Consignes Importantes; Programmateur Électronique; Branchement Électrique - Cardin Elettronica YPR8511CC Instructions D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

CONSIGNES IMPORTANTES

POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES GRAVES OU DE MORT, LIRE ATTENTIVEMENT
LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE PROCÉDER À LA POSE. PRÊTER GRANDE ATTENTION
À TOUTES LES SIGNALISATIONS
DE CES CONSIGNES POURRAIT COMPROMETTRE LE BON FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME.
Avant de procéder à l'installation, lire attentivement ce livret.
En particulier, se familiariser avec les dispositifs de sécurité prévus sur le produit
afin de pouvoir les utiliser au mieux.
• Les dispositifs de sécurité, rendus éventuellement obligatoires par les normes en
vigueur ne sont pas tous pris en considération dans ce livret. L'installateur devra
y remédier personnellement en installant les dispositifs manquants en amont ou
en aval des produits décrits dans ce livret.
• Une diverse utilisation des produits ou leur destination à un usage différent de celui
prévu et/ou conseillé n'a pas été expérimentée par le Fabricant. Par conséquent,
les travaux effectués sont sous la responsabilité exclusive de l'installateur.
• Ce livret est destiné à des personnes titulaires d'un certificat d'aptitude profes-
sionnelle pour l'installation d'APPAREILS ÉLECTRIQUES et requiert une bonne
connaissance de la technique appliquée professionnellement. Le Fabricant ne
peut en aucun cas être tenu responsable d'éventuels dommages causés par
l'inobservation des normes de sécurité actuellement en vigueur.
Attention ! Le programmateur peut seulement piloter les
moteurs Cardin des modèles alimenté en basse tension,
séries "BL", "HL", et "GL".
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE
Programmateur pour moteur à courant continu avec récepteur intégré permettant
la mémorisation de 300 codes usager (voir "Commande par radio" à la page
15). Le décodage est de type "rolling code" et la fréquence de fonctionnement
est de 433,92 MHz.
Contrôlée électroniquement à travers les indications fournies par les fins de
course, la vitesse de rotation du moteur est lente au départ pour augmenter
successivement; elle diminue avant l'arrivée au fin de course de façon à obtenir
un arrêt contrôlé.
La programmation, qui se fait au moyen de deux seuls boutons, permet la
configuration du senseur d'effort et du temps d'arrêt. L'intervention du senseur
anti-coincement en phase de fermeture provoque l'inversion du mouvement;
ceci se produit également en phase d'ouverture si la refermeture automatique
a été validée, sinon elle provoque seulement l'arrêt. Par contre, vers la fin de
la manœuvre, le senseur remplit la fonction de fin de course.
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Procéder à la programmation en consultant le "Schéma électrique de l'exemple
d'installation" plié à la dernière page du présent livret d'instructions.
Nomenclature
B
Avertisseur sonore de signalisation mode "par radio"
D
Afficheur à 7 segments
F
Fusible ,6A retardé
(alimentation 230Vac 50-60 Hz)
F2
Fusible A rapide (circuit 24V)
F3
Fusible 0A rapide (alimentation moteur)
J2
Validation pour la mémorisation par radio
(sans devoir ouvrir le boîtier)
L
LED carte alimentée
L2
LED de gestion codes TX (emetteur)
L3
LED mode manuel
L4
LED de signalisation cellules photoélectriques d'inversion
L5
LED de fin de course en ouverture
L6
LED de fin de course en fermeture
L7
LED de signalisation touche de blocage
L8
LED de signalisation cellules photoélectriques de blocage
M
Module de mémoire 300 codes)
P
Touche de programmation
P2
Touche de sélection
P3
Touche de mémorisation code TX
P4
Touche d'annulation code TX
R
Module RF 433,92 MHz
CN Connexion Faston secondaire 24Vac
CN2 Connexion Faston secondaire 20Vac
(V0:0Vac, V:5Vac, V2:20Vac)
CN3 Connexion Faston moteur
CONSIGNES IMPORTANTES
QUI SE TROUVENT DANS LE TEXTE. LE NON RESPECT
Avant d'effectuer le branchement électrique, contrôler que la tension
et la fréquence indiquées sur la plaquette signalétique correspondent
aux données du réseau d'alimentation électrique. Entre la centrale de
commande et le réseau doit être interposé un interrupteur omnipolaire
avec ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
• Brancher les fils des commandes et ceux qui proviennent des dispositifs de sécu-
rité.
• Brancher le câble d'alimentation au dispositif.
• Ne pas utiliser de câble avec des conducteurs en aluminium; ne pas étamer l'ex-
trémité des câbles à insérer dans le bornier; utiliser un câble marqué T min. 85°C
résistant à l'action des agents atmosphériques.
• Les conducteurs devront être adéquatement fixés à proximité du bornier. Cette
fixation devra bloquer tant l'isolation que le conducteur (il suffit d'un collier).
Branchement du bornier (pag. 28)
1-2-4-5 Communs pour toutes les entrées et les sorties
Sortie 24 Vac 7W alimentation des dispositifs extérieurs
3
Sortie 24 Vac 0W clignoteur (activation continue ou intermittente)
6
7
TD (contact N.O.) entrée bouton dynamique Ouvre-Ferme
8
TB (contact N.F.) entrée bouton de blocage (l'ouverture du contact
interrompt le cycle de travail jusqu'à une nouvelle commande de
manœuvre)
9-17
Communs pour toutes les entrées et sorties
10
FCC (contact N.F.) entrée fin de course en fermeture
11
FCA (contact N.F.) entrée fin de course en ouverture
FTCI (contact N.F.) entrée pour dispositifs de sécurité (cellule pho-
12
toélectrique d'inversion en fermeture). L'ouverture du contact durant
la phase de fermeture, suite à une intervention des dispositifs de
sécurité, provoquera l'inversion du mouvement.
13
FTCS (contact N.F.) entrée pour dispositifs de sécurité (cellule pho-
toélectrique d'arrêt). Le mouvement de fermeture reprend automa-
tiquement au retour à la condition de veille, après le temps d'arrêt
(uniquement en mode de fonctionnement automatique).
14
TC (contact N.O.) entrée bouton de fermeture
TA (contact N.O.) entrée bouton d'ouverture
15
TAL (contact N.O.) entrée bouton ouverture partielle
16
18
Lampe témoin 24Vac 3W
19-20
Sortie 230Vac 50-60Hz pour transformateur torique
21-22
Alimentation programmateur 230Vac 50-60Hz
Sortie 230Vac 40W éclairage de zone
23-24
25
Terre pour alimentation programmateur
26
Sortie terre moteur
27
Masse antenne du récepteur radio
28
Âme antenne récepteur radio (en cas d'utilisation d'une antenne
externe, la brancher à l'aide d'un câble coaxial RG58 imp. 50Ω).
N.B.: FAIRE UN PONT SUR TOUS LES CONTACTS N.F. INUTILISÉS
Alimenter le circuit et contrôler que l'état des LED rouges de signalisation soit
conforme aux indications ci-dessous:
- L LED de mise sous tension du circuit
- L2 LED de gestion codes TX
- L3 LED de signalisation mode de fonctionnement manuel
- L4 LED de sécurité cellules photoél. d'inversion "FTCI"
- L5 LED de fin de course en ouverture
- L6 LED de fin de course en fermeture
- L7 LED de sécurité touche de blocage
- L8 LED de sécurité cellules photoél. d'arrêt
*
Les LEDS sont allumés lorsque le dispositif de sécurité auquel ils sont affectés
n'est pas activé (ce qui dépend de la position du portail).
Contrôler que l'activation des dispositifs de sécurité entraîne l'extinction de la
LED correspondante.
Dans l'hypothèse où la LED de mise sous tension ne s'allumerait pas, contrôler
l'état des fusibles et le branchement du câble d'alimentation sur les bornes
"2"-"22" (pag. 28).
Dans l'hypothèse où une ou plusieurs LEDS de sécurité ne s'allumeraient pas,
contrôler les contacts du relatif dispositif de sécurité ou contrôler que les contacts
des dispositifs de sécurité inutilisés soient court-circuités sur le bornier.
2
CONSIGNES IMPORTANTES
FRANÇAIS
"FCA"
"FCC"
"TB"
"FTCS"
allumé
éteint
éteint
allumé
*
allumé
*
allumé
allumé
allumé

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières