Page 28
Sommaire Informations concernant le présent mode d’emploi ......31 1.1. Explication des symboles .................31 Utilisation conforme .................. 33 Informations relatives à la conformité ............. 34 Consignes de sécurité................34 4.1. Dysfonctionnements ..................35 4.2. Risque d’explosion ! ...................35 4.3. Protégez-vous de toute électrocution ! ............36 4.4.
Page 29
17094 ML Landi CH Content 5006 7812 final rev1.indb 30 17094 ML Landi CH Content 5006 7812 final rev1.indb 30 02.03.2021 13:49:45 02.03.2021 13:49:45...
1. Informations concernant le présent mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appa- reil en service. Tenez compte des avertissements sur l’appareil et dans le mode d’emploi.
Page 31
Symbole – flammes nues interdites Symbole – porter des lunettes de protection Symbole – porter des gants de protection Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des ap- pareils électriques comportant une isolation double et/ou renfor- cée continue et n'ayant pas de possibilités de raccordement pour un conducteur de protection.
2. Utilisation conforme Ce chargeur ne doit être utilisé que pour charger des batteries plomb-acide et plomb-gel de 12/24 V rechargeables d’usage courant sur des véhicules. L’appareil n’est pas destiné au chargement d’autres types de bat- teries (p. ex. batteries non rechargeables, piles NiMh, piles NiCd, etc.).
3. Informations relatives à la conformité Par la présente, la société MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes : • Directive CEM 2014/30/UE • Directive « Basse tension » 2014/35/UE • Directive RoHS 2011/65/UE 4.
Ne recouvrez pas le chargeur, il risquerait de chauffer et d’être endommagé. N’utilisez pas de rallonge afin d’éviter tout risque de trébuche- ment. Utilisez l’appareil uniquement à des températures ambiantes de -10 à 35° C. N’exposez pas longuement l’appareil à un fort rayonnement solaire direct.
Branchez le cordon d’alimentation à distance suffisante de la batterie et des conduites d’essence. 4.3. Protégez-vous de toute électrocution ! N’utilisez le chargeur que pour charger des batteries au plomb de 6 V ou 12 V à solution d’électrolyte ou au gel et AGM.
Débranchez le chargeur du réseau électrique avant de connecter ou de déconnecter les pinces de raccordement sur la batterie. 4.4. Défi nition du type de protection Cet appareil est doté conformément à la norme DIN EN 60529 d’une protection de type IP65, ce qui signifie que : •...
Page 37
Attention, risque de brûlure ! L’acide des batteries est très caustique. Utilisez des gants, des vêtements et une protection des yeux résistants aux acides. Ne basculez pas les batteries : des acides peuvent s’écouler des évents. Si une batterie n’est plus étanche, évitez tout contact du li- quide avec la peau ou les yeux.
5. Vérifi er le contenu de l’emballage Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de deux semaines à compter de la date d’achat si ce n’est pas le cas. Avec le produit que vous venez d’acheter, vous recevez : •...
6. Parties de l’appareil Ampèremètre (intensité du courant) Fusible (30 A) Sélectionner le type de batterie (12 V/24 V) Fusible (5 A) Sélectionner le mode de charge (MIN ou FAST) Interrupteur de marche/arrêt Cordon d'alimentation Pinces de raccordement rouge (+) et noire (-) 17094 ML Landi CH Content 5006 7812 final rev1.indb 40 17094 ML Landi CH Content 5006 7812 final rev1.indb 40 02.03.2021 13:50:21...
7. Préparation 7.1. Utilisation du chargeur DANGER ! Risque de blessure par électrocution ! Si la batterie est montée à demeure dans le véhicule, vérifiez que le véhicule est bien hors service et im- mobilisé ! Le contact doit être coupé et le véhicule, en position de stationnement, p.
Page 41
Éloignez les objets métalliques de la zone de travail de l’appa- reil et ne posez les pinces de raccordement qu’après avoir dé- branché la fiche de la prise. Arrêtez immédiatement le processus de chargement si le chargeur est endommagé. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure en cas de manipulation incor- recte !
Si la température de la batterie dépasse 40° C pendant le chargement, le courant de charge doit être réduit. Lorsque la température de la batterie dépasse 45° C, le chargement doit être interrompu. Recommencez le chargement uniquement une fois que la batterie a entièrement refroidi. ...
Page 43
Vérifiez le niveau d’acide de la batterie et, le cas échéant, complétez-le avec de l’eau distillée après avoir consulté le mode d’emploi de votre batterie. AVIS ! Risque de dommage! Le couvercle de la batterie doit être retiré, lorsque cela est prévu par le fabricant, afin que les gaz se produisant durant le chargement puissent s’échap- per sans entrave.
Page 44
Raccordez la pince de raccordement au pôle plus rouge (8) du chargeur au pôle plus de la batterie. Raccordez ensuite la pince de raccordement au pôle moins noire du chargeur au pôle moins de la batterie. Le point de raccord doit être le plus éloigné possible schwarz de la batterie et de l’arrivée de carburant.
8.1.1. Une fois le chargement terminé : Éteignez le chargeur avec l’interrupteur de marche/arrêt (6). Débranchez le chargeur du réseau électrique. Retirez d’abord la pince de raccordement (9) du pôle moins de la batterie puis celle du pôle plus. ...
11. Mise hors tension Si vous n’utilisez plus l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. Stockez l’appareil dans un endroit sec. 12. Nettoyage et entretien Avant le nettoyage, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. ...
Page 47
Erreur Cause possible Solution Fusible 5 A s'est dé- Une surcharge s'est Débranchez immédiatement clenché. produite dans le char- le chargeur du réseau élec- geur. trique et remplacez le fusible par un des fusibles de re- change 5 A fournis. Une batterie n'est pas Mauvais contact de la Réparez/remplacez la prise...
Erreur Cause possible Solution Le niveau de liquide La batterie a été extrê- Débranchez immédiatement de la batterie a dimi- mement surchargée. le chargeur du réseau élec- nué et il y a formation trique et veillez à une aéra- Le sélecteur de mode de bulles.
15. Caractéristiques techniques Tension nominale 230 V ~ 50 Hz Courant d'entrée max. 1,2 A (276 W) /2,0 A (max. 460 W) Courant de sortie 12 V Efficace 20 A RMS (moyen 12 A, EN 60335) Courant de sortie 12 V Efficace 26 A RMS (moyen 16 A, EN 60335) FAST Courant de sortie 24 V...
Au sein de notre Service Community, vous pouvez discuter avec d’autres utili- sateurs ainsi qu’avec nos collaborateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service Community ici : http://community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
Le présent mode d’emploi est protégé par les droits d’auteur. Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. L’entreprise suivante possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.
18. Conditions générales de la garantie commerciale 18.1. Dispositions générales La période de garantie est de 24 mois et commence à courir le jour de l‘achat du produit. La garantie couvre les défauts de matériau et de fabrication de tout type susceptibles de nuire à...
La garantie ne couvre pas les erreurs de lecture de supports de données formatés dans un format incompatible ou qui sont provoquées par l‘utilisation d‘un logiciel inadapté. S‘il est constaté lors de la réparation que le défaut n‘est pas couvert par la garan- tie, le garant se réserve le droit de facturer les frais avancés au client sous la forme d‘un forfait de prise en charge ainsi que les coûts de réparation plus le matériel et la main-d‘œuvre après présentation d‘un devis.
L‘utilisation de matériel qui n‘a pas été produit ou vendu par le garant peut entraî- ner l‘extinction de la garantie commerciale s‘il s‘avère qu‘un dommage a été causé au produit ou à l‘une de ses options par ce matériel. Les logiciels livrés avec le produit sont couverts par une garantie commerciale limi- tée spéciale.
Page 55
• La période pendant laquelle vous pouvez annuler gratuitement une demande d‘intervention sur site est de 48 heures minimum avant le rendez-vous. Passé ce délai, les frais causés par l‘annulation tardive ou l‘omission d‘annulation vous se- ront facturés. 17094 ML Landi CH Content 5006 7812 final rev1.indb 56 17094 ML Landi CH Content 5006 7812 final rev1.indb 56 02.03.2021 13:51:00 02.03.2021 13:51:00...