Page 35
FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ ......37 2. Introduction ..................39 3. Contenu de l’emballage ...............40 4. Utilisation ....................41 5. Entretien et maintenance ..............43 6. Caractéristiques techniques ..............43 7. Déclaration de conformité FCC ............44 8. Garantie....................46...
Page 36
à contacter pour les réparations. Cher client, Merci d’avoir choisi ce produit Beurer. Notre nom est synonyme de haute qua- lité, de produits minutieusement testés pour des applications de chauffage, de pesée, de pression sanguine, de température corporelle, de pulsations, de thérapie douce, de massage et de ventilation.
Cordialement, Votre équipe Beurer 1. INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Signes et symboles Lorsqu’ils sont utilisés, les symboles suivants identifient des messages rela- tifs à la sécurité et aux dommages matériels et indiquent le niveau de risque ou le degré de gravité.
Page 38
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situa- tion dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait provoquer une issue fatale ou de graves blessures. AVIS AVIS désigne les pratiques non liées à des blessures, mais plutôt à des risques de dommages aux produits et/ou à...
• Pour profiter de la durée de vie la plus longue possible pour la pile, chargez-la complètement tous les trois mois au moins. 2. Introduction Ce capteur d’activité est compatible avec l’application mobile « beurer HealthCoach ». Une fois que l’appareil est configuré, il enregistre en permanence votre activité...
Configuration requise pour l’application beurer HealthCoach » « Bluetooth ≥ 4.0, iOS version 8.0 ou ultérieure, Android version 4.4. ® 3. Contenu de l’emballage 1 capteur d’activité AS 81 1 câble de charge USB 1 mode d’emploi 1 guide de démarrage rapide...
REMARQUE : le câble fourni sert uniquement au chargement et ne peut pas être utilisé pour le transfert des données. 3. Téléchargez et installez l’application gratuite « beurer HealthCoach » depuis l’App Store de votre appareil. 4. Une fois que l’appareil est chargé, activez la fonction Bluetooth ®...
Page 42
5. Sélectionnez « AS 81 » dans la liste des appareils de l’application. Vous pouvez régler l’objectif d’activité, la durée de la veille, la longueur de foulée et votre poids. Vous pouvez également définir une alarme si vous le souhaitez.
• Pendant le chargement, ne recouvrez pas l’appareil. Ne rechargez l’ap- pareil que dans un environnement sec à température ambiante normale. • Pendant la charge, ne couvrez pas le AS 81. Chargez la batterie uniquement dans un endroit sec à température ambiante normale.
Source d’alimentation: 1 x 3.7V pile (intégré) Li-Ion / Li-Polymer (LiMn) Capacité de la mémoire : 30 jours et 7 nuits Classification IPX : IPX 4 Transfert : via la Bluetooth low energy ® technology Liste des appareils pris en charge : 7. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à...
Page 45
rence reçue, y compris les interférences qui peuvent entraîner un fonction- nement indésirable. Les changements ou modifications qui ne sont pas expressément approuvés par l’entité responsable de la conformité pourraient entraîner l’annulation de l’autorisation accordée à l’utilisateur d’employer le produit. REMARQUE : Ce produit a été...
8. Garantie Garantie à vie limitée pour l’acheteur d’origine Votre capteur d’activité Beurer, modèle AS 81, est garanti contre tout défaut de pièces et de main-d’œuvre pour toute la durée du produit dans des condi- tions normales d’utilisation et de service dans le cadre prévu initialement.
Page 47
Si des pièces de remplacement pour pièces défec- tueuses ne sont pas disponibles, Beurer se réserve le droit de procéder à des substitutions de produits à la place de la réparation ou du remplacement.
Page 48
Beurer. Cette garantie est annulée si le produit est utilisé dans un environ- nement commercial ou d’entreprise. La responsabilité maximale de Beurer...
Page 49
duit couvert par la garantie, tel que confirmé par la preuve d’achat, quel que soit le montant de tout autre dommage direct ou indirect subi par le client. Cette garantie est effective uniquement si le produit est acheté et utilisé dans le pays d’achat du produit.
Page 50
à la durée d’une garantie implicite, auquel cas les limitations indiquées ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas. BEURER NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES SPÉCIAUX, INCIDENTS, INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS LIÉS AU NON-RESPECT DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE, IMPLICITE OU TOUTE AUTRE THÉORIE DE...
Page 51
Toutes les garanties doivent immédiate- ment prendre fin pour tous les produits ou toutes les pièces qui sont réparés, remplacés, modifiés, sans le consentement écrit explicite de Beurer. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques, et vous pouvez avoir d’autres droits variant d’un état à...