Dantherm AD 120B Manuel De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour AD 120B:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AD 120B
Service manual
Rev. 1.1
da • en • de • fr
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dantherm AD 120B

  • Page 1 AD 120B Service manual Rev. 1.1 da • en • de • fr...
  • Page 2 Der tages forbehold for trykfejl og ændringer Dantherm can accept no responsibility for possible errors and changes Irrtümer und Änderungen vorbehalten Dantherm n’assume aucune responsabilité pour erreurs et modifications éventuelles...
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduktion Overblik Introduktion Dette er servicemanualen for affugteren AD 120 B fra Dantherm. Indholdsfortegnelsen nedenfor giver et overblik over alle afsnit i manualen. Advarsel Det er operatørens ansvar at læse og forstå denne servicemanual og øvrige in- formationer samt at anvende den korrekte drifts- og vedligeholdelsesprocedure.
  • Page 4: Generel Information

    Kopiering af servicemanualen eller dele af den er ikke tilladt uden en skriftlig tilladelse fra Dantherm A/S. Forbehold Dantherm A/S forbeholder sig retten til, til hver en tid at foretage ændringer og forbed- ringer på produktet og i servicemanualen uden forudgående meddelelse eller forpligtel- ser.
  • Page 5: Produkt- Og Funktionsbeskrivelse

    Produkt- og funktionsbeskrivelse Introduktion Dette kapitel giver en produktbeskrivelse af AD 120 B samt beskrivelse af funktionalitet: Anvendelse Affugteren AD 120 B fjerner vand fra en gennemstrømmende luftmængde, og det fjer- nede vand føres med regenereringsluften væk fra affugteren. Selve vandoptagelsen og vandafgivelsen foregår ved adsorption i en vandfast silicagel rotor (tåler frit vand).
  • Page 6 Produkt- og funktionsbeskrivelse, fortsat Illustration Det følgende illustrerer luftens vej gennem affugteren:         Sådan fungerer Det følgende beskriver luftens vej gennem affugteren: affugteren Fase Beskrivelse Ventilatoren trækker fugtig luft ind gennem filteret i affugteren Rotoren optager fugten fra den fugtige luft Den tørre luft forlader affugteren Regenereringsluften tages fra de to 30 grader sektioner af rotoren, der er...
  • Page 7 Produkt- og funktionsbeskrivelse, fortsat Illustration, Dette illustrerer styringen: styring Driftstimetæller Vippeafbryder (MAN/HYG) Vippeafbryder (start/stop) Strømforsyning Hygrostatstik Del/funktion Det følgende beskriver funktionen af de forskellige dele på styringen: styring Funktion Driftstimetæller Triptæller hvor antal driftstimer kan aflæses Vippeafbryder, rød Position 0: Affugter afbrudt (start/stop) Position I: Affugter tændt Vippeafbryder, sort...
  • Page 8: Klargøringsvejledning

    Klargøringsvejledning Overblik Indhold Dette kapitel dækker følgende emner: Emne Se side Udpakning og installation Opstart og indregulering...
  • Page 9: Udpakning Og Installation

    Udpakning og installation Introduktion Dette afsnit vil guide igennem udpakning og installation af AD 120 B. Vigtigt Kun uddannede og certificerede teknikere må installere aggregatet! Før du starter Sørg for at have følgende klar inden installationen påbegyndes: Kanaler/slanger • Spændbånd •...
  • Page 10 Udpakning og installation, fortsat Illustration kanaltilslutninger Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air ré- afgang outlet austritt génération...
  • Page 11: Opstart Og Indregulering

    Opstart og indregulering Introduktion Dette afsnit giver en vejledning i opstart og indregulering af AD 120 B. Elektrisk Affugteren leveres med et 2 m tilslutningskabel med stik til 230 V, 1N + PE. tilslutning Tilsluttet effekt er 0,78 kW, for sikring 10A. Optimal proces Regenereringsluftmængden skal altid indstilles til 35 m Affugterens kapacitet stiger ikke, hvis regenereringsluftmængden justeres højere.
  • Page 12 Opstart og indregulering, fortsat Konstant drift af Denne driftsform anvendes kun med tilsluttet hygrostat! ventilator for hygro- Når affugteren styres af en hygrostat kan det i visse tilfælde være ønskeligt, at ventila- statstyret affugter toren er i drift uafhængigt af om affugteren er i drift. I disse tilfælde er ventilator og ro- tor i konstant drift.
  • Page 13: Servicevejledning

    Servicevejledning Overblik Reservedele findes fra side 80. Vigtigt Netstikket skal altid trækkes ud, før affugteren serviceres! Indhold Dette afsnit indeholder følgende emner: Emne Se side Forebyggende vedligeholdelse Tilbehør Fejlfinding Serviceaftale...
  • Page 14: Forebyggende Vedligeholdelse

    Kontraktservice Dantherm A/S tilbyder kontraktservice, der omfatter forebyggende og/eller korrigeren- de vedligeholdelse – se mere herom i afsnit ”Serviceaftale”, side 18. Værktøj Der er ikke brug for specialværktøj.
  • Page 15 Rotoren kan rengøres med vand tilsat lidt opvaskemiddel. Vask af rotoren skal dog ikke foretages med mindre den er kraftigt snavset, og er således ikke normal rutine ved ef- tersyn. Kontakt Dantherm forhandleren for at rekvirere vejledning til rotorvask. Betingelser for ga- Fabriksgarantien er kun gyldig med dokumenteret forebyggende vedligeholdelse.
  • Page 16: Tilbehør

    Tilbehør Introduktion Der kan indhentes flere oplysninger omkring den enkelte tilbehørsdel hos Dantherm A/S. Liste Her er den komplette tilbehørsliste for AD 120 B med tegning, beskrivelse og varenum- mer: Tilbehør Illustration Beskrivelse Varenr. Hygrostat Affugteren er beregnet for til-...
  • Page 17: Fejlfinding

    Fejl på varmelegemet Kontroller med et tangam- kold peremeter at der kan måles ca. 3,5 A total Bemærk Hvis affugteren ikke fungerer som den skal, skal den straks afbrydes! Yderligere hjælp Hvis affugteren ikke starter igen, bør en Dantherm-forhandler kontaktes.
  • Page 18: Serviceaftale

    Hotline After Sales Support hos Dantherm A/S er klar til at hjælpe i tilfælde af problemer med et aggregat. For at kunne tilbyde hurtig og effektive hjælp, bedes følgende informationer oplyst, når Dantherm A/S kontaktes: •...
  • Page 19: Tekniske Data

    Tekniske data Data Tabellen viser affugternes tekniske data: Specifikation Enhed Værdi Tørluftmængde, fritblæsende Tørluftmængde, nominel Reg. luftmængde Eksternt tryk, procesluft Eksternt tryk, reg. luft Kapacitet ved 20ºC 60%RF kg/h 0,43 Specifik kapacitet ved 20ºC 60%RF g/kg PTC varmelegeme, nominel PTC varmelegeme, nominel PTC varmelegeme, nominel Ventilator Gearmotor...
  • Page 20 Introduction Overview Introduction This is the service manual for the dehumidifier AD 120 B from Dantherm. The table of contents below provides an overview of all sections in the manual. Warning It is the responsibility of the operator to read and understand this service manual and other information and to employ the correct operational and maintenance procedures.
  • Page 21: General Information

    Copying this service manual or parts thereof is not permitted without prior written permission from Dantherm A/S. Reservations Dantherm A/S reserves the right at any time to carry out changes or improvements to the product and service manual without prior notification or obligation. EU declaration of...
  • Page 22: Product And Functional Description

    Product and functional description Introduction This chapter provides a product and functionality description of AD 120 B: The dehumidifier AD 120 B removes water from the air passing through it and the re- moved water is led away from the dehumidifier with the regeneration air. The water ab- sorption itself and the giving off of water take place through adsorption in a water- resistant silica gel rotor (tolerates water).
  • Page 23 Product and functional description, continued Illustration The following illustrates the air's passage through the dehumidifier: Drying zone Rotor    Dry air Filter  Regeneration zone Regeneration air outlet Cleaning sections     How the dehumidifi- The following describes the air's passage through the dehumidifier: er works Phase Description...
  • Page 24 Product and functional description, continued Illustration, This illustrates the control: control Hour counter Toggle switch (on/off) Toggle switch (MAN/HYG) Mains line Hygrostat connector Part/function The following describes the function of the different parts of the control: control Part Function Hour counter Counter showing the number of operational hours Toggle switch, red Position 0: Dehumidifier disconnected...
  • Page 25: Get Ready For Use

    Get ready for use Overview Contents This section covers the following topics: Topic See page Unpacking and installation Start-up and adjustment...
  • Page 26: Unpacking And Installation

    Unpacking and installation Introduction This section will guide you through the unpacking and installation of AD 120 B. Important Only trained and certified technicians are permitted to install the appliance! Before you start Ensure that you have the following at hand before you start the installation: Ducts/pipes •...
  • Page 27 Unpacking and installation, continued Illustration duct connections Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air ré- afgang outlet austritt génération...
  • Page 28: Start-Up And Adjustment

    Start-up and adjustment Introduction This section will guide you through the start-up and adjustment of AD 120 B. Electric The dehumidifier is supplied with a 2-metre connection cable with a connector for connection 230 V, 1N + PE. The connected output is 0.78 kW, fuse 10A. Optimum process The regeneration air flow must always be set to 35 m3/h.
  • Page 29 Start-up and adjustment, continued Constant fan opera- This operation mode is only used when a hygrostat is connected! tion for hygrostat- When the dehumidifier is controlled by a hygrostat it may in some cases be desirable to controlled dehumidi- let the fan run no matter whether the dehumidifier is running or not. In such cases fan fier and rotor are in operation continuously.
  • Page 30: Service Guide

    Service guide Overview NOTE Parts are shown from page 80. Important The mains connector must always be disconnected before the dehumidifier is serviced! Contents This section covers the following topics: Topic See page Preventive maintenance Accessories Fault finding guide Service agreement...
  • Page 31: Preventive Maintenance

    Service contract Dantherm A/S offers a service contract that includes preventive and/or corrective maintenance - see more about this in section ”Service agreement”, page 35. Tools No special tools are required.
  • Page 32 Contact Dantherm your supplier to obtain a guide to rotor wash. Warranty conditions The factory warranty is only valid with documented preventive maintenance. Mainte- nance must have been carried out at intervals of a minimum of six months.
  • Page 33: Accessories

    Accessories Introduction Further information about individual accessories can be obtained from Dantherm A/S. List The complete list of accessories for AD 120 B with drawing, description and product number is shown below: Accessory Illustration Description Product number Hygrostat The dehumidifier is designed for...
  • Page 34: Fault Finding Guide

    Check with an ammeter cold that it is possible to meas- ure approx. 3.5 A Note If the dehumidifier is not functioning as it should, it must be disconnected immediately! Further help If the dehumidifier does not restart, contact Dantherm your supplier.
  • Page 35: Service Agreement

    Hotline The After Sales Support Department of Dantherm A/S is ready to help you in case of a problem. To be able to offer quick and efficient help, please have the following information ready when contacting Dantherm A/S: •...
  • Page 36: Technical Data

    Technical data Data The table below shows the dehumidifier's technical data: Specification Unit Value Dry air flow, free-blowing Dry air flow, nominal Regeneration air flow External pressure, process air External pressure, regeneration air Capacity at 20ºC 60%RF kg/h 0,43 Specific capacity at 20ºC 60%RF g/kg PTC heating element, nominal PTC heating element, nominal...
  • Page 37 Einleitung Übersicht Einleitung Dies ist das Handbuch für den Entfeuchter AD 120 B von Dantherm. Das unten stehende Inhaltsverzeichnis gibt einen Überblick über alle Abschnitte im Handbuch. Warnhinweis Das Bedienpersonal hat dieses Handbuch sowie weitere Informationen sorgfältig durch- zulesen, um die Geräte korrekt betreiben und warten zu können.
  • Page 38: Allgemeines

    Die Vervielfältigung des Handbuches im Ganzen oder in Teilen ist nur mit schriftlicher Genehmigung von Dantherm A/S zulässig. Vorbehalt Dantherm A/S behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung jederzeit Ände- rungen und Verbesserungen am Produkt und am Handbuch vorzunehmen. EU Konformitäts- Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK-7800 Skive, erklärt unter eigener Verantwortung,...
  • Page 39: Produkt- Und Funktionsbeschreibung

    Produkt- und Funktionsbeschreibung Einleitung In diesem Kapitel werden der AD 120 B und seine Funktionen beschrieben. Verwendung Der Entfeuchter AD 120 B entfernt Wasser aus einer durchströmenden Luftmenge, und das entfernte Wasser wird mit Regenerationsluft aus dem Entfeuchter geleitet. Die ei- gentliche Wasseraufnahme und Wasserabgabe erfolgt durch Adsorption in einem was- serfesten Silicagel-Rotor (verträgt freies Wasser).
  • Page 40 Produkt- und Funktionsbeschreibung, fortgesetzt Abbildung Nachfolgend wird der Luftstrom durch den Entfeuchter dargestellt: Trocken zone Ventilator Rotor    Trockenluft Filter  Regenerations- zone Regenerationsluftaustritt PTC-Heizelement Reinigungssektionen     Funktionsweise des Nachfolgend wird der Luftstrom durch den Entfeuchter beschrieben: Entfeuchters Phase Beschreibung...
  • Page 41 Produkt- und Funktionsbeschreibung, fortgesetzt Abbildung, Abbildung des Bedienfeldes: Bedienfeld Betriebsstundenzähler Kippschalter (MAN/HYG) Kippschalter (Ein-/Ausschalten) Stromversorgung Hygrostatanschluss Elemente/Funktion Beschreibung der verschiedenen Funktionen bzw. Anzeigen des Bedienfeldes: des Bedienfeldes Element Funktion Betriebsstundenzähler Zähler zum Ablesen der Betriebsstunden Kippschalter, rot Position 0: Entfeuchter ausgeschaltet (Ein-/Ausschalten) Position I: Entfeuchter eingeschaltet Kippschalter, schwarz...
  • Page 42: Anleitung Zur Vorbereitung

    Anleitung zur Vorbereitung Übersicht Inhalt In diesem Kapitel werden folgende Themen behandelt: Thema Siehe Seite Auspacken und Installation Starten und Einstellen...
  • Page 43: Auspacken Und Installation

    Auspacken und Installation Einleitung Dieser Abschnitt führt durch Auspacken und Installation des AD 120 B. Achtung! Nur ausgebildete und zertifizierte Techniker dürfen das Gerät installieren! Vor dem Beginn Sorgen Sie dafür, dass vor Beginn der Installation Folgendes bereitliegt: Kanäle/Schläuche • Klemmschellen •...
  • Page 44 Auspacken und Installation, fortgesetzt Abbildung, Kanalanschlüsse Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air ré- afgang outlet austritt génération...
  • Page 45 Starten und Einstellen Einleitung Dieser Abschnitt bietet eine Anleitung zu Start und Einstellung des AD 120 B. Elektrischer Der Entfeuchter wird mit einem 2-m-Anschlusskabel mit Stecker für 230 V, 1N + PE ge- Anschluss liefert. Die angeschlossene Leistung beträgt 0,78 kW für eine Sicherung von 10A. Optimaler Prozess Die Regenerationsluftmenge muss immer auf 35 m3/h eingestellt werden.
  • Page 46 Starten und Einstellen, fortgesetzt Dauerbetrieb des Diese Betriebsform wird nur mit angeschlossenem Hygrostat angewandt! Ventilators für hyg- Wenn der Entfeuchter von einem Hygrostat gesteuert wird, könnte es in gewissen Fällen rostat-gesteuerten erwünscht sein, dass der Ventilator ungeachtet des Entfeuchtungsbetriebes in Betrieb Entfeuchter ist.
  • Page 47: Serviceanleitung

    Serviceanleitung Übersicht Hinweis Ersatzteile sind ab 80 aufgeführt. Achtung! Vor Wartungsarbeiten am Entfeuchter ist der Netzstecker zu ziehen! Inhalt In diesem Abschnitt werden folgende Punkte behandelt: Thema Siehe Seite Vorsorgliche Wartung Zubehör Fehlersuche und -behebung Service-Vereinbarung...
  • Page 48: Vorsorgliche Wartung

    Wichtig ist, sich zu notieren, dass die Intervalle zwischen den Wartun- gen je nach Umgebung, in der das Gerät installiert ist, variieren können. Vertraglich verein- Dantherm A/S bietet einen Vertragsservice an, der Inspektions- und Wartungsmaßnah- barter Service men umfasst. Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt ”Service-Vereinbarung” auf Seite 53.
  • Page 49 Vorsorgliche Wartung, fortgesetzt Inspektion/ Bei der Inspektion und der Säuberung des Geräts ist wie folgt vorzugehen: Säuberung Schritt Tätigkeit Dafür sorgen, dass der Strom zum Gerät abgeschaltet ist Deckel demontieren Erdungskabel abziehen, das mit einer Flachsteckhülse an der vorderen Trenn- platte sitzt.
  • Page 50 Der Rotor kann mit Wasser und etwas Spülmittel gesäubert werden. Eine Wäsche des Rotors soll jedoch nur bei kräftiger Verschmutzung vorgenommen werden, also nicht routinemäßig bei Inspektion. Wenden Sie sich an Dantherm den Händler und lassen Sie sich eine Anleitung für die Rotorwäsche schicken.
  • Page 51: Zubehör

    Zubehör Einleitung Bei Dantherm A/S können weitere Informationen über das Zubehör eingeholt werden. Zubehörliste Nachfolgend eine vollständige Zubehörliste für den AD 120 B mit Abbildung, Beschrei- bung und Artikel-Nr.: Zubehör Abbildung Beschreibung Artikel-Nr. Hygrostat Der Entfeuchter ist für den An-...
  • Page 52: Fehlersuche Und -Behebung

    Störung am Heizelement Mit einem Zangenampere- kalt meter kontrollieren, dass ca. 3,5 A gemessen werden können Bitte beachten! Arbeitet das Gerät nicht vorschriftsmäßig, ist es sofort abzuschalten! Weitere Maßnahmen Lässt sich das Gerät nicht wieder einschalten, sollte ein Dantherm-Händler hinzugezo- gen werden.
  • Page 53: Service-Vereinbarung

    Das Gerät benötigt daher regelmäßige vorbeugende Wartung. Hotline Der After Sales Support Department bei Dantherm A/S steht Ihnen im Falle eines Prob- lems hilfreich zur Seite. Zur Erzielung der möglichst schnellen und effektiven Hilfe bitten wir um die folgenden Angaben: •...
  • Page 54: Technische Daten

    Technische Daten Daten In nachstehender Tabelle sind die technischen Daten des Entfeuchters angeführt. Spezifikation Einheit Wert Trockenluftmenge, frei blasend Trockenluftmenge, nominell Regenerationsluftmenge Externer Druck, Prozessluft Externer Druck, Regenerationsluft Leistung bei 20ºC 60 %RF kg/h 0,43 Spezifische Leistung bei 20ºC 60 %RF g/kg PTC- Heizelement, nominell PTC- Heizelement, nominell...
  • Page 55 Introduction Sommaire Introduction Le présent manuel concerne le déshumidificateur AD 120 B de Dantherm. La table des matières ci-dessous vous donne un aperçu de tous les chapitres qui composent le présent manuel. Avertissement Il est de la responsabilité de l’opérateur d’avoir lu et compris ce manuel ainsi que les autres informations.
  • Page 56: Généralités

    A/S. Réserve Dantherm A/S se réserve le droit de procéder à tout moment à des modifications et améliorations du produit et du manuel sans communication préalable ni obligation. Déclaration de co- Dantherm A/S, Marienlystvej 65, DK-7800 Skive, déclarons, sous notre entière nformité...
  • Page 57: Description Du Produit Et De Son Fonctionnement

    Description du produit et de son fonctionnement Introduction Le présent chapitre présente une description du AD 120 B et en décrit son fonctionnement : Utilisation Le déshumidificateurAD 120 B absorbe l'humidité d'une quantité d'air en présence dans une pièce et l'humidité absorbée est évacuée du déshumidificateur avec l'air de régénération.
  • Page 58 Description du produit et de son fonctionnement, suite Illustration Ce qui suit illustre le parcours de l’air dans le déshumidificateur : Zone sèche    Rotor Ventilateur Air sec Filtre  Sortie d’air régénération Corps de chauffe PTC Zone de Régénération Sections de nettoyage ...
  • Page 59 Description du produit et de son fonctionnement, suite Illustration, Voici une illustration du panneau de commandes : commandes Compteur des haures de fonctionnement Interrupteur à pression Interrupteur à pression (marche/arrêt) (MAN/HYG) Fiche de l’hygrostat Alimentation électrique Commandes Voici décrites les différentes fonctions relevant de la commande : de l'élé- ment/fonction Elément...
  • Page 60: Consignes De Préparation

    Consignes de préparation Sommaire Contenu Ce chapitre traite des sujets suivants : Sujet Voir page Déballage et installation Démarrage et paramétrage...
  • Page 61: Déballage Et Installation

    Déballage et installation Introduction Ce chapitre donne des indications sur le déballage et l'installation de AD 120 B. Important Seuls des techniciens compétents et certifiés sont autorisés à procéder à l'installation du groupe ! Avant de commencer Veillez à ce que les points suivants soient respectés avant de procéder à l'installation : Conduits/tuyaux •...
  • Page 62 Déballage et installation, suite Illustration raccords de conduit Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air ré- afgang outlet austritt génération...
  • Page 63: Démarrage Et Paramétrage

    Démarrage et paramétrage Introduction Ce chapitre donne des directives pour le démarrage et le paramétrage du AD 120 B. Raccordement Le déshumidificateur est fourni avec un câble de 2 mètres muni d'une fiche de 230 V, électrique 1N + PE. La puissance raccordée est de 0,78 kW, pour fusible de 10A.
  • Page 64 Démarrage et paramétrage, suite Fonctionnement Ce mode de fonctionnement est uniquement utilisé quand un hygrostat est raccordé! continu du Dans certains cas, quand le déshumidificateur est commandé par un hygrostat, il peut ventilateur quand le être désirable de laisser fonctionner le ventilateur tourner, indépendamment de la déshumidificateur déshumidification.
  • Page 65: Consignes D'entretien

    Consignes d’entretien Sommaire Les pièces détachées se trouvent en page 80 et suivantes. Important La prise d’alimentation doit toujours être enlevée avant toute intervention sur l’humidificateur ! Contenu Ce chapitre traite des sujets suivants : Sujet Voir page Entretien préventif Accessoires Diagnostic de pannes Contrat de service après vente...
  • Page 66: Entretien Préventif

    Il est important de noter que la fréquence des entretiens peut varier en fonction de l'endroit où le groupe est installé. Contrat d’entretien Dantherm A/S propose un contrat d’entretien, comprenant une révision préventive et/ou réparatrice. Pour de plus amples détails, voir le chapitre « Contrat de service après vente », page 71.
  • Page 67: Entretien Préventif, Suite

    Entretien préventif, suite Vérification/ Suivez les étapes suivantes pour procéder à la vérification et au nettoyage du groupe : nettoyage Etape Manipulation Vérifiez que le groupe est hors tension. Retirez le couvercle. Retirez le câble de prise de terre qui est branché à la plaque séparatrice la plus en avant.
  • Page 68 Le rotor peut être nettoyé avec de l'eau à laquelle on ajoute un peu de produit vaisselle. On ne peut toutefois procéder au lavage du rotor que s'il est très encrassé et si la saleté gêne la routine de contrôle habituelle. Contactez Dantherm le distributeur pour demander conseil sur le lavage du rotor.
  • Page 69: Accessoires

    Accessoires Introduction Pour davantage d'informations sur un accessoire spécifique, il convient de s'adresser à Dantherm A/S. Liste Voici la liste complète des accessoires pour AD 120 B avec dessin, description et numéro de référence : Accessoires Illustration Description Numéro de référence...
  • Page 70: Diagnostic De Pannes

    3,5 A. Remarque Si l’appareil ne fonctionne pas comme il faut, il convient de l’arrêter immédiatement ! Complément Si le déshumidificateur ne redémarre toujours pas, il convient de contacter votre d’informations distributeur Dantherm.
  • Page 71: Contrat De Service Après Vente

    être effectuée pendant une visite. Un tel contrat de service sera conclu avec Dantherm A/S – et le contrat reste la résponsabilité entière de Dantherm A/S.
  • Page 72: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Spécifications Le tableau présente les spécifications techniques des déshumidificateurs : Spécification Unité Valeur Quantité d'air sec, libre Quantité d'air sec, nominale Quantité d'air normale Pression externe, air de processus Pression externe, air normal Capacité à 20ºC 60 % HR kg/h 0,43 Capacité...
  • Page 73: Renseignements Techniques

    Teknisk information/Technical information/Technische Hinweise/Renseignements techniques Emne Se side Dimensioner Kapacitetsdiagram Nøglediagram Ledningstræk Topic See page Dimensions Capacity diagram Power circuit Wiring diagram Thema Siehe Seite Abmessungen Kapazitätsdiagramm Stromkreis Schaltplan Sujet Voir page Dimensions Diagramme de capacité Circuit à courant Schéma électrique...
  • Page 74 Dimensioner/Dimensions/Abmessungen/Dimensions Illustration ø100 Abbildung Procesluft tilgang Process air intake Prozesslufteintritt Entrée d’air process Tørluft afgang Dry air outlet Trockenluftaustritt Sortie d’air sec Regenereringsluft Regeneration air Regenerationsluft- Sortie d’air ré- afgang outlet austritt génération...
  • Page 75 Kapacitetsdiagram/Capacity diagram/ Kapazitätsdiagramm/ Dia- gramme de capacité Diagram Diagramm Schéma Vandindhold, procesluft / Water content, process air / Wassergehalt der Prozessluft / Teneur en eau dans l’air process , g/kg...
  • Page 76: Circuit À Courant

    Nøglediagram/Power circuit/Stromkreis/Circuit à courant Diagram Diagramm Schéma...
  • Page 77: Schéma Électrique

    Ledningstræk/Wiring diagram/Schaltplan/Schéma électrique Diagram Diagramm Schéma Continued overleaf...
  • Page 78 Ledningstræk/Wiring diagram/Schaltplan/Schéma électrique, continued Ordforklaring/ Position Legend Beskrivelse Designation Vippeafbryder, rød, on/off Toogle switch, red, on/off (start/stop) Vippeafbryder, sort, man/hyg Toogle switch, black, man/hyg Timetæller Hourcounter Motor til drivgear Motor for gear Kondensator Capacitor Gear Gear Ventilator Kondensator Capacitor Varmelegeme Heating element Hygrostatstik på...
  • Page 79 Ledningstræk/Wiring diagram/Schaltplan/Schéma électrique, continued Legende/ Position Légende Beschreibung Désignation Kippschalter, rot Interrupteur à pression, rouge (Ein-/Ausschalten) (marche/arrêt) Kippschalter, schwarz (MAN/HYG) Interrupteur à pression, noir (MAN/HYG) Betriebsstundenzähler Compteur horaire Motor für Antriebsgetriebe Moteur pour l'entraînement Kondensator Condenseur Getriebe Vitesse Ventilator Ventilateur Kondensator Condenseur Heizelement...
  • Page 80: Reservedele/Spare Parts/Ersatzteile/Pièces Détachées

    Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces détachées Illustration 1 15 Abbildung 1.10 1.12 1.11 1.14 1.13 Continued overleaf...
  • Page 81 Reservedele/Spare parts/Ersatzteile/Pièces détachées, continued Reservedele/ Pos. Dantherm spare parts Beskrivelse Description 040788 Kilerem Dn 6/660 Drive belt Dn 6/660 040789 Grå slange Dn 51, NG2M, 14 Grey hose Dn 51, NG2M, 14 cm 040790 Filter 260x220 Filter 260x220 040791 Rotor Dn 220/50...
  • Page 82: Appendice A - Pression Externe

    Appendiks A – Eksternt tryk/Appendix A – External pressure/ Anhang A – Externer Druck/Appendice A – Pression externe Eksternt tryk External pressure Eksternt tryk/External pressure/Externer Druck/Pression externe Externer Druck Pression externe Procesluft/Proces air/Procesluft/Air de Processus...
  • Page 83 +(0) 121 133 70 infodk@dantherm.com dantherm.no@dantherm.com infose@dantherm.com www.dantherm.com www.dantherm.no www.dantherm.se Dantherm Air Handling (Suzhou) Ltd. Dantherm Limited Dantherm Air Handling Inc. Bldg#9, No.855 Zhu Jiang Rd., 12 Windmill Business Park 110 Corporate Drive, Suite K Suzhou New District, Jiangsu Windmill Road, Clevedon...
  • Page 84 Dantherm Air Handling A/S Marienlystvej 65 7800 Skive Denmark www.dantherm.com service@dantherm.com...

Table des Matières