Xavax 00111437 Mode D'emploi page 8

Table des Matières

Publicité

Q Návod na použitie
akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Xavax.
Pre ítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento
návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokia výrobok
predáte, dajte tento návod novému majite ovi.
1. Obsah balenia
• Podstavec prá ky (jednotlivé asti)
• Montážna sada
• Tento návod na obsluhu
2. Bezpečnostné upozornenia
• Výrobok je ur ený len pre použitie vnútri budov.
• Po montáži skontrolujte dostato né pripevnenie produktu.Túto
skúšku pravide ne zopakujte.
• Dbajte na to, aby výrobok nebol za ažený asymetricky.
• V prípade poškodenia výrobku odstrá te okamžite umiestnenú
zá až a výrobok alej nepoužívajte.
• Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia.
• Výrobok je ur ený na nekomer né použitie v domácnosti.
• Výrobok používajte výhradne na stanovený ú el.
• Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.
• Obalový materiál zlikvidujte pod a platných predpisov o likvidácii.
• Dbajte na to, aby deti nepoužívali výrobok na lezenie.
• Na výrobku neupev ujte žiadne alšie predmety.
O Manual de instruções
Agradecemos que se tenha decidido por este produto Xavax!
Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e in-
formações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para
consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário,
entregue também as instruções de utilização.
1. Conteúdo da embalagem
• Base para máquina de lavar roupa (em peças individuais)
• Kit de montagem
• Estas instruções de utilização
2. Indicações de segurança
• O produto é adequado apenas para instalação em interiores.
• Após a montagem do produto, este deve ser veri cado quanto
a uma resistência su ciente. Esta veri cação deve ser repetida
regularmente.
• Certi que-se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente.
• Em caso de dani cação, remova imediatamente a carga colocada e
não continue a utilizar o produto.
• Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de as xia.
• O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não
comercial.
• Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
• Não efectue modi cações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
• Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicáveis.
• Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto.
• Não xe outros objetos no produto.
8
Výstraha
• V žiadnom prípade neprekra ujte maximálnu nosnos výrobku
150 kg.
• Na tento podstavný sokel v žiadnom prípade nepostavte dva
domáce spotrebi e (napr. prá ku/suši ku) na seba.
• Inak hrozí nebezpe enstvo poškodenia majetku a zranení
spôsobených prevrhnutím domácich spotrebi ov.
• Uistite sa, že je domáci spotrebi na podstavnom sokli vyrovnaný
presne vo vodorovnej polohe a že je zabezpe ený proti pohybu
(napr. pri žmýkaní).
• Podstavný sokel prípadne upevnite vhodným upev ovacím
materiálom na podlahe proti posunutiu alebo pohybu.
3. Montáž
Zmontujte jednotlivé položky výrobku, ako je zobrazené na
obrázkoch.
Výstraha
Skôr ako za nete s montážou, uistite sa, že je prístroj odpojený od
prúdu. (obr. 1)
3.1 Zostavenie podstavca
3.1.1: Namontujte diely (A) s pomocou priložených skrutiek (G).
Držiaky pre noži ky prá ky (F) sa môžu namontova so skrutkami
(H), pokia hodia noži ky prá ky. (obr. 2). Teraz namontujte (C) so
skrutkami (G) na spodný diel (B) (obr. 2).
3.1.2: Namontujte diely (D) s montážnym náradím (J) na horný a
dolný diel s pomocou skrutiek (I, H).
Skrutky (H, I) dotiahnite rukou. Sokel dajte do stabilnej polohy. Úplne
dotiahnite všetky skrutky.
Po dotiahnutí hlavi iek skrutiek sa môžu na matice nasadi krycie
hlavi ky (L). Následne zasu te gumové noži ky (E) na spodnú as
dielu (D) (obr. 3).
3.1.3: Teraz vyto te noži ky prá ky min (3/4") 20 mm. Bezpodmie-
ne ne dbajte o to, aby ste noži ky nevyto ili na maximálnu d žku.
(obr. 4).
Aviso
• Não exceda, em circunstância alguma, a capacidade de carga
máxima do produto de 150 kg.
• Não coloque, de forma alguma, dois eletrodomésticos (por
exemplo, máquina de lavar roupa/máquina de secar) um sobre o
outro em cima desta base.
• Existe o perigo de danos materiais e ferimentos devido a um
possível tombo do eletrodoméstico.
• Certi que-se de que o eletrodoméstico colocado sobre a base
ca alinhado de forma precisa na horizontal e não se desloca
com a base (por exemplo, durante a centrifugação).
• Se necessário, xe a base com material de xação adequado ao
piso no caso de esta se movimentar ou deslocar.
3. Montagem
Monte os vários componentes do produto da forma indicada na
gura.
Aviso
Antes de dar início à montagem, certi que-se de que o seu aparel-
ho está desligado da corrente. (Fig. 1)
3.1 Montagem da armação de base
3.1.1: Monte as peças (A) com os parafusos (G) fornecidos junta-
mente. Desde que os suportes para os pés da máquina de lavar (F)
sejam indicados para os pés da máquina de lavar, esses suportes
podem ser montados com os parafusos (H), . (Fig. 2). Em seguida,
monte a peça (C) com os parafusos (G) no componente inferior (B)
( g. 2).
3.1.2: Utilizando a ferramenta de montagem (J) e os parafusos (I, H),
monte as peças (D) aos componentes superior e inferior.
Aperte os parafusos (H, I) à mão, até já não os conseguir apertar
mais. Coloque o rodapé numa posição em que que estável. Aperte
completamente todos os parafusos.
Depois de as cabeças dos parafusos serem completamente apertadas,
as cabeças de cobertura (L) podem ser colocadas nas porcas. Monte
então os pés de borracha (E) na parte de baixo da peça (D) ( g. 3).
3.1.4: Postavte domáci spotrebi na podstavec. Teraz podstavec aj s
domácim spotrebi om presne vyrovnajte s vodováhou. (obr. 5).
3.1.5: Teraz dotiahnite uchytenie pre noži ky prá ky inbusovým
k ú om (K), ak ste ich použili v kroku 2. (obr. 6).
3.1.6: Teraz podstavec s domácim spotrebi om znovu presne vyro-
vnajte s vodováhou. (obr. 7).
4. Údržba a starostlivosť
Na istenie tohto výrobku používajte len navlh enú utierku, ktorá
nepúš a vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne istiace prostriedky.
5. Vyloučení záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody
vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného
používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/
alebo bezpe nostných pokynov.
6. Technické údaje
• Maximálna nosnos 150 kg
• Šírka plochy podstavy prístroja: 60 cm
• D žka plochy podstavy prístroja: 60 cm
• Výška: 40 cm
3.1.3: Rode os pés da máquina de lavar de modo a carem pelo
menos 20 mm (3/4") para fora. Tenha o máximo cuidado para não
rodar os pés completamente para fora (comprimento máximo dos
pés). (Fig. 4).
3.1.4: Coloque o eletrodoméstico na armação inferior. Nivele per-
feitamente a armação inferior, com o eletrodoméstico montado nela,
com um nível de bolha de ar. (Fig. 5).
3.1.5: Se não o tiver já feito no passo 2, aperte então completa-
mente o dispositivo de xação para os pés da máquina de lavar com
uma chave Allen (K). (Fig. 6).
3.1.6: Utilizando um nível de bolha de ar, volte a nivelar perfeita-
mente a armação inferior com o eletrodoméstico montado nela.
(Fig. 7).
4. Manutenção e conservação
limpe o produto apenas com um pano sem apos ligeiramente
humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.
5. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
6. Especificações técnicas
• Capacidade de carga máxima 150 kg
• Largura da superfície de apoio: 60 cm
• Comprimento da superfície de apoio: 60 cm
• Altura: 40 cm

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières