Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Lave-linge séchant
WDU8H500FF
fr Notice d'utilisation et instructions d'installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WDU8H500FF

  • Page 1 Lave-linge séchant WDU8H500FF fr Notice d'utilisation et instructions d'installation...
  • Page 2: Votre Nouveau Lave-Linge Séchant

    Attention ! Conformément à la politique de qualité de la marque Bosch, nous soumettons Ce mot indique une situation chaque lave-linge séchant qui quitte potentiellement dangereuse. En cas de notre usine à des contrôles minutieux non-observation, risques de dégâts...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t i n s t r u c t i o n s d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil .
  • Page 4 Fin du programme ....48 Valeurs de consommation . . . 69 Retrait du linge/extinction de l'appareil ......49 Caractéristiques techniques .
  • Page 5: Destination De L'appareil

    Destination de l'appareil Avant de mettre l'appareil sous Destination de tension : l'appareil Vérifiez que l'appareil ne présente aucun endommagement visible. Ne Cet appareil est destiné uniquement mettez pas l'appareil en service s'il est ■ D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à...
  • Page 6: Enfants/Personnes/Animaux Domestiques

    Consignes de sécurité Ne laissez pas l'appareil Enfants/personnes/animaux ■ sans surveillance quand des domestiques enfants ou d'autres Mise en garde personnes qui ne peuvent Danger de mort ! pas évaluer les risques se Les enfants ou personnes qui trouvent dans le voisinage. ne sont pas à...
  • Page 7: Installation

    Consignes de sécurité La tension principale sur la Mise en garde ■ prise de courant doit Risque d'empoisonnement ! correspondre à la tension Les lessives et les produits nominale spécifiée sur d'entretien peuvent entraîner un l'appareil (plaque empoisonnement en cas signalétique).
  • Page 8 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque de choc électrique/ Risque de blessure/de d'incendie/de dommage dommage matériel/de matériel/de dommage à dommage à l'appareil ! l'appareil ! L'appareil risque de vibrer ou ■ L'altération ou la détérioration de bouger en cours de du câble principal de l'appareil fonctionnement, et donc de peut entraîner une décharge...
  • Page 9 Consignes de sécurité Les flexibles et les câbles L'utilisation de tuyaux d'une Ri s que de bl e ssure ! ■ ■ principaux peuvent autre marque pour raccorder constituer un danger de l'alimentation en eau risque trébuchement et provoquer de provoquer des des blessures s'ils ne sont dommages matériels ou pas correctement...
  • Page 10: Commande

    Consignes de sécurité Commande Mise en garde Risque d'explosion/ Mise en garde d'incendie ! Risque d'explosion / Le linge qui a été ■ d'incendie ! préalablement traité avec Le linge qui est entré en des produits nettoyants contact avec des solvants, de contenant des solvants l'huile, de la cire, des produits (détachants, solvants de...
  • Page 11 Consignes de sécurité Au cours de la dernière Si vous grimpez sur ■ ■ phase du cycle de séchage, l'appareil, le plan de travail le linge dans le tambour risque de casser et de n'est pas chauffé (cycle de provoquer des blessures. refroidissement).
  • Page 12: Nettoyage/Maintenance

    Consignes de sécurité Attention ! Nettoyage/maintenance Dommage matériel / dommage Mise en garde à l'appareil Danger de mort ! Si la quantité de linge dans ■ Cet appareil fonctionne à l'appareil excède la capacité l'électricité. Il existe un danger de charge maximum, d'électrocution si vous entrez l'appareil risque de ne pas en contact avec des...
  • Page 13 Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel/dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et des de nettoyage qui contiennent agents de prétraitement du des solvants, par ex. du solvant linge (par ex.
  • Page 14: Protection De L'environnement

    Protection de l'environnement Réduisez la température de nettoyage Protection de pour la lessive de salissure légère et normale. l'environnement L’appareil consomme moins ■ E mballage/appareil usagé d’énergie à faible température. Pour P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t la sallissure légère à...
  • Page 15: Positionnement Et Raccordement

    Positionnement et raccordement Si le Wi-Fi est activé, Remarque : Câble d'alimentation l’appareil ne s’éteint pas Sac : automatiquement et la consommation Instructions d'installation et d’énergie augmente en comparaison ■ d'utilisation avec les valeurs spécifiées dans la table Répertoire des emplacements des valeurs de consommation.
  • Page 16: Consignes De Sécurité

    Positionnement et raccordement Consignes de sécurité Surface d'installation L'appareil doit être aligné Mise en garde Remarque : de façon stable afin de ne pas bouger. Risque de blessure ! La surface d'installation doit être L'appareil est très lourd. ■ ■ ferme et plane.
  • Page 17: Retrait Des Sécurités De Transport

    Positionnement et raccordement Retrait des sécurités de Dévissez et retirez les quatre vis des sécurités à épaulement de transport. transport Attention ! Endommagement de l'appareil L'appareil est sécurisée pour le ■ transport à l'aide des sécurités de transport. Si les sécurités de transport ne sont pas retirées, l'appareil risque d'être endommagé...
  • Page 18: Retrait Des Entretoises D'appui Verticales

    Positionnement et raccordement Verrouillez les couvercles en place Dévisser et retirer les vis de en appliquant une pression sur les l'entretoise de transport horizontale. crochets d'encliquetage. Retirer l'entretoise de transport. Retrait des entretoises d'appui verticales Dévisser et retirer toutes les vis des entretoises de transport verticales.
  • Page 19: Arrivée D'eau

    Positionnement et raccordement Ne pas raccorder l'appareil au Branchements sur la droite ■ mitigeur d'un chauffe-eau non pressurisé. Ne pas utiliser de flexible d'arrivé ■ d'eau déjà utilisé. Utiliser uniquement le flexible d'arrivée d'eau fourni ou un tuyau acheté auprès d'un revendeur spécialisé.
  • Page 20: Évacuation D'eau

    Positionnement et raccordement – Modèle : Aqua­Secure Évacuation d'eau Mise en garde Risque de brûlure ! Lorsque vous lavez à des températures élevées, vous risquez de vous brûler si vous entrez en contact avec l'eau chaude (p. ex. lors de la vidange de l'eau chaude dans un lavabo).
  • Page 21: Nivellement

    Positionnement et raccordement Le tuyau en plastique Raccordement Remarque : n'est pas un accessoire standard, Écoulement dans un siphon disponible auprès de distributeurs ■ Le point de raccordement doit être spécialisés. sécurisé par un collier de serrage de Ø 24 – 40 mm (commerce Nivellement spécialisé).
  • Page 22: Branchement Électrique

    Positionnement et raccordement Serrez l'écrou de blocage contre la Le câble principal est uniquement ■ carrosserie. remplacé par un électricien qualifié En faisant cela, maintenez le pied (si ceci s'avère nécessaire). Des serré et ne modifiez pas sa hauteur. câbles de remplacement sont Les contre-écrous des quatre pieds disponibles auprès du Service de l'appareil doivent être fermement...
  • Page 23: Transport

    Positionnement et raccordement Versez environ 1 litre d'eau dans le Installation des sécurités de bac à produits II. transport : Ajoutez un détergent dans le bac à Retirez les couvercles et conservez- produits II selon les instructions du les dans un endroit sûr. fabricant pour les salissures légères.
  • Page 24 Positionnement et raccordement b) Introduisez les vis et serrez-les. c) Clipsez solidement les flexibles sur les supports. Avant de rallumer l'appareil : Remarques Les entretoises d'appui doivent être ■ retirées. ~ "Retrait des entretoises d'appui verticales" à la page 18 Les entretoises de transport doivent ■...
  • Page 25: Familiarisation Avec L'appareil

    Familiarisation avec l'appareil Familiarisation avec l'appareil A ppareil F a m i l i a r i s a t i o n a v e c l ' a p p a r e i l Bac à produits Bandeau de commande/écran tactile Hublot de chargement...
  • Page 26: Bandeau De Commande

    Familiarisation avec l'appareil Bandeau de commande ( Programmes pouvant être sélectionnés. 0 Écran tactile 8 Touche Départ/Pause Appuyez sur la touche A pour démarrer, interrompre (p. ex. recharger du linge) et annuler le programme. @ Touche Power Appuyez sur la touche # pour allumer/éteindre l'appareil.
  • Page 27: Écran Tactile

    Familiarisation avec l'appareil Écran tactile Afficheur Réglage Description Wash+Dry Mode de fonc- Programme de Réglages de programme par défaut /Dry* tionnement avec lavage et séchage séchage, ou séchage unique- ment Cible de Trois modes de ¾/»/ séchage séchage pour dif- ö* férents niveaux de séchage ;...
  • Page 28: Linge

    Linge Indicateurs d'état pour l'avancement Linge du programme (séquence de programme) P réparation du linge pour le L i n g e lavage Protéger votre lessive et votre appareil Attention ! Endommagement de l'appareil/des textiles Des corps étrangers (par ex. des pièces de monnaie, des trombones, des Afficheur Réglage...
  • Page 29: Préparation Du Linge Pour Le Séchage29

    Linge Lavez les linges délicats dans un filet Symboles figurant sur les étiquettes ■ ■ ou un sac à linge (bas, soutien- d'entretien gorges à armatures, etc.). Fermez les fermetures éclair, Adapté à un cycle de lavage ■ boutonnez les taies et les housses. normal ;...
  • Page 30: C Lessives Et Produits D'entretien

    Lessives et produits d'entretien Textiles contenant de la laque ou ■ Lessives et produits des substances similaires. d'entretien Remarques Avant le séchage, les textiles lavés à ■ P rotégez votre appareil et votre linge en la main doivent être essorés à la L e s s i v e s e t p r o d u i t s d ' e n t r e t i e n choisissant la bonne lessive et les bons vitesse d'essorage appropriée.
  • Page 31: Recommandation De Lessive

    Lessives et produits d'entretien Recommandation de lessive Cette information est destinée à vous aider a choisir la bonne lessive pour votre linge. Textiless Lessive Programme Température Textiles blancs résistants à Lessive standard avec agents Cottons De froide à 90 °C la chaleur en coton ou en éclaircissants Les textiless colorés en lien...
  • Page 32: Vue D'ensemble Des Programmes

    Vue d'ensemble des programmes Vue d'ensemble des programmes P rogramme sélectionnable V u e d ' e n s e m b l e d e s p r o g r a m m e s Programme/type de lessive Options/informations Nom du programme Charge max.
  • Page 33 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations Coton 10.0 (5,0**) kg/6,0 kg Textiles résistants à l'usure et à la chaleur en coton ou en lin. — - 90 °C 400 - 1400 tr/min Speed (Vitesse), Z (Niveau d’eau +), p (Repassage facile), 2 (Hygiène soin), O (Rinçage plus), T (Préla- vage), â...
  • Page 34 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations Délicat/Soie 2,0 kg/- Pour les textiles délicats lavables par ex. soie, satin, fibres syn- — - 40 °C thétiques ou mixtes (par ex. chemises en soie, écharpe en soie). 2 - 800 tr/min Z (Niveau d’eau +), p (Repassage facile), O (Rinçage plus), T (Préla- vage), â...
  • Page 35 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations Essorage/Vidange Programme d'essorage unique avec vitesse d'essorage réglable suivi d'une vidange. Pour sélectionner le programme 2 - 1400 tr/min Vidange, réglez la vitesse d'essorage sur 2 p (Repassage facile),â (Favori) Wash+Dry è (¾è, »è, öè) Dry - impossible Rinçage...
  • Page 36 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations MyTime 2,0 kg/6,0 kg Mix rapide ; pour linge légèrement sale en coton ou en fibres — - 40 °C synthétiques. 400 - 1200 tr/min La durée du programme peut être fixée à tout moment. La Z (Niveau d’eau +), p (Repassage durée maximale du programme est de 60 minutes pour le facile), O (Rinçage plus), â...
  • Page 37 Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations t Duvet *** 1,5 kg/1,5 kg Tissus lavables à la machine et rembourrés de duvet, tels que — - 60 °C oreillers, édredons et dessus de lits ; convient également pour 400 - 1200 tr/min articles rembourrés de fibres synthétiques.
  • Page 38: Tableau De Séchage

    Vue d'ensemble des programmes Programme/type de lessive Options/informations ’ Chemises *** 2,0 kg/2,0 kg Chemises ou blouses infroissables en coton, lin, fibres synthé- — - 60 °C tiques ou mixtes. 400 - 800 tr/min Speed (Vitesse), Z (Niveau d’eau +), p (Repassage facile), 2 (Hygiène soin), O (Rinçage plus), T (Préla- vage), Á...
  • Page 39: Amidonnage

    Réglages par défaut d'un programme Amidonnage Réglages par défaut d'un programme Le linge ne doit pas être Remarque : traité avec un adoucissant. V ous pouvez modifier les réglages par Mettez l'appareil sous tension. R é g l a g e s p a r d é f a u t d ' u n p r o g r a m m e défaut pour les programmes que vous Sélectionnez le programme sélectionnez.
  • Page 40: Fin Dans

    Réglages par défaut d'un programme La vitesse maximale qui peut être La durée du programme Remarque : définie dépend du modèle et du est automatiquement adaptée en cours programme sélectionné. de programme. Les modifications des réglages par défaut ou additionnels de programme sont susceptibles de Fin dans modifier également la durée de celui-ci.
  • Page 41: Réglages Additionnels De Programme

    Réglages additionnels de programme » (Prêt à ranger) : pour textiles ■ Réglages additionnels monocouche. Les vêtements peuvent être pliés ou suspendus de programme dans un placard. ¾ (Prêt à ranger+) : pour des Vous toruverez d’autres ■ R emarque : textiles composés de vêtements R é...
  • Page 42: T (Prélavage)

    Réglages additionnels de programme T (Prélavage) p (Repassage facile) Prélavage pour linge très sale. Une opération spéciale avec une vitesse d'essorage réduite et un cycle Appuyez sur la touche T (Prélavage) d'aération afin de réduire les plis. pour activer ou désactiver ce réglage de programme.
  • Page 43: Á (Silence)

    Utilisation de l'appareil Á (Silence) Appel des réglages Home Connect : Maintenez la touche } (Départ à Fonction spécialement conçue pour ■ distance) enfoncée pendant au réduire le bruit. Le bruit des cycles de moins 3 secondes. lavage et de séchage sera réduit et le signal de fin sera éteint.
  • Page 44: Mise Sous Tension De L'appareil/Sélection D'un Programme

    Utilisation de l'appareil Ouvrez le hublot de l’appareil. Ajuster le programme sélectionné Modifier les réglages par défaut d'un programme Vous pouvez utiliser le réglage par défaut affiché ou ajuster le programme sélectionné selon vos besoins en lessive~ Page 47 p. ex. Température, Vitesse d'essorage, Heure de fin.
  • Page 45: Sélection De Programmes Supplémentaires

    Utilisation de l'appareil Vous pouvez Sélection des autres réglages d'un Remarque : également démarrer le programme programme via l'appli Home Connect en Sélectionnez les réglages de effleurant auparavant brièvement la programme supplémentaires de votre touche } (Départ à distance) sur choix en appuyant sur les boutons à...
  • Page 46: Doser Et Verser Le Produit Lessiviel Et Le Produit D'entretien

    Utilisation de l'appareil Doser et verser le produit Versez de la lessive et/ou du produit de nettoyage. lessiviel et le produit d'entretien Attention ! Endommagement de l'appareil Les détergents et les agents de prétraitement du linge (par ex. détachant, agents de prélavage, etc.) peuvent endommager les surfaces du lave-linge séchant.
  • Page 47: Lancement Du Programme

    Utilisation de l'appareil Positionnez le doseur A pour mesurer la Lancement du programme bonne quantité de lessive liquide : Maintenez enfoncée la touche A Ouvrez le bac à produits. Appuyez pendant 1 à 2 secondes, puis relâchez- sur l'insert et retirez entièrement le la.
  • Page 48: Ajout/Retrait De Linge

    Utilisation de l'appareil Lorsque le programme est Changement de programme Remarque : terminé, End s'affiche. La porte est déverrouillée. E (3s) reste allumé pour Si vous avez démarré le mauvais vous rappeler de désactiver la sécurité programme par erreur, vous pouvez le enfants.
  • Page 49: Retrait Du Linge/Extinction De L'appareil

    Home Connect Essuyez le joint de caoutchouc. Remarques ■ Si Hot s'affiche en clignotant avant la ■ fin du programme de séchage, la température du tambour est élevée. Le programme pour refroidir le tambour fonctionne jusqu'à ce que la température du tambour baisse. La protection antifroissage démarre ■...
  • Page 50: Appeler Le Menu Home Connect

    Home Connect Connectez l'appareil une seule fois Appuyez sur la touche } (Départ à automatiquement ou manuellement distance) } et maintenez-la au réseau domestique. enfoncée pendant au moins Connectez l'appareil à l'appli 3 secondes. Home Connect. L'affichage indique : ‘ž£. Vous vous trouvez à...
  • Page 51 Home Connect Réglez le programme sur la position Connexion automatique au réseau domestique Étape 2.1 Assurez-vous que vous vous trouvez dans le menu Home Connect. ~ Page 50 Appuyez sur A. L'appareil tente de se connecter au réseau domestique. † clignote. †‘˜...
  • Page 52: Activer/Désactiver Le Wi-Fi

    Home Connect Une fois la connexion établie, ouvrez Appuyez sur A. l’appli Home Connect sur le terminal L'appareil tente à présent de se mobile et suivez les étapes de connecter à l'appli Home Connect. l'appli. Dès que votre appareil est affiché Dans l'appli Home Connect, dans l'appli, suivez les dernières saisissez le nom du réseau (SSID) et...
  • Page 53: Réinitialisation Des Paramètres Réseau

    Home Connect Si le Wi-Fi est désactivé sur Mise à jour logicielle ■ l'appareil, ni le démarrage à distance Vous pouvez mettre à jour l'appli ni la commande à distance de Home Connect sur votre appareil. Dès l'appareil ne sont possibles via qu'une nouvelle mise à...
  • Page 54: Remarque Liée À La Protection Des Données

    Déclaration de conformité programme terminé.Appuyez de nouveau sur la touche # pour allumer Par la présente, Robert Bosch l'appareil. Hausgeräte GmbH déclare que l’appareil doté de la fonctionnalité L’appareil électroménager...
  • Page 55: Réglages De Base

    Réglages de l'appareil Réglages de base Signal de touche Vous pouvez sélectionner la position 2 Pour accéder aux réglages de base, et utiliser la touche ˜ pour adapter le appuyez sur la touche Á (Silence) en la volume du signal de fin, par ex. ›- „. maintenant enfoncée pendant environ 3 secondes.
  • Page 56: Sensors

    Sensors Activer/désactiver le signal Nettoyage et entretien d'information du nettoyage de tambour Vous pouvez sélectionner la position 4 Mise en garde et utiliser la touche ˜ pour activer ou N e t t o y a g e e t e n t r e t i e n Danger de mort ! désactiver le signal d'information Danger d'électrocution en cas de...
  • Page 57: Tambour

    Nettoyage et entretien Tambour Nettoyez le bac à produits et l'insert avec de l'eau et une brosse, puis Utilisez des produits de nettoyage séchez-les. Nettoyez l'intérieur de la exempts de chlore, n'utilisez pas de carrosserie également. laine d'acier. Si l'appareil dégage des odeurs, ou pour nettoyer le tambour, lancez le programme Nettoyage tambour 90°C sans linge.
  • Page 58: La Pompe À Vidange Est Obstruée

    Nettoyage et entretien La pompe à vidange est Dévissez prudemment le couvercle de la pompe ; de l'eau résiduelle obstruée risque de s'écouler. Nettoyez l'intérieur, le filet du Fermez le robinet d'eau Remarque : couvercle de pompe et le corps de pour empêcher l'arrivée d'eau et vous pompe.
  • Page 59: Le Boyau De Vidange Est Bloqué Au Niveau Du Siphon

    Nettoyage et entretien Le boyau de vidange est Nettoyez les filtres : bloqué au niveau du siphon Déconnectez le flexible de l'arrière de l'appareil. Appuyez sur la touche #. Débranchez la prise de courant. Desserrez le collier de serrage. Retirez avec précaution le tuyau d'évacuation ;...
  • Page 60: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Attention ! Défauts et solutions Dommages d’eau ! De l’eau qui s’échappe pourrait causer D éverrouillage d'urgence des dommages. D é f a u t s e t s o l u t i o n s N'ouvrez pas le hublot si le niveau d'eau Par ex., panne de courant ou en cas de est visible au travers de la vitre.
  • Page 61: Informations Du Bandeau D'affichage

    Défauts et solutions Informations du bandeau d'affichage Afficheur Cause/solution Clignotement rapide + signal : le hublot a été ouvert et le niveau d'eau est œ ■ trop haut. Fermez le hublot, poursuivez le programme avec la touche A ou sélectionnez le programme Essorage. Clignotement lent : la température de la sécurité...
  • Page 62: Défauts Et Solutions

    Défauts et solutions Afficheur Cause/solution Å s'allume Trop de mousse a été détectée et un cycle de lavage supplémentaire a été activé. Ajouter moins de lessive lors du prochain cycle de lavage avec la même charge. Le voyant lumineux Exécuter le programme Nettoyage tambour 90°C pour nettoyer et entretenir le du programme Net- tambour et le tube extérieur.
  • Page 63 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le programme ne Avez-vous appuyé sur la touche A ou sélectionné le temps ñ (Fin ■ démarre pas. dans) ? Le hublot est-il fermé ? ■ La sécurité enfants est peut-être activée ? Désactivez la sécurité enfants. ■...
  • Page 64 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le compartiment M n'est Retirez l'insert.Nettoyez le bac à produits et insérez-le à nouveau. pas complètement rincé. Le programme prend plus Il ne s'agit pas d'un défaut : le système de détection de charge non équili- ■...
  • Page 65 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Bruits importants, vibra- L'appareil est-il aligné ? ■ tions et « mouvements » ~ "Nivellement" à la page 21 de l'appareil pendant le Les pieds de l'appareil sont-ils bloqués ? Bloquez les pieds de l'appareil. ■...
  • Page 66 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le résultat du séchage Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ n'est pas satisfaisant (le réellement.Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. linge n'est pas suffisam- La température ambiante est trop élevée (au-dessus de 30 °C) ou la venti- ■...
  • Page 67: Service Après-Vente

    Service après-vente En vertu des modalités de Remarque : Service après-vente la garantie du fabricant, l’utilisation du service après-vente est gratuite. P our toute question d’utilisation, si vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e êtes incapable de corriger un défaut par Pour plus de détails sur la période et les modalités de garantie dans votre pays,...
  • Page 68 Service après-vente Vous trouverez plus d’informations sur votre modèle en ligne sur .https:// energylabel.bsh-group.com Cette adresse Web est reliée à la base de données officielle sur les produits EPREIL de l’UE.Au moment de l’impression du présent document, l’adresse Web n’avait pas encore été publiée.Veuillez ensuite suivre les instructions de recherche de modèle.
  • Page 69: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Valeurs de consommation L ’information suivante est émise conformément au règlement de l’UE sur V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n l’écoconception.Les valeurs données pour les programmes autres que l’Eco 40- 60 sont à...
  • Page 70: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques Garantie Aqua-Stop techniques U niquement pour les appareils dotés G a r a n t i e A q u a - S t o p du dispositif Aqua-Stop D imensions : C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s En plus des revendications de garantie 84,8 cm x 59,8 cm x 62,0 cm envers le fournisseur selon le contrat de...
  • Page 72 Enregistrement gratuit et simple, y compris sur les téléphones mobiles : www.bosch-home.com/welcome Besoin d’aide ? Vous trouverez la solution ici. Des conseils d'expert pour vos appareils électroménagers Bosch, vous avez besoin d'aide ou d'une réparation d'experts Bosch. Découvrez les différents services prévus par Bosch pour vous aider : www.bosch-home.com/service Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la...

Table des Matières