lecteur ne se met pas sous tension. • Placez le CD, étiquette vers le haut. •...
• Assurez-vous que la cassette a été introduite Lorsque toutes les indications ont disparu de la correctement. fenêtre d’affichage, rebranchez le cordon • Assurez-vous que l’onglet de protection de la d’alimentation et réintroduisez les piles. Si le cassette est en place. problème persiste, consultez votre revendeur Sony.
Démagnétisation des têtes Entretien Après 20 à 30 heures d’utilisation, le magnétisme résiduel accumulé sur les têtes peut être suffisant pour commencer à Nettoyage de la lentille entraîner une perte de hautes fréquences et Si la lentille s’encrasse, elle peut provoquer un sifflement.
Système d’enregistrement Stéréo à 2 voies et 4 pistes Accessoires en option Temps de bobinage rapide Ecouteurs Sony MDR Approx. 110 s avec une cassette C-60 Sony Réponse en fréquence TYPE I (normal) : 50 - 15 000 Hz...
Index A, B P, Q Alarm 22 Lecteur CD 12 Piles Lecture pour la mémoire 23 d’un CD 4 pour la télécommande 24 d’une cassette 8 pour le lecteur 24 Champ sonore 18 répétée de plages 13 Présélection de stations de Couleur du rétroéclairage 26 radio 16 Lecture aléatoire 14...