Publicité

Liens rapides

POWERED SPEAKER SYSTEM
DXRmkII series
EN
DE
FR
ES
PT
IT
RU
ZH
JA
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Manual do Proprietário
Manuale di istruzioni
Руководство пользователя
取扱説明書

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha DXR mk II Série

  • Page 1 POWERED SPEAKER SYSTEM DXRmkII series Owner’s Manual Bedienungsanleitung Mode d’emploi Manual de instrucciones Manual do Proprietário Manuale di istruzioni Руководство пользователя 取扱説明書...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR CAUTION: ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, LE CAPOT (OU LE DOS). NE CONTIENT PAS DE PIÈCES NÉCESSITANT DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR.
  • Page 3 Yamaha Corporation of America or its subsidiaries. devices. Compliance with FCC regulations does not guarantee * This applies only to products distributed by Yamaha Corporation of America. (class B) COMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (Supplierʼs declaration of conformity procedure)
  • Page 4: Précautions D'usage

    Si vous avez l'intention d'exploiter ce produit dans une zone pas exhaustive : géographique différente de celle où vous l'avez acheté, le cordon d'alimentation fourni pourra se révéler incompatible. Veuillez vérifier ce point auprès de votre distributeur Yamaha. Mode d'emploi pour la série DXRmkII...
  • Page 5: Entretien

    • Les noms de sociétés et de produits cités dans ce mode dysfonctionnement, voire un incendie. d'emploi sont des marques commerciales ou déposées • Consultez toujours un technicien Yamaha qualifié si appartenant à leurs détenteurs respectifs. l'installation du produit nécessite des travaux de construction.
  • Page 6: Table Des Matières

    Introduction Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté ce système d'enceintes amplifiées Yamaha DXRmkII. Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour assurer une utilisation optimale et durable du modèle DXRmkII. Conservez- le en lieu sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
  • Page 7: Commandes Et Fonctions

    Si le système de protection est activé après la détection d'un problème, une fois refroidi ou éteint puis rallumé, l'amplificateur fonctionne de nouveau normalement. Si ce n'est pas le cas, contactez votre revendeur Yamaha. 7 Voyant POWER 1 Connecteurs INPUT Il s'allume lorsque l'interrupteur d'alimentation (%) est placé...
  • Page 8: Interrupteur D'alimentation

    Commandes et fonctions ) Commutateur D-CONTOUR Permet de sélectionner l'une des présélections D-CONTOUR (Dynamic CONTOUR). Le réglage FOH/MAIN accentue les composants hautes et basses fréquences pour que la réponse en fréquence s'adapte à une enceinte principale. Le réglage MONITOR supprime aussi la plage de basses fréquences qui, sinon, pourrait avoir tendance à...
  • Page 9: Puits Pour Montage Incliné Sur Pied

    Pour un maximum de sécurité, l'installation doit être vérifiée intégralement à intervalles réguliers. Yamaha ne peut être tenu responsable des dommages ou blessures résultant d'un manque de solidité de la structure de fixation ou d'une installation incorrecte.
  • Page 10: Exemples De Configuration

    Exemples de configuration Exemples de configuration Système basique de sonorisation Cet exemple illustre une installation d'un système simple avec deux enceintes à 2 voies. Ce système est particulièrement adapté à un petit espace, un restaurant ou un studio de répétition. Si nécessaire, vous pouvez ajouter un système de retours de scène, illustré...
  • Page 11: Système De Retours De Scène

    Exemples de configuration Système de retours de scène Ce système peut servir de système de contrôle pour interprète. Pour l'utiliser comme moniteur vocal, réglez D-CONTOUR sur MONITOR. Au besoin, connectez les enceintes en parallèle. NOTE Au total, quatre enceintes peuvent être connectées en parallèle. Suivant Système avec une seule enceinte DXRmkII Cet exemple illustre un système avec une seule enceinte à...
  • Page 12: Résolution Des Problèmes

    Le limiteur de sortie est actif. sur un niveau ne dépassant pas le niveau à partir symétriques. duquel le voyant LIMIT clignote. *Si un problème spécifique persiste toutefois, contactez votre revendeur Yamaha. Mode d'emploi pour la série DXRmkII...
  • Page 13 Résolution des problèmes Informations concernant la collecte et le traitement des déchets d’équipements électriques et électroniques Le symbole sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.
  • Page 14: References

    References References Specifications General DXR15mkII DXR12mkII DXR10mkII DXR8mkII System Type 2-way, Bi-amped Powered Speaker, Bass-reflex Type Frequency Range (-10dB) 49Hz – 20kHz 52Hz – 20kHz 56Hz – 20kHz 57Hz – 20kHz Coverage Angle H90° x V60° Constant Directivity Horn ™ Crossover Type FIR-X tuning (Linear Phase FIR Filter)
  • Page 15 Web de Yamaha puis téléchargez le fichier du manuel concerné. El contenido de este manual se aplica a las últimas especificaciones según la fecha de publicación. Para obtener el último manual, acceda al sitio web de Yamaha y descargue el archivo del manual.
  • Page 16: Dimensions

    References Dimensions DXR15mkII Unit: mm DXR12mkII Unit: mm DXRmkII series Owner’s Manual...
  • Page 17 References DXR10mkII Unit: mm DXR mkII Unit: mm DXRmkII series Owner’s Manual...
  • Page 18 References Block Dia ram DXRmkII series Owner’s Manual...
  • Page 20 Yamaha Pro A dio glo al e site Man al De elopment Gro p http:// .yamahaproa dio.com/ © 2019 Yamaha Corporation lished 03/2019 Yamaha Do nloads 2019 3 https://do nload.yamaha.com/ CD1060 M ES-A1...

Ce manuel est également adapté pour:

Dxr15 mk iiDxr12 mk iiDxr10 mk iiDxr8 mk ii

Table des Matières