Dati Tecnici; La Fornitura Comprende; Codici Articolo; Messa In Funzione - Roller Polo Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Polo:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
ita
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Fig. 1 – 3
1 Porta-contromatrici
2 Unità curvante
3 Contromatrici
4 Cremagliera
5 Vite a farfalla
6 Matrice
Fig. 4
(1) Matrice per tubi Ø mm/pollici
(2) Raggio di curvatura
mm
1)
(3) Adatta per
Raggio di curvatura in mm dell'asse neutro del tubo (DVGW GW 392)
1)
Cu: tubi di rame cotto, anche a parete sottile
St-U: tubi d'acciaio al carbonio rivestiti dei sistemi pressfitting EN 10305-3 (DIN 2394)
St:
tubi d'acciaio di precisione cotti EN 10305-1, EN 10305-2, EN 10305-3 (DIN 2391–2394)
U:
rivestiti
V:
tubi composti dei sistemi pressfitting
Avvertimenti generali
ATTENZIONE
Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza
delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono causare folgorazione elettrica,
incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso futuro.
Utilizzare l'apparecchiatura unicamente per l'uso cui è destinata ed in piena osser-
vanza delle norme generali di sicurezza ed antinfortunistiche.
a) Tenere in ordine il proprio posto di lavoro. Il disordine del posto di lavoro può
causare incidenti.
b) Utilizzare l'utensile adatto. Non utilizzare utensili poco potenti per lavori pesanti.
Non utilizzare l'utensile per scopi per i quali non è previsto.
c) Controllare che l'utensile non sia danneggiato. Prima di ogni uso dell'utensile
è necessario controllare attentamente che le eventuali parti lievemente danneg-
giate funzionino correttamente e regolarmente. Controllare che le parti mobili
funzionino correttamente e che non siano bloccate o danneggiate. Tutte le parti
devono essere montate correttamente e soddisfare tutte le condizioni necessarie
per garantire il funzionamento corretto dell'utensile. Le eventuali parti danneggiate
devono essere riparate o sostituite correttamente da un tecnico, se non indicato
diversamente nelle istruzioni per l'uso.
d) Lavorare con attenzione. Prestare attenzione a ciò che si fa. Lavorare con
consapevolezza.
e) Non sovraccaricare l'utensile. Nel campo di prestazioni indicato si lavora meglio
e in modo più sicuro. Cambiare tempestivamente gli utensili usurati.
f) Indossare indumenti di lavoro adeguati. Non indossare indumenti larghi o gioielli,
possono impigliarsi in parti in movimento. Per il lavoro all'aperto sono raccoman-
dabili guanti di gomma e scarpe antiscivolo. Raccogliere i capelli lunghi in una rete.
g) Indossare un equipaggiamento di protezione personale. Indossare occhiali
protettivi. Indossare guanti di protezione.
h) Evitare una postura anomala del corpo. Assicurarsi di avere una posizione
stabile e mantenere sempre l'equilibrio.
i) Curare attentamente gli utensili. Mantenere gli utensili puliti per poter lavorare
meglio e con più sicurezza. Attenersi alle prescrizioni di manutenzione ed alle
indicazioni. Tenere le impugnature asciutte e prive di olio e grasso.
j) Tenere presenti le influenze ambientali. Non esporre gli utensili alla pioggia.
Assicurare una buona illuminazione.
k) Tenersi a debita distanza da altre persone. Non far toccare l'utensile da altre
persone. Tenere altre persone, e in particolare bambini, a debita distanza dal
proprio posto di lavoro.
l) Per la sicurezza personale e per il funzionamento corretto dell'utensile,
utilizzare solo accessori originali e ricambi originali. L'utilizzo di altri utensili
o accessori può comportare un rischio di lesioni per l'utente.
m) Far riparare l'utensile da un tecnico qualificato. Questo utensile è conforme
alle norme di sicurezza in materia. Le riparazioni devono essere eseguite solo
da un tecnico qualificato o da una persona istruita utilizzando ricambi originali;
in caso contrario l'utente può incorrere in incidenti. Per ragioni di sicurezza è
vietato apportare modifiche di propria iniziativa all'utensile.
Avvertimenti di sicurezza per curvatubi monomanuali
AVVERTIMENTO
Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni. La mancata osservanza
delle indicazioni di sicurezza e delle istruzioni possono causare folgorazione elettrica,
incendi e/o gravi lesioni.
Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni per l'uso futuro.
● Non utilizzare l'utensile se è danneggiato. Pericolo di incidenti.
● Durante la curvatura non mettere le dita tra il tubo e la matrice. Pericolo di
lesioni.
● I bambini e le persone che, a causa delle loro capacità fisiche, sensoriali
o mentali o della loro inesperienza o ignoranza, non sono in grado di usare
in sicurezza l'utensile, non devono utilizzare questo utensile senza sorve-
glianza o supervisione di una persona responsabile. In caso contrario sussiste
il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni.
10
7 Leva
8 Verso della freccia
9 Marcatura
10 Supporto della matrice
11 Supporto del porta-contromatrici
● Lasciare l'utensile solo a persone addestrate. I giovani possono essere
assegnati all'uso dell'utensile solo se hanno compiuto il 16° anno di età ed
unicamente se è necessario per la loro formazione professionale e sempre sotto
la sorveglianza di un esperto.
Significato dei simboli
AVVERTIMENTO
Pericolo con rischio di grado medio; in caso di mancata osser-
vanza può portare alla morte o a gravi lesioni (irreversibili).
ATTENZIONE
Pericolo con rischio di grado basso; in caso di mancata osser-
vanza può portare a lesioni moderate (reversibili).
AVVISO
Danni materiali, non si tratta di un avviso di sicurezza! Nessun
rischio di lesioni.
Leggere le istruzioni per l'uso prima della messa in servizio
1. Dati tecnici
Uso conforme
AVVERTIMENTO
Utilizzare il ROLLER'S Polo solo per la curvatura a freddo di tubi fino a 90°. Materiali
ammessi: tubi di rame cotto, anche a parete sottile. Tubi di rame cotto rivestiti, tubi
d'acciaio al carbonio rivestiti dei sistemi pressfitting, tubi d'acciaio di precisione cotti
e tubi composti.
Qualsiasi altro uso non è conforme e quindi nemmeno consentito.

1.1. La fornitura comprende

Set ROLLER'S Polo fino a Ø 26 mm:
Curvatubi monomanuale, matrici a seconda del set (vedere il catalogo),
porta-contromatrici universale, istruzioni d'uso, cassetta metallica.
Set ROLLER'S Polo Allround 22:
Curvatubi monomanuale, matrici a seconda del set (vedere il catalogo),
porta-contromatrici universale, istruzioni d'uso, valigetta.
Set ROLLER'S Polo fino a Ø 32 mm:
Curvatubi monomanuale, matrici a seconda del set (vedere il catalogo), porta-
contromatrici universale, porta-contromatrici 32, istruzioni d'uso, valigetta.

1.2. Codici articolo

Matrici
Unità curvante
Porta-contromatrici universale
Porta-contromatrici 32
Dispositivo per curve ad inversione
Cassetta metallica
Valigetta
1.3. Capacità
Tubi di rame cotto, anche a parete sottile
Tubi di rame cotto rivestiti, anche tubi per riscaldamento
a parete sottile secondo DIN EN 1057
Tubi al carbonio rivestiti dei sistemi Pressfitting
Tubi d'acciaio di precisione cotti DIN 2391–2394
nudi o rivestiti
Tubi composti
I tubi di rame crudo devono essere ammorbiditi attraverso la ricottura!
1.4. Rumorosità
Valore di emissione riferito al posto di lavoro

2. Messa in funzione

Mettere il porta-contromatrici (1) sull'unità curvante (2) in modo che le contro-
matrici (3) per la grandezza del tubo si trovino in direzione della cremagliera
(4). Le contromatrici sono contrassegnate con la grandezza del tubo. Fissare
il porta-contromatrici con la vite a farfalla (5). Scegliere la matrice (6) adatta
per la grandezza del tubo ed applicarla sulla cremagliera (4). Abbassare la leva
(7) nel verso della freccia (8) e spingere indietro la matrice (cremagliera) fino
all'arresto posteriore. Lasciare la leva.
Dispositivo per curve ad inversione, fig. 3 (accessorio)
Mettere il supporto della matrice (10) sull'unità curvante (2) in modo che la
sede della matrice sia posizionata in direzione della cremagliera (4). Fissare il
supporto della matrice con la vite a farfalla (5). Applicare il supporto del porta-
contromatrici (11) sulla cremagliera. Fissare il supporto del porta-contromatrici
con la vite a farfalla. Mettere il porta-contromatrici (1) nel supporto del porta-
contromatrici affinché le contromatrici (3) per la grandezza del tubo giacciano
in direzione della cremagliera. Le contromatrici sono contrassegnate con la
grandezza del tubo. Fissare il porta-contromatrici con la vite a farfalla. Scegliere
la matrice (6) adatta per la grandezza del tubo ed applicarla sul supporto della
matrice. Abbassare la leva (7) nel verso della freccia (8) e spingere indietro la
matrice (cremagliera) fino all'arresto posteriore. Lasciare la leva.
ita
Vedere fig. 4
153100
153125
153115
153140
153265
153270
Ø 10 – 22 mm
Ø ⅜ – ⅞"
s ≤ 1 mm
Ø 10 – 18 mm
Ø ⅜ – ⅝"
s ≤ 1 mm
Ø 12 – 18 mm
Ø 10 – 18 mm
s ≤ 1 mm
Ø 14 – 32 mm
70 dB (A)

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières