Alcad MVC-151 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour MVC-151:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

VIDEOPORTERO 2 HILOS • 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS • VIDÉOPORTIER 2 FILS
MONITOR DE VIDEOPORTERO
VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR
MONITEUR POUR VIDÉOPORTIER
MANUAL DE USUARIO
.....................................2
USER'S MANUAL
...................................10
MANUEL D'UTILISATION
...................................18

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Alcad MVC-151

  • Page 1 VIDEOPORTERO 2 HILOS • 2-WIRE VIDEODOOR ENTRY SYSTEMS • VIDÉOPORTIER 2 FILS MONITOR DE VIDEOPORTERO VIDEODOOR ENTRY SYSTEM MONITOR MONITEUR POUR VIDÉOPORTIER MANUAL DE USUARIO ........2 USER’S MANUAL ........10 MANUEL D’UTILISATION ........18...
  • Page 30: Instructions De Securité

    CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Le système de vidéo portier ALCAD vous permettra de contrôler l’accès des personnes extérieures à votre propriété, ce qui vous permettra d’identifier la personne qui fait l’appel.Le systéme d’auto-allumage vous permet de visualiser l’image capturée par la caméra vidéo de la plaque de rue sans avoir besoin de recevoir un appel.
  • Page 31: Description Du Moniteur

    MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 31 DESCRIPTION DU MONITEUR Écran d’affichage d’image 1. Indicateur d’appel désactivé Lorsque le voyant est allumé, le volume d’appel 6 est au minimum et l’appel ne sonne pas. 2. Bouton de communication Bouton tactile.Cela permet d’établir la communication lors de la réception de l’appel et de la couper á...
  • Page 32: Fonctionnement Du Systeme

    FRA - 32 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER OPTIONS DE REGLAGE AJUSTEMENT DE L’IMAGE Réglez la luminosité, le contraste et les niveaux de couleur pour une qualité d’image optimale. Les écrans TFT, comme celui de cet appareil, donnent une réponse visuelle différente selon l’angle sous lequel vous le regardez, vous devrez donc peut-être ajuster ces paramètres pour afficher l’image correctement selon la hauteur à...
  • Page 33: Avec Plusieurs Moniteurs Dans Votre Intérieur

    MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 33 dépendra également du type de la plaque de rue à partir duquel vous avez reçu l’appel. Quelques secondes avant la fin du temps de conversation, vous entendrez une série de signaux sonores. Vous pouvez prolonger le temps de conversation depuis votre logement en appuyant deux fois sur le bouton de communication, ou, depuis la plaque d’entrée, en indiquant au visiteur d’appeler à...
  • Page 34 FRA - 34 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER L’appel sonne sur tous les moniteurs Appeler la maison de la plaque de rue Le premier à décrocher établit une communication avec le visiteur OUVERTURE DE PORTE AUTOMATIQUE Quand cette fonction est activée, la porte s’ouvre immédiatement dès qu’on appe- lle le logement.
  • Page 35: Signalisation De Porte Mal Fermée

    MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 35 APPEL DU PALIER Grâce à cette fonction, il est possible d’éviter timbre, carillon ou sonnette. Quand le bouton poussoir d’appel du palier est connecté au moniteur, ce dernier remplit la fonction de la sonnette. La tonalité a une sonorité différente afin que l’utilisateur puisse savoir si l’appel provient de la rue ou du palier.
  • Page 36: Comment Activer Le Système D'auto-Allumage En Boucle

    FRA - 36 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER COMMENT ACTIVER LE SYSTÈME D’AUTO-ALLUMAGE EN BOUCLE Appuyer sur le bouton d’auto allumage . Vous pourrez voir l’image saisie par la caméra, ouvrir la porte de la rue, et établir la communication avec la plaque d’entrée en appuyant sur le bouton de communication Si un des moniteurs est activé, vous ne pourrez pas vous servir du système d’auto- allumage.
  • Page 37: Menu Principal

    MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 37 MENU PRINCIPAL Pour accéder au menu principal, appuyez sur le bouton de la roulette sur le côté Pour naviguer dans le menu, utilisez le bouton de la roulette • Faites glisser le bouton de la roulette vers le haut ou le bas pour vous déplacer dans les options du menu.
  • Page 38 FRA - 38 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER Appuyez sur le bouton de la roulette et sélectionnez l’une des options suivantes : • Lecture : pour afficher la photo. • Supprimer le fichier : pour supprimer la photo. • Supprimer tout : pour supprimer toutes les photos. •...
  • Page 39 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 39 Appuyez sur le bouton de la roulette et sélectionnez l’une des options suivantes : • Lire : pour lire la vidéo. • Supprimer le fichier : pour supprimer la vidéo. • Supprimer tout : pour supprimer toutes les vidéos. •...
  • Page 40 FRA - 40 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER Pour activer ou désactiver le mode “Ne pas déranger” : • Faites glisser le bouton de la roulette vers le haut ou le bas pour vous positionner sur l’option “Ne pas déranger”. • Appuyez sur le bouton rotatif, l’état du mode “Ne pas déranger” clignote.
  • Page 41 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER FRA - 41 5 Couleur: Permet de régler les paramètres de couleur de l’image : Luminosité, Con- traste et Couleur. Pour modifier ces paramètres : • Faites glisser le bouton de la roulette vers le haut ou le bas pour vous positionner sur le paramètre souhaité.
  • Page 42 FRA - 42 MONITEUR POUR VIDEOPORTIER 6.1 Langue : Permet de définir la langue des menus de l’appareil. Pour régler la langue : • Appuyez sur le bouton rotatif, la langue sélectionnée clignote. • Faites glisser le bouton rotatif vers le haut ou vers le bas. •...
  • Page 43 The illustrations in this document are for reference only and may not correspond to the product in every detail. Les images dans ce document sont pour référence uniquement et peuvent ne pas correspondre au produit. ALCAD Electronics, S.L. Pol. Ind. Arreche-Ugalde, 1 Apdo.

Ce manuel est également adapté pour:

9630084

Table des Matières