Table des Matières
  • Zu Ihrer Sicherheit
  • Sicherheitshinweise
  • Sachwidrige Verwendung
  • Bedienung
  • Konformitätserklärung
  • For Your Safety
  • Safety Instructions
  • Device Elements
  • Device Data
  • Type Plate
  • Improper Use
  • Important
  • Environmental Protection
  • Declaration of Conformity
  • Per la Vostra Sicurezza
  • Norme DI Sicurezza
  • Parti Dell'apparecchio
  • Messa in Funzione
  • Manutenzione / Cura
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Para Su Seguridad
  • Indicaciones de Seguridad
  • Elementos del Aparato
  • Puesta en Servicio
  • Declaración de Conformidad
  • Para Sua Segurança
  • Avisos de Segurança
  • Elementos Do Aparelho
  • Colocação Em Funcionamento
  • Declaração de Conformidade
  • Voor Uw Veiligheid
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Bestanddelen Van de Machine
  • Conformiteitsverklaring
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Tekniske Specifikationer
  • Overensstemmelseserklæring
  • For Din Egen Sikkerhet
  • Turvallisuutesi Vuoksi
  • Laitteen Tiedot
  • För Din Säkerhet
  • Για Την Ασφάλειά Σας
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Στοιχεία Συσκευής
  • Πινακίδα Τύπου
  • Λανθασμένη Χρήση
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Güvenliğiniz Için
  • Emniyet Uyarıları
  • Cihaz Elemanları
  • Işletime Alma
  • Garanti Kapsamı
  • Dla Własnego Bezpieczeństwa
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Elementy Urządzenia
  • Parametry Urządzenia
  • Informacje Dotyczące Środowiska
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Az Ön Biztonsága Érdekében
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Részei
  • Nem Rendeltetésszerű Használat
  • Üzembe Helyezés
  • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Pro VašI Bezpečnost
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Prvky Přístroje
  • Typový Štítek
  • Uvedení Přístroje Do Provozu
  • Údržba a Ošetřování
  • Prohlášení O Shodě
  • Pre Vašu Bezpečnosť
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Prvky Zariadenia
  • Uvedenie Do Prevádzky
  • Vyhlásenie O Zhode
  • Instrucţiuni de Siguranţă
  • Elementele Aparatului
  • Declaraţie de Conformitate
  • Za Vašo Varnost
  • Varnostna Navodila
  • Elementi Naprave
  • Tipska Tablica
  • Izjava O Skladnosti
  • За Вашата Безопасност
  • Указания За Безопасност
  • Елементи На Уреда
  • Пускане В Експлоатация
  • Teie Ohutuse Tagamiseks
  • Seadme Elemendid
  • Saugos Reikalavimai
  • Prietaiso Dalys
  • Duomenų Lentelė
  • Naudojimo Pradžia
  • Atitikties Deklaracija
  • Drošības NorāDījumi
  • Ekspluatācijas Uzsākšana
  • Для Вашей Безопасности
  • Указания По Технике Безопасности
  • Фирменная Табличка
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Декларация О Соответствии
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
FEDERZUG
SPRING PUllER
F2, F3, F6
Art. 0715 938 12
Art. 0715 938 23
Art. 0715 938 36
Originalbetriebsanleitung
Translation of the original operating instructions
Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali
Traduction des instructions de service d'origine
Traducción del manual de instrucciones de servicio
original
Tradução do original do manual de funcionamento
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
Original driftsinstruks i oversettelse
Alkuperäiskäyttöohjeen käännös
Översättning av bruksanvisningens original
Μετάφραση της γνήσιας οδηγίας λειτουργίας
Orijinal işletim kılavuzunun çevirisi
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása
Překlad originálního návodu k obsluze
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Traducerea instrucţiunilor de exploatare originale
Prevod originalnega Navodila za uporabo
Превод на оригиналното ръководство за
експлоатация
Originaalkasutusjuhendi koopia
Originalo naudojimosi instrukcijos vertimas
Ekspluatācijas instrukcijas oriģināla kopija
Перевод оригинала руководства по эксплуатации
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Würth F2

  • Page 1 FEDERZUG SPRING PUllER F2, F3, F6 Art. 0715 938 12 Art. 0715 938 23 Art. 0715 938 36 Originalbetriebsanleitung Translation of the original operating instructions Traduzione delle istruzioni di funzionamento originali Traduction des instructions de service d’origine Traducción del manual de instrucciones de servicio original Tradução do original do manual de funcionamento...
  • Page 3 26,5...
  • Page 17: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité DANGER - Avant la première mise Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première en service, lire impérativement les consignes de sécurité ! utilisation de l’appareil et respectez les conseils y figurant. Conserver ce mode d’emploi pour une utilisation ultérieure ou un éventuel repreneur de l'appareil.
  • Page 18: Eléments De L'appareil

    Ce mode d'emploi a été établi pour les appareils ‰ S'assurer que l'appareil ne peut pas sortir de la des séries de modèles suivantes : F2, F3 et F6 suspension de sécurité (2) ⇒ Serrer fortement La structure de base est identique, toutefois chaque l'écrou de sécurité...
  • Page 19 ‰ Au moyen de la clé Allen, procéder au réglage maximale admise ne doit pas être souhaité dans les limites de la plage de réglage dépassée : admise. F2/F3/F6 : 2,5m Modèles ‰ Accrocher une charge correspondante et tirer sur le câble pour l’amener dans la position souhaitée.
  • Page 20: Garantie

    nMaintenance / entretien Informations pour la protection de l'environnement Attention En présence de dommages ou de Ne jetez jamais l’appareil dans les corrosion, mettre immédiatement déchets résiduels. Remettez l'appareil hors service. l’appareil à une société de traitement des déchets agréée ou à ‰...

Ce manuel est également adapté pour:

F3F60715 938 120715 938 330715 938 36

Table des Matières