Warranty Conditions; Conditions De Garantie - Drive DeVilbiss Healthcare AIR FORCE ONE Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
GARANTIE
DE
ie Garantie beinhaltet den kostenlosen Austausch und/oder Reparatur von im Neuzustand fehlerhaften Komponenten. Die
D
Garantie erstreckt sich nicht auf mitgelieferte Zubehörteile und auf Verschleißteile. Das Gerät darf ausschließlich von
einem autorisierten technischen Kundendienst repariert werden. Das Gerät muss innerhalb von 8 Tagen nach Feststellung
des Mangels an den autorisierten technischen Kundendienst gesendet werden. Die Versandkosten des Geräts gehen zu
Lasten des Benutzers. Nicht garantiegedeckte Reparaturen werden dem Benutzer in Rechnung gestellt. Die Garantie
verfällt, sofern das Gerät beschädigt wurde, der Mangel auf eine unangemessene Nutzung zurückzuführen ist oder der
Schaden nicht von dem Hersteller verursacht wurde (unvorhergesehenes Herunterfallen, ein nicht gewissenhafter
Transport, usw). Die Garantie umschließt nicht direkte oder indirekte Schäden jeder Art an Personen oder Gegenständen,
die während der Zeit der Funktionsstörung entstanden sind. Die Garantie beginnt mit dem Kauf des Produktes, der durch
den an den Garantieschein zu heftenden Kassenzettel oder Rechnung nachgewiesen werden muss. Bei nicht
vorhandenem Garantieschein oder in dem Fall, dass dieser nicht angemessen ausgefüllt oder durch den Kaufbeleg
bestätigt ist, wird kein garantiegedeckter Kundendienst gewährleistet.

WARRANTY CONDITIONS

EN
The warranty consists in the replacement and/or free repair of originally defective components. The warranty does not
cover the accessories supplied with the device and those parts subject to normal wear and tear. The device must be
repaired by authorized technical service centres only. Transport costs for the device are at user's charge.
Any repair out of warranty conditions is at user's charge. The warranty is void if the device has been tampered, if the
defect results from improper use or if the damage is not imputable to the manufacturer. The warranty does not involve any
compensation for any kind of damages, either direct or indirect, to persons or things, occurred when the device is
malfunctioning. The warranty is valid from the date of purchase certified by the purchase ticket or invoice which must be
peremptorily attached to the warranty coupon.
The lack of the warranty coupon properly filled in and validated by a purchase certification voids the warranty.

CONDITIONS DE GARANTIE

FR
La garantie comprend le remplacement et/ou la réparation gratuite des composants d'origine défectueux. La garantie ne
couvre pas les accessoires fournis avec l'appareil et les parties sujettes à une usure normale. La réparation de l'appareil
doit être confiée uniquement à une centre d'assistance technique autorisé. L'appareil doit être envoyé au centre
d'assistance technique autorisé pour effecteur la réparation dans les 8 jours suivants la constatation du défaut.
Les frais d'expédition de l'appareil sont à la charge de l'utilisateur. Les réparations effectuées en dehors des conditions de
garantie sont à la charge de l'utilisateur. La garantie perd toute validité en cas de sabotage de l'appareil, de défaut dérivant
d'une utilisation impropre ou de dommage non imputable au constructeur (chute accidentelle, transport sans précaution,
etc.). La garantie ne comprend aucun remboursement de dommages, directs ou indirects, et indépendamment de leur
nature, ayant été causés à des personnes ou des objets durant la période de non-utilisation du produit. la garantie est
valable à compter de la date d'achat de l'appareil certifiée par le ticket de caisse ou la facture correspondant à l'achat, à
joindre au coupon de garantie. L'absance du coupon de garantie dûment rempli et valid#e par le certificat d'achat ne
donne droit à aucune assistance sous garantie,
50
MQ5890_EU_11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières