Table des Matières
  • Main Parts
  • Technical Data
  • Remote Control
  • Operating
  • Start and Stop
  • Declaration of Conformity
  • Bedienung
  • Starten und Abstellen
  • Entsorgung
  • Eg-Konformitätserklärung
  • Datos Técnicos
  • Almacenamiento
  • Declaración de Conformidad
  • Avvio E Arresto
  • Smaltimento
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Verklaring Van Conformiteit
  • Техническое Обслуживание
  • Декларация Соответствия
  • Start Och Stopp
  • Deklaration Om Överensstämmelse
  • Start Og Stop
  • Vedligeholdelse
  • Start Og Stopp
  • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Arranque E Paragem
  • Declaração de Conformidade
  • Ελληνικά (Greek)
  • Εναρξη Και Διακοπη
  • Dane Techniczne
  • Uruchamianie I Wyłączanie
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Prohlášení O Shodě
  • Spustenie a Zastavenie
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Tehnični Podatki
  • Hidravlično Olje
  • Techniniai Duomenys
  • Įjungimas Ir Išjungimas
  • Techninė PriežIūra
  • Atitikties Deklaracija
  • Tehniskie Dati
  • Atbilstības Deklarācija
  • Pokretanje I Zaustavljanje
  • Izjava O Sukladnosti
  • Transport
  • Pornirea ȘI Oprirea
  • Declaraţie de Conformitate
  • Стартиране И Спиране
  • Декларация За Съответствие
  • Käivitamine Ja Seiskamine
  • Teknik Veri
  • Çaliştirma Ve Durdurma
  • Uygunluk Beyani
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

Operator's Manual
Electric Hydraulic Pumps
EXPRESS Series
WARNING
To reduce risk of injury, everyone using, installing, repairing, maintaining,
changing accessories on, or working near this tool must read and
understand these instructions, as well as separately provided safety
instructions part number 6159921190, before performing any such task.
6159921210 REV01 07/2015
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Titan EXPRESS Serie

  • Page 10 Français (French) 1. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Tension LxWxH Type de Numéro de Puissance kW Débit à l'étage Fréquence fi che canal (hp) 1/2/3 Modèle /min] [pouce] Déclaration de niveau sonore et émissions de vibration 2. TYPE(S) DE MACHINE 3. INSTALLATION : AVERTISSEMENT : FOUETTEMENT DU FLEXIBLE HYDRAULIQUE HUILE HYDRAULIQUE : COMMANDE HYDRAULIQUE ET RACCORDS...
  • Page 11: Utilisation

    AVERTISSEMENT : DÉMARRAGE INVOLONTAIRE UTILISATION Les contrôles suivants doivent impérativement être effectués avant le démarrage, à chaque utilisation de la pompe. DÉMARRAGE ET ARRÊT Démarrage du moteur Réglage du couple : Arrêt de la pompe Pendant les pauses 6. MAINTENANCE AVERTISSEMENT : •...
  • Page 12: Élimination

    FRÉQUENCE CONTRÔLE Tous les jours Toutes les 15 heures Toutes les 40 heures ou tous les 6 mois Tous les ans Tous les 2 ans 7. ÉLIMINATION 8. STOCKAGE 9. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE Chicago Pneumatic Tool Company LLC, 1800 Overview drive , Rock Hill, SC 29730 USA Pompe électrohydraulique EXE-MINI-230SF1, EXE-MINI-100SF1, EXE-MINI-115SF1, EXE-MINI-110SF1, EXE-MAX-230-FFH1, EXE-MAX-230-FFH4, EXE-MAX-100-FFH1, EXE-MAX-100-FFH4, EXE-MAX-115-FFH1, EXE-MAX-115-FFH4, EXE-MAX-110-FFH1, EXE-MAX-110-FFH4,...
  • Page 88 DO NOT DISCARD - GIVE Svenska (Swedish) VARNING TO USER Läs noga igenom dessa säkerhetsinstruktioner liksom anvisningarna i säkerhetsguiden innan du börjar använda verktyget (Artikelkod : 6159921190). Deutsch (German) Dansk (Danish) VORSICHT ADVARSEL Werkzeuge erst benutzen, wenn die nachstehenden Hinweise Læs omhyggeligt, forstå...
  • Page 90 NOTES :...
  • Page 91 NOTES :...
  • Page 92 www.cp.com...

Table des Matières