Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

electric
SCOOTER
Instruction Manual
ES
EN
FR IT PT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour iWatBoard R6

  • Page 1 electric SCOOTER Instruction Manual FR IT PT...
  • Page 3 electric SCOOTER ESPAÑOL MANUAL DE USUARIO Bienvenido al futuro ¡Enhorabuena! Ya puedes disfrutar de tu Electric Scooter, pero antes te recomendamos que leas atentamente este manual. En él encontrarás todas las claves para disfrutar del Electric Scooter de forma segura. Este manual incluye instrucciones de uso y de seguridad.
  • Page 4: Table Des Matières

    Índice 1. Estructura ......................5 2. Plegado ....................... 6 3. Pantalla ....................... 7 4. Instrucciones de uso .................... 7 4.1 Funciones del botón de encendido 4.2 Medidas de seguridad 5. Precauciones de carga ..................9 6. Mantenimiento ..................... 9 6.1 Mantenimiento de la batería 6.2 Mantenimiento de las ruedas 6.3 Limpieza 7.
  • Page 5: Estructura

    electric SCOOTER ESTRUCTURA Botón de navegación Pantalla Encendido/Luz frontal frontal Empuñadura derecha Acelerador Gancho Freno Empuñadura izquierda Eje del Manillar Pestaña de plegado Guardabarros trasero Orificio de enganche Reflector del guardabarros Puerto de carga Base Luz Trasera Caballete Rueda trasera Guardabarros delantero Reflector de la horquilla delantera Rueda delantera...
  • Page 6: Plegado

    PLEGADO Presiona la Abre la pestaña de pestaña de seguridad. plegado. Baja el manillar con cuidado. Introduce el gancho en el orificio de enganche.
  • Page 7: Pantalla

    electric SCOOTER PANTALLA Velocidad actual Unidad de velocidad Nivel de batería Modo de conducción Luz frontal Error de frenos / Velocidad de crucero acelerador INSTRUCCIONES DE USO 4.1 FUNCIONES DEL BOTÓN DE ENCENDIDO Encendido/apagado Presiona el botón rojo del lado derecho para encenderlo. Mantenlo presionado para apagarlo. Cambio de marchas El sistema presenta tres marchas: L (Velocidad Baja), M (Velocidad Media) y H (Máxima Velocidad).
  • Page 8: Medidas De Seguridad

    4.2 MEDIDAS DE SEGURIDAD • Evita inclinar el cuerpo mientras aceleras y frenas y no reposes todo tu peso sobre el manillar. • Cuando estés conduciendo, coloca un pie delante del otro para mayor estabilidad y para que resulte más fácil frenar.
  • Page 9: Precauciones De Carga

    electric SCOOTER PRECAUCIONES DE CARGA • Asegúrate de que lo vas a cargar en un lugar seco y limpio, el enchufe debe tener un voltaje de 100-240V. • La luz roja indica que el patinete se está cargando. • Cuando el patinete esté completamente cargado, la luz será verde. •...
  • Page 10: Garantía

    GARANTÍA Floatup, S.L. garantiza el funcionamiento de sus productos durante dos años a partir de la fecha de entrega. Cualquier defecto de los materiales y/o derivado del proceso de fabricación del dispositivo, queda cubierto por nuestra garantía, incluida la reparación, reposición, o cambio del producto y/o componentes sin cargo alguno para el cliente, incluyendo mano de obra, así...
  • Page 11: Batería

    electric SCOOTER • En caso de que se manipule o se retire el sello “Warranty Void“. • Si la mercancía recogida presenta deterioro en su embalaje. • Daños causados por factores externos como, por ejemplo, un cortocircuito, un mal uso de la mercancía o una caída accidental.
  • Page 12: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Índice Datos Electric Scooter Color Negro Material Aleación de aluminio Materiales y tamaño Tamaño plegado 970*200*480mm Tamaño desplegado 970*200*1170mm Altura de la base 75mm Altura del usuario 155-200cm Peso Peso neto 9.8kg Carga máxima 100kg Velocidad máxima 20km/h Autonomía (km) 10~15km Inclinación máxima ~15º...
  • Page 13: Fallos Habituales Y Soluciones

    electric SCOOTER FALLOS HABITUALES Y SOLUCIONES La pantalla está encendida pero el motor no va a) Razón: El freno está roto. Solución: Retira el encaje de la maneta de freno. Si el motor funciona, es problema del freno y necesitarás cambiar la maneta del freno.
  • Page 14: Precaución De La Fcc

    PRECAUCIÓN DE LA FCC § 15.19 Requisitos del etiquetado Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa FCC. Su operación está sujeta a dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias nocivas, y (2) este dispositivo debe poder aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquellas que puedan causar operaciones indeseadas.
  • Page 15 electric SCOOTER ENGLISH USER MANUAL Welcome to the future! Congratulations! You can now enjoy your electric scooter, but before joining all the fun, we recommend that you carefully read this manual. Inside you will find all of the keys needed to enjoy the Electric Scooter safely. Instructions for safe use are included in this manual.
  • Page 16 Index 1. Product diagram....................17 2. Folding ......................18 3. Display ......................19 4. Operating instructions ..................19 4.1 Power button features 4.2 Safety precautions 5. Charging precautions ..................21 6. Maintenance ...................... 21 6.1 Battery maintenance 6.2 Wheel maintenance 6.3 Cleaning 7.
  • Page 17: Product Diagram

    electric SCOOTER PRODUCT DIAGRAM Switch button Display Power/Front light Front light Right handle bar Throttle Hook Brake Left handle bar Stem Folding clamp Rear fender Hook hole Fender reflector Charging port Deck Rear light Kickstand Rear wheel Front fender Front fork reflector Front wheel...
  • Page 18: Folding

    FOLDING Press the Open safety tab. the folding clamp. Fold the handle bar. Insert the hook on the hole located on the rear brake.
  • Page 19: Display

    electric SCOOTER DISPLAY Current speed Speed unit Battery level Driving mode Front light Throttle / Brake Cruise control error OPERATING INSTRUCTIONS 4.1 POWER BUTTON FEATURES On/Off Press the red button on the right side to turn it on. Press and hold to turn it off. Gear switch The system has three gears: L (Low Speed), M (Medium Speed) and H (Maximum Speed).
  • Page 20: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS • Avoid leaning forward while accelerating or decelerating and do not rest your body weight on the handle. • When riding, please keep one foot in front of the other for greater stability and so it’s easier to step on the rear brake.
  • Page 21: Charging Precautions

    electric SCOOTER CHARGING PRECAUTIONS • Make sure you are charging it in a clean and dry environment; the socket must have a 100-240V voltage. • The red light indicates it’s charging. • Once the scooter is charged, the light will turn green. •...
  • Page 22: Warranty

    WARRANTY Floatup, S.L. guarantees the correct function of their products for 2 years from the date of purchase. Any fault of the materials or problems derived from the manufacture of the product will be covered by the warranty, including the repair, replacement, or substitution of the product and/or its components, with no cost to the client, including man-hours and the shipping derived from the compliance of this certificate.
  • Page 23: Battery

    electric SCOOTER • The supplier will not indemnify any client or third party for consequences produced by using the product, be them direct or indirect damages, accidents which involve third parties, damages to others’ property or loss of profits. • The acquired product may undergo, due to manufacturer availability, unsubstantial modifications that are made to its components, characteristics or features, as long as they don’t imply a demerit to the advertised qualities and features.
  • Page 24: Specifications

    SPECIFICATIONS Index Item Electric Scooter Colour Black Material Aluminium alloy Materials & Size Folded size 970*200*480mm Unfolded size 970*200*1170mm Deck height 75mm User height 155-200cm Weight N.W. 9.8kg Max. User weight 100kg Max. Speed 20km/h Max. Range 10~15km Max. Incline ~15º...
  • Page 25: Common Failures And Solutions

    electric SCOOTER COMMON FAILURES AND SOLUTIONS The display board is working but the motor doesn’t work. a) Cause: The brake is damaged. Solution: Pull out the brake handle. If the motor is working, then it is a brake failure and you therefore you shall replace the brake.
  • Page 26: Fcc Caution

    FCC CAUTION § 15.19 Labelling requirements. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interferences that may cause undesired operation.
  • Page 27 electric SCOOTER FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION Bienvenue dans le futur ! Félicitations ! Maintenant vous pouvez profiter de votre Electric Scooter, mais avant nous vous recommandons de lire attenti- vement ces instructions. Vous trouverez tout ce dont vous avez besoin pour en profiter de manière sûre. Ce manuel contient des instructions d’utilisation et de sécurité.
  • Page 28 Indice 1. Structure ......................29 2. Pliage ........................ 30 3. Écran ......................... 31 4. Mode d’emploi ....................31 4.1 Fonctions du bouton marche/arrêt 4.2 Mesures de sécurité 5. Précautions lors de la mise en charge ..............33 6. Entretien ......................33 6.1 Entretien de la batterie 6.2 Entretien des roues 6.3 Nettoyage...
  • Page 29: Structure

    electric SCOOTER STRUCTURE Bouton de navigation Écran Allumer/Lumière avant Lumière avant Poignée droite Accélérateur Crochet Frein Poignée gauche Guidon Languette de pliage Garde-boue arrière Trou de fixation Réflecteur du Garde-boue Prise de charge Base Lumière Arrière Chevalet Roue Arrière Garde-boue avant Réflecteur de la fourche avant Roue avant...
  • Page 30: Pliage

    PLIAGE Appuyez sur Ouvrez la la gâchette languette de de sécurité. pliage. Baissez le guidon avec précaution. Insérez le crochet dans le trou de fixation.
  • Page 31: Écran

    electric SCOOTER ÉCRAN Vitesse actuelle Unité de vitesse Niveau de batterie Mode de conduite Lumière avant Erreur frein / Vitesse de croisière d’accélérateur MODE D’EMPLOI 4.1 FONCTIONS DU BOUTON MARCHE/ARRÊT Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton rouge sur le côté droit pour l’allumer. Maintenez la touche enfoncée pour l’éteindre.
  • Page 32: Mesures De Sécurité

    4.2 MESURES DE SÉCURITÉ • Évitez incliner le corps en accélérant et en freinant et ne posez pas tout votre poids sur le guidon. • Lorsque vous conduisez, placez un pied devant l’autre pour assurer plus de stabilité et faciliter le freinage. •...
  • Page 33: Précautions Lors De La Mise En Charge

    electric SCOOTER PRÉCAUTIONS LORS DE LA MISE EN CHARGE • Assurez-vous de le charger dans un endroit sec et propre, la prise doit avoir une tension de 100-240V. • Le voyant rouge indique que la trottinette se recharge. • Lorsque la trottinette est complètement chargée, le voyant devient vert. •...
  • Page 34: Garantie

    GARANTIE Floatup, S.L. garantit le fonctionnement de ses produits pendant deux ans dès la date de réception de la commande. La garantie couvre tout défaut de fabrication comme de matériaux. Cette réparation est incluse dans la garantie ainsi que le remplacement ou le changement du produit et (ou) de pièces, mais aussi la main d’œuvre et les frais de ports.
  • Page 35: Batterie

    electric SCOOTER • Si la marchandise reprise présente un mauvais conditionnement et /ou des dommages de protection. • Dommages causés par des facteurs externes comme par exemple un court-circuit, un usage anormal de la marchandise ou une chute accidentelle. • Le fournisseur n’est pas tenu d’indemniser le client ou d’autres pour les conséquences de l’utilisation du produit, que ce soit pour des dommages directs ou indirects, accidents impliquant des personnes, dommages aux biens d’autrui, ou pertes de bénéfices.
  • Page 36: Specifications

    SPECIFICATIONS Indice Données Electric scooter Couleur Noir Matériau Alliage d'aluminium Matériaux et dimensions Taille pliée 970*200*480mm Taille dépliée 970*200*1170mm Hauteur de la base 75mm Hauteur de l’utilisateur 155-200cm Poids Poids net 9.8kg Charge maximale 100kg Vitesse maximale 20km/h Autonomie 10~15km Inclinaison maximale ~15º...
  • Page 37: Problèmes Communs Et Solutions

    electric SCOOTER PROBLÈMES COMMUNS ET SOLUTIONS L’écran est allumé mais le moteur ne fonctionne pas a) Raison : Le frein est cassé. Solution : Retirez la douille de la gâchette de frein. Si le moteur fonctionne, c’est un problème de frein et vous devrez changer la gâchette de celui-ci.
  • Page 38: Normes Établies Par La Fcc

    NORMES ÉTABLIES PAR LA FCC § 15.19 Exigences d’étiquetage Cet appareil est conforme à la partie 15 des normes établies de la FCC. Son fonctionnement est soumis à deux conditions : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible, et (2) ce dispositif doit pouvoir accepter toute interférence reçue, y compris celles qui peuvent causer des opérations indésirables.
  • Page 39 electric SCOOTER ITALIANO ISTRUZIONI D’USO Benvenuto nel futuro Finalmente! Adesso puoi goderti il tuo Electric Scooter ma prima ti raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale. In esso potrai trovare tutti i consigli necessari per utilizzare questo Electric Scooter in maniera sicura. Questo manuale contiene le istruzioni d’uso e di sicurezza.
  • Page 40 Indice 1. Struttura ......................41 2. Ripiegatura ......................42 3. Schermo ......................43 4. Istruzioni d’uso ....................43 4.1 Funzioni del pulsante di accensione 4.2 Misure di sicurezza 5. Precauzioni di ricarica ..................45 6. Manutenzione ....................45 6.1 Manutenzione della batteria 6.2 Manutenzione delle ruote 6.3 Pulizia 7.
  • Page 41: Struttura

    electric SCOOTER STRUTTURA Pulsante di navigazione Schermo Luce Accensione/Luce frontale frontale Impugnatura destra Acceleratore Gancio Freno Impugnatura sinistra Manubrio Leva di sistema ripiegamento Parafango posteriore Foro di aggancio Riflettore Parafango Porta di ricarica Base Luce Posteriore Cavalletto Ruota posteriore Parafango anteriore Riflettore della forcella anteriore Ruota anteriore...
  • Page 42: Ripiegatura

    RIPIEGATURA Fare pressione Aprire la leva sulla leva di di ripiegamento. sicurezza. Abbassare con cura il manubrio Introdurre il gancio nel foro di aggancio.
  • Page 43: Schermo

    electric SCOOTER SCHERMO Velocità attuale Unità di misura velocità Livello della batteria Modo di guida Luce frontale Avaria / freni Velocità di viaggio dell’acceleratore ISTRUZIONI D’USO 4.1 FUNZIONI DEL PULSANTE DI ACCENSIONE Accensione/Spegnimento Premere il pulsante rosso sul lato destro per accenderlo. Tenere premuto per spegnerlo. Cambio di marcia Il sistema ha tre marce: L (velocità...
  • Page 44: Misure Di Sicurezza

    4.2 MISURE DI SICUREZZA • Evitare di inclinare il corpo mentre si accelera o si frena e non riporre tutto il peso sul manubrio. • Mentre si guida, posizionare un piede davanti all’altro per avere una maggiore stabilità e affinché sia più facile frenare.
  • Page 45: Precauzioni Di Ricarica

    electric SCOOTER PRECAUZIONI DI RICARICA • Assicurarsi di ricaricarlo in un luogo asciutto e pulito. • La presa deve funzionare a un voltaggio di 100-240V. • La luce rossa indica che il monopattino si sta ricaricando. • Quando il monopattino è del tutto carico, la luce diventa verde. •...
  • Page 46: Garanzia

    GARANZIA Floatup, S.L. garantisce il funzionamento dei suoi prodotti per una durata di due anni dal momento della consegna. Qualunque difetto dei materiali e/o derivato dal processo di fabbricazione del dispositivo, è coperto da tale garanzia che include la riparazione o sostituzione del prodotto e/o di un suo componente senza nessun costo a carico del cliente compresa la manodopera e i costi di ritiro come previsto da questo certificato.
  • Page 47: Batteria

    electric SCOOTER • Se il prodotto riconsegnato presenta segni di deterioramento sull’imballaggio. • Danni causati da fattori esterni come, ad esempio, un cortocircuito, un cattivo uso del prodotto o una caduta accidentale. • Il fornitore non indennizzerà il cliente o terzi per le conseguenze provocate dall’uso del prodotto, a prescindere che si tratti di danni diretti o indiretti, incidenti che implicano persone terze, danni ai beni estranei o perdita di guadagni.
  • Page 48: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Indice Dati Electric Scooter Colore Nero Materiale Lega di alluminio Materiale e dimensioni Dimensioni piegato 970*200*480mm Dimensioni aperto 970*200*1170mm Altezza della base 75mm Altezza dell’utente 155-200cm Peso Peso netto 9.8kg Carica massima 100kg Velocità massima 20km/h Autonomia 10~15km Inclinazione massima ~15º...
  • Page 49: Problemi Comuni E Soluzioni

    electric SCOOTER PROBLEMI COMUNI E SOLUZIONI Lo schermo è acceso ma il motore non funziona a) Motivo: Il freno è rotto. Soluzione: Rimuovere il tappo dalla leva del freno. Se il motore funziona, si tratta di un problema del freno e sarà...
  • Page 50: Precauzioni Della Fcc

    PRECAUZIONI DELLA FCC § 15.19 Requisiti di fabbrica Questo dispositivo rispetta la parte 15 della normativa FCC. Pertanto, sussistono due condizioni: (1) Questo dispositivo non deve causare interferenze nocive, e (2) questo dispositivo deve essere in grado di supportare qualunque interferenza riceva, incluse quelle che possono causare operazioni indesiderate. §...
  • Page 51 electric SCOOTER PORTUGUÊS MANUAL DE USUÁRIO Bem-Vindo ao futuro Parabéns! Já podes desfrutar da tua Electric Scooter, mas antes recomendamos-te que leias atentamente este manual. Nele encontrarás todas as dicas para desfrutar da Electric Scooter de forma segura. Este manual inclui instrucções de uso e de segurança. É...
  • Page 52 Índice 1. Estructura ....................53 2. Dobragem ....................54 3. Ecrã ......................55 4. Instrucções de uso .................55 4.1 Funções do botão de acendido 4.2 Medidas de segurança 5. Precauções de carga ................57 6. Manutenção ...................57 6.1 Manutenção da bateria 6.2 Manutenção das rodas 6.3 Limpeza 7.
  • Page 53: Estructura

    electric SCOOTER ESTRUCTURA Botão de navegação Ecrã Acendido / Luz frontal frontal Punho direito Acelerador Gancho Travão Punho Esquerdo Eixo do guiador Pestana de dobragem Guarda-barros traseiro Orifício de enganche Reflector do guarda-barros Porto de carga Base Luz traseira Cavalete Roda traseira Guarda-barros frontal Reflector do guarda-barros frontal...
  • Page 54: Dobragem

    DOBRAGEM Pressiona a Abre a pestana de pestana de segurança. dobragem. Baixa o guiador com cuidado. Introduz o gancho no orifício de enganche.
  • Page 55: Ecrã

    electric SCOOTER ECRÃ Velocidade actual Unidade de velocidade Nível de bateria Modo de condução Luz frontal Erro de travões / Velocidade de cruzeiro acelerador INSTRUCÇÕES DE USO 4.1 FUNÇÕES DO BOTÃO DE ACENDIDO Acendido / Desligado Pressione o botão vermelho do lado direito para ligá-lo.
  • Page 56: Medidas De Segurança

    4.2 MEDIDAS DE SEGURANÇA • Evita inclinar o corpo enquanto aceleras e travas e não repoises todo o teu peso sobre o guiador. • Quando conduzas, coloca um pé à frente do outro para maior estabilidade e para que resulte mais fácil travar.
  • Page 57: Precauções De Carga

    electric SCOOTER PRECAUÇÕES DE CARGA • Assegura-te de que o vais carregar num lugar seco e limpo, o enchufe deve ter uma voltagem de 100-240V. • A luz vermelha indica que o patinete está a carregar. • Quando o patinete esteja completamente carregado, a luz será verde. •...
  • Page 58: Garantia

    GARANTIA Floatup, S.L. garante o funcionamento dos seus productos durante dois anos a partir da data de entrega. Qualquer defeito dos materiais e/ou derivado do processo de fabricação do dispositivo, fica coberto pela nossa garantia, incluída a reparação, reposição ou mudança de producto e/ou derivados do cumprimento deste certificado.
  • Page 59: Bateria

    electric SCOOTER • Em caso de que se manipule ou se retire o selo “Warranty Void”. • Se a mercadoria recolhida apresenta deterioro na sua embalagem. • Danos causados por factores externos como, por exemplo, um curto-circuito, um mau uso da mercadoria ou uma caída accidental.
  • Page 60: Especificações

    ESPECIFICAÇÕES Índice Dados Electric Scooter Côr Preto Material Aleação de alumínio Materiais e tamanho Tamanho dobrado (mm) 970*200*480mm Tamanho desdobrado (mm) 970*200*1170mm Tamanho desdobrado (mm) 75mm Altura do usuário 155-200cm Peso Peso neto 9.8kg Carga máxima 100kg Velocidade máxima (km/h) 20km/h Autonomía (km) 10~15km...
  • Page 61: Falhos Habituais E Soluções

    electric SCOOTER FALHOS HABITUAIS E SOLUÇÕES O ecrã está aceso mas o motor não vai a) Razão: O travão está partido. Solução: Retira o encaixe do gatilho de travão. Se o motor funciona, o problema é do travão e precisarás mudar o gatilho de travão.
  • Page 62: Precaução Da Fcc

    PRECAUÇÃO DA FCC § 15.19 Requisitos da etiquetagem Este dispositivo cumpre com a parte 15 da normativa FCC. A sua operação está sujeita a duas condições: (1) Este dispositivo não deve causar interferências nocivas, e (2) este dispositivo deve poder aceitar qualquer interferência que receba, incluindo aquelas que possam causar operações indesejadas.
  • Page 63 FLOATUP, S.L. / B98845928 Avenida del Carme, 2 46715 Alqueria de la Comtessa (Valencia)
  • Page 64 electric SCOOTER...

Table des Matières