Table des Matières
  • Sicherheitshinweise
  • Gerätebeschreibung und Lieferumfang
  • Lieferumfang
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Technische Daten
  • Montage des Saugschlauches (Abb. 1-3/9)
  • Bedienung
  • Austausch der Netzanschlussleitung
  • Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Serviceinformationen
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Assembling the Equipment
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Montaggio Dell'apparecchio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Montaje del Aparato
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Pedido de Piezas de Repuesto y Accesorios
  • Eliminación y Reciclaje
  • Almacenamiento
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Montage Van Het Apparaat
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Montaż Urządzenia
  • Wymiana Przewodu Zasilającego
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Montáž Přístroje
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Montáž Prístroja
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • SzárazszíVás
  • NedvesszíVás
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Tehnički Podaci
  • Namjenska Uporaba
  • Prije Puštanja U Pogon
  • Zamjena Mrežnog Kabela
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Инструкции За Безопасност
  • Обем На Доставка
  • Употреба По Предназначение
  • Технически Данни
  • Преди Пускане В Експлоатация
  • Монтиране На Уреда
  • Екологосъобразно Отстраняване И Рециклиране
  • Гаранционна Карта
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Tehnički Podaci
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Informacije O Servisu
  • Sigurnosna Uputstva
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Namensko Korišćenje
  • Zamena Mrežnog Priključnog Voda
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Güvenlik Uyarıları
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellikler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Cihazın Montajı
  • Elektrik Kablosunun DeğIştirilmesi
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Garanti Belgesi
  • Указания По Технике Безопасности
  • Состав Устройства И Состав Упаковки
  • Использование По Назначению
  • Технические Характеристики
  • Перед Вводом В Эксплуатацию
  • Монтаж Устройства
  • Установка Фильтра
  • Работа С Устройством
  • Замена Кабеля Питания Электросети
  • Чистка, Техническое Обслуживание И Заказ Запасных Частей
  • Утилизация И Вторичное Использование
  • Гарантийное Свидетельство
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Renholdelse, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Inkludert I Leveransen
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Før Igangsetting
  • Montering Av Maskinen
  • Rengjøring, Vedlikehold Og Bestilling Av Reservedeler
  • Avfallsbehandling Og Gjenvinning
  • Tilætluð Notkun
  • Tæknilegar Upplýsingar
  • Fyrir Notkun
  • Pöntun Varahluta
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Montera Maskinen
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Toimituksen Sisältö
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Laitteen Asennus
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Otstarbekohane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Toitejuhtme Vahetamine
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Filtri Puhastamine
  • Drošības NorāDījumi
  • Piegādes Komplekts
  • Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
  • Tehniskie RāDītāji
  • Pirms Lietošanas
  • Tīrīšana, Apkope un Rezerves Daļu Pasūtīšana
  • Utilizācija un Otrreizējā Izmantošana
  • Saugos Nurodymai
  • Tiekimo Apimtis
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
  • Techniniai Duomenys
  • Prieš Naudojimą
  • Prietaiso Montavimas
  • Utilizavimas Ir Antrinis Panaudojimas
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

DE
Originalbetriebsanleitung
Nass- Trockensauger
GB
Original operating instructions
Wet and dry vacuum cleaner
FR
Instructions d'origine
Aspirateur eau et poussières
IT
Istruzioni per l'uso originali
Aspiratutto
ES
Manual de instrucciones original
Aspirador en seco y húmedo
NL
Originele handleiding
Nat-droogzuiger
PL
Instrukcją oryginalną
Odkurzacz na sucho i na mokro
CZ
Originální návod k obsluze
Vysavač pro vysávání zamokra i
zasucha
SK
Originálny návod na obsluhu
Mokro-suchý vysávač
HU
Eredeti használati utasítás
Nedves- szárazszívó
SI
Originalna navodila za uporabo
Sesalnik za mokro in suho sesanje
HR
Originalne upute za uporabu
Usisavač za mokro/suho čišćenje
BG
Оригинално упътване за
употреба
Прахосмукачка за мокро и сухо
почистване
7
Art.-Nr.: 23.424.01
Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 1
Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 1
H-NT 20 Inox
BA
Originalne upute za uporabu
Usisavač za mokro/suho čišćenje
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Usisač za mokro/suvo čišćenje
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Islak kuru elektrik süpürgesi
RU
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Пылесос для влажной и сухой
очистки
DK
Original betjeningsvejledning
Våd-/tørsuger
NO
Original-driftsveiledning
Tørr-/våtsuger
IS
Upprunalegar
notandaleiðbeiningar
Blaut- þurrryksuga
SE
Original-bruksanvisning
Våt- och torrsugare
FI
Alkuperäiskäyttöohje
Märkä-kuivaimuri
EE
Originaalkasutusjuhend
Vee- ja tolmuimeja
LV
Oriģinālā lietošanas instrukcija
Putekļu sūcējs mitrai un sausai
tīrīšanai
LT
Originali naudojimo instrukcija
Šlapiojo ir sausojo valymo siurblys
I.-Nr.: 11016
19.02.2018 15:13:46
19.02.2018 15:13:46
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HERKULES H-NT 20 Inox

  • Page 1 H-NT 20 Inox Originalbetriebsanleitung Originalne upute za uporabu Nass- Trockensauger Usisavač za mokro/suho čišćenje Original operating instructions Originalna uputstva za upotrebu Wet and dry vacuum cleaner Usisač za mokro/suvo čišćenje Instructions d’origine Orijinal Kullanma Talimatı Aspirateur eau et poussières Islak kuru elektrik süpürgesi Istruzioni per l’uso originali...
  • Page 2 - 2 - Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 2 Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 2 19.02.2018 15:13:47 19.02.2018 15:13:47...
  • Page 3 - 3 - Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 3 Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 3 19.02.2018 15:13:48 19.02.2018 15:13:48...
  • Page 4 - 4 - Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 4 Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 4 19.02.2018 15:13:52 19.02.2018 15:13:52...
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    Danger ! de cendres ni de mégots en combustion, de Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter matériaux, vapeurs ou liquides combustibles, certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des corrosifs ou explosifs. • blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- Cet appareil n’est pas fait pour aspirer des tivement ce mode d’emploi/ces consignes de poussières nocives pour la santé.
  • Page 21: Volume De Livraison

    3. Utilisation conforme à 20. Cage fi ltrante 21. Soupape de sécurité à fl otteur l’aff ectation 22. Adaptateur d‘outils électriques 23. Suceur plat L’aspirateur à eau et poussière est adapté pour 24. Filtre à plis avec couvercle aspirer de l’eau et de la poussière en utilisant le 25.
  • Page 22 5.1 Montage de l‘appareil Souffl er Montage des roues (fi g. 4/12) Raccordez le tuyau d’aspiration (9) au niveau du Montez les roues (12) comme illustré sur la fi gure raccord de souffl erie (19). Régulateur d’air manquant (fi g. 3/15) Montage de la bride métallique pour Entre le tuyau d’aspiration (9) et le tube l‘enroulement du câble et du tuyau...
  • Page 23: Remplacement De La Ligne De Raccordement Réseau

    8. Nettoyage, maintenance et Lors de l’aspiration de liquides la soupape de sécurité à fl otteur (fi g. 2/21) se referme dès que le commande de pièces de réservoir a atteint son niveau maximal de remplis- rechange sage. Ce-faisant le bruit d’aspiration de l’appareil se modifi...
  • Page 24: Mise Au Rebut Et Recyclage

    8.5 Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance. 8.6 Commande de pièces de rechange et d‘accessoires : Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ; • Type de l‘appareil • Référence de l‘appareil •...
  • Page 25 Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
  • Page 26: Informations Service Après-Vente

    Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
  • Page 27: Bon De Garantie

    Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
  • Page 191: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Nass-Trockensauger H-NT 20 Inox (Herkules) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Page 192 EH 02/2018 (01) Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 192 Anl_H_NT_20_Inox_SPK7.indb 192 19.02.2018 15:14:02 19.02.2018 15:14:02...

Ce manuel est également adapté pour:

23.424.01

Table des Matières