Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price Kid-Tough T5157 Mode D'emploi page 24

Publicité

Slide the AV and USB door on the side of the video camera open..
Insert the AV cable pin into the AV output jack on the video camera.
Plug the audio-video pins into the matching colored input jacks on your TV or DVD player/VCR
(Yellow for Video In and White for Left Audio In).
Press the power button
Turn on your TV or DVD player/VCR. To find the picture on your TV screen, you may need to
set your TV's or DVD player/VCR's mode selector to INPUT or VIDEO IN.
Press the play/pause button
Press the video forward or back buttons
Ouvrir le couvercle de la borne audio-vidéo et du port USB situé sur le côté de la caméra.
Insérer le connecteur du câble audio-vidéo dans la sortie jack de la caméra vidéo.
Brancher les connecteurs audio-vidéo dans les entrées jacks appropriées du téléviseur ou du
lecteur DVD/VCR (jaune pour l'entrée vidéo et blanc pour l'entrée audio gauche).
Appuyer sur le bouton Marche
Allumer le téléviseur ou le lecteur DVD/VCR. Pour trouver les vidéos sur l'écran du téléviseur,
il peut être nécessaire de mettre le sélecteur de mode du téléviseur ou du lecteur DVD/VCR
sur INPUT ou VIDEO IN.
Appuyer sur le bouton Lecture/Pause
Appuyer sur les boutons Défilement avant ou Défilement arrière
Öffnen Sie die an der Seite der Videokamera befindliche AV- und USB-Abdeckung.
Stecken Sie den Stift des AV-Kabels in die an der Videokamera befindliche AV-Ausgangsbuchse.
Stecken Sie die Audio-Video-Stifte in die farblich passenden Eingangsbuchsen am TV-Gerät
oder DVD-Player / Videorekorder (Gelb für Video Ein und Weiß für Links Audio Ein).
Drücken Sie den Ein- / Ausschalter
Schalten Sie das TV-Gerät oder den DVD-Player / Videorekorder ein. Stellen Sie den
Einstellungsschalter des TV-Geräts, DVD-Players oder Videorekorders auf INPUT (EINGANG)
oder VIDEO IN (VIDEO EIN), um das Bild auf dem Bildschirm zu sehen.
Drücken Sie die Wiedergabe- / Pausetaste
um Videoaufnahmen anzusehen.
Drücken Sie die rechte oder linke Steuertaste zum Anzeigen des nächsten oder letzten
Videos
, um die Videos zu durchblättern und weitere Videos anzusehen.
Schuif het AV- en USB-klepje aan de zijkant van de videocamera open.
Steek de AV-kabelplug in de AV-outputbus van de videocamera.
Plug de audio-videopluggen in de inputbussen van dezelfde kleur op uw tv of dvd-speler/
videorecorder (geel voor Video In en wit voor links Audio In).
Druk op de aan/uit-knop
Zet de tv of dvd-speler/videorecorder aan. Voor beeld op uw tv-scherm moet u mogelijk de
keuzeknop van uw tv of dvd-speler/videorecorder op INPUT of VIDEO IN zetten.
Druk op de afspelen/pauze-knop
Druk op de Video Vooruit of Video Terug knop
24
on your video camera to turn the power ON.
on the video camera to watch your videos.
to scroll through and watch more videos.
de la caméra pour l'allumer.
de la caméra pour regarder les vidéos.
an der Videokamera, um diese EINZUSCHALTEN.
an der Videokamera,
van de videocamera om de camera AAN te zetten.
van de videocamera om video's te bekijken.
pour parcourir les vidéos.
om door de video's te scrollen.

Publicité

loading