Publicité

Liens rapides

Lave-linge séchant
Instructions d'utilisation et d'installation
fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch WKD28540FF

  • Page 1 Lave-linge séchant Instructions d'utilisation et d'installation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Consignes de sécurité générales ..........3 Instructions Protection de l'environnement/économies ......4 Votre nouveau lave-linge séchant..........4 d'utilisation Avant le premier lavage ............... 6 Préparatifs et tri du linge ............. 6 Lessive et additifs ................. 8 Programmes.................10 Options de lavage et de séchage ........12 Lavage et séchage ..............14 Nettoyage et entretien ..............16...
  • Page 3: Consignes De Sécurité Générales

    Consignes de sécurité générales Ce lave-linge séchant est destiné : Destination de l'appareil – à un usage exclusivement domestique. – au lavage et au séchage des textiles lavables en machine. – à être utilisé avec de l'eau potable froide et de la lessive et des additifs du commerce spécialement conçus pour être utilisés en machine.
  • Page 4: Protection De L'environnement/Économies

    Protection de l'environnement/ économies – Triez les différents matériaux de l'emballage et apportez-les au point de collecte le plus proche. – Utilisez lacharge maximale du programme choisi. – Utilisez le prélavage uniquement lorsque le linge est très sale. – Au lieu de ic Cottons (Coton) 90 °C, utilisez le programme 0 Cottons Eco 60 °C.
  • Page 5 Bandeau de commande Afficheur Indique les réglages sélectionnés (essorage, temps de séchage...), l'avancement du programme et l'état du programme. Avancement du Témoins programme Prélavage, lavage principal, rinçage, Indiquent les réglages sélectionnés essorage final, séchage. pour : ‘ – Température : Ž - 90 °C. Options de séchage –...
  • Page 6: Avant Le Premier Lavage

    Avant le premier lavage Avant de quitter notre usine, votre lave-linge séchant a subi des contrôles. Pour éliminer l'eau résiduelle, faites un premier lavage sans linge. Assurez-vous que les brides de transport situées au dos du lave-linge séchant ont bien été enlevées → page 24. N'introduisez pas de linge dans la machine.
  • Page 7 Tri du linge pour le séchage Séchez uniquement le linge portant la mention « séchable en machine » Tri du linge selon les ou les symboles d'entretien suivants : indications des étiquettes d'entretien Étiquette Type de linge d'entretien Séchage à température normale. Séchage à...
  • Page 8: Lessive Et Additifs

    Lessive et additifs Le bac à produits est divisé en trois compartiments : Bac à produits Compartiment I : lessive pour le prélavage. Compartiment II : lessive pour le lavage principal. Compartiment i : additif liquide (amidon, assouplissant). L'additif est libéré automatiquement dans le tambour lors du dernier rinçage.
  • Page 9 Linge normalement sale Dosage de la lessive en poudre Réglez le programme. Ne faites pas de (Prélavage) → page 12. Versez l'intégralité de la quantité de lessive indiquée par le fabricant dans le compartiment II du bac à produits. Linge très sale Réglez le programme.
  • Page 10: Programmes

    Programmes Le sélecteur permet de sélectionner le programme souhaité. Sélecteur Le temps restant jusqu'à la fin du programme et la charge recommandée sont indiqués sur l'afficheur. Cottons (Coton) Programmes de lavage* Pour les textiles résistants, supportant des températures élevées, en coton ou en lin.
  • Page 11 Sensitive s (Peau sensible) Programmes de lavage* Pour le lavage du linge des personnes allergiques ou des textiles nécessitant une hygiène parfaite. La température reste constante tout au * selon modèle long du lavage. Le rinçage est intensif et la quantité d'eau plus importante. Pour les textiles résistants d'entretien facile, en coton ou en lin.
  • Page 12: Options De Lavage Et De Séchage

    Options de lavage et de séchage La température peut être réglée de manière personnalisée pour chaque Touche °C Température) programme. Pour cela, appuyez sur la touche °C (Température) de manière répétée jusqu'à ce que la valeur souhaitée soit affichée par le témoin correspondant.
  • Page 13 Les programmes de séchage → page 11 peuvent être adaptés grâce aux Touche Séchage options de séchage. – Pour cela, appuyez sur la touche 5 (Séchage) jusqu'à ce que l'option de séchage souhaitée apparaisse sur l'afficheur. – Pour la désactiver, appuyez sur la touche 5 (Séchage) de manière répétée jusqu'à...
  • Page 14: Lavage Et Séchage

    Lavage et séchage Placez le sélecteur sur le programme souhaité, par exemple Lavage uniquement ic Cottons (Coton) 60 °C. – L'afficheur indique alternativement le 2 (temps restant) et la charge recommandée en kg. Le symbole % clignote. Si nécessaire, adaptez la température, la vitesse d'essorage et les options du programme →...
  • Page 15 Les programmes de lavage et séchage s'arrêtent automatiquement. Fin des programmes L'afficheur indique Placez le sélecteur sur Off (Arrêt). Retirez le linge du tambour. Laissez le hublot ouvert pour que l'intérieur du lave-linge séchant puisse sécher. Fermez le robinet d'arrivée d'eau (non nécessaire sur les modèles avec Aquastop).
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Risque d'électrocution ! Consignes de sécurité Tout d'abord, débranchez l'appareil. Ne nettoyez jamais le lave-linge séchant au jet d'eau ! Risque d'explosion ! Ne nettoyez jamais le lave-linge séchant avec des solvants ! Risque de brûlure ! Avant de vidanger le bain lessiviel, laissez-le refroidir ! Nettoyez à...
  • Page 17 Pompe d'évacuation Placez le sélecteur sur Off (Arrêt). Faites sauter les pions de fixation avec un tournevis. Faites basculer le bandeau du socle et dégagez- le en tirant vers le haut. Vidange de l'eau Dégagez le flexible de vidange de son support. Enlevez le bouchon du flexible de vidange et vidangez le bain lessiviel.
  • Page 18: Que Faire Si

    Que faire si... Risque d'électrocution ! Les réparations ne doivent être effectuées que par le service après-vente ou des techniciens agréés. Si une réparation est requise ou si vous ne pouvez pas résoudre un pro- blème vous-même à l'aide du tableau suivant, procédez comme suit : Placez le sélecteur sur Off (Arrêt).
  • Page 19 Le flexible d'évacuation est tordu. Remettez le flexible d'évacuation dans L'eau ne s'évacue pas. la position appropriée. La pompe d'évacuation est obturée. Nettoyez la pompe d'évacuation → page 17. La lessive est humide ou grumeleuse. Nettoyez et séchez le bac à produits Des résidus de lessive sont →...
  • Page 20 Le linge est encore sale. Sélectionnez un programme appro- Le résultat du lavage n'est prié, par exemple un programme avec pas satisfaisant. prélavage. Si nécessaire, traitez les taches avant la mise en machine. Trop peu de lessive ou lessive inadé- Utilisez une lessive adéquate et dosez- quate.
  • Page 21 Panne d'électricité. Le programme continue dès que l'élec- L'afficheur n'indique rien. tricité est rétablie. Si vous souhaitez retirer le linge pendant la panne d'élec- tricité, vidangez d'abord l'eau → page 17. Vérifiez : – que la prise est correctement branchée ; –...
  • Page 22: Service Après-Vente

    Service après-vente Avant d'appeler le service après-vente, veuillez vérifier que vous ne pou- vez pas remédier vous-même au problème → page 18. Si vous avez besoin d'un conseil, sachez que l'intervention d'un technicien vous sera facturée, même pendant la période de garantie. Vous trouverez les coordonnées du service après-vente le plus proche ici- même ou dans la liste ci-jointe (selon le modèle).
  • Page 23: Instructions D'installation

    Instructions d'installation Le lave-linge séchant est lourd. Faites preuve de prudence en le Consignes de sécurité soulevant. Si le lave-linge séchant présente des détériorations visibles, ne le mettez pas en service. En cas de doute, contactez le service après-vente ou le commerçant.
  • Page 24 Retrait des brides de transport Dévissez les 4 vis avec la Retirez complètement les 4 brides de trans- clé fournie. port et dégagez le cordon d'alimentation des fixations (suivant le modèle). – Avant la première utilisation, enlevez impérativement les 4 brides de transport. Conservez-les en vue d'un éventuel transport ultérieur.
  • Page 25 Si l'appareil n'est pas parfaitement à niveau, il risque de faire beaucoup Mise à niveau de bruit, de générer des vibrations et de se « déplacer » tout seul ! – Les quatre pieds doivent reposer fermement sur le sol. –...
  • Page 26 Pour éviter toute fuite et tout dégât des eaux, respectez impérativement Branchement des les consignes de ce chapitre. flexibles En cas de doute, confiez le branchement à un spécialiste. Les branchements peuvent être effectués à gauche ou à droite selon les nécessités.
  • Page 27 Ne branchez le lave-linge séchant qu'à une prise de courant alternatif Branchement électrique avec terre, installée selon les normes. Si votre disjoncteur est un disjoncteur différentiel, il doit impérativement arborer le symbole : ‚. Seul ce symbole garantit le respect des directives actuelles.
  • Page 29: Valeurs De Consommation

    Valeurs de consommation Lavage Programme Charge Électricité*** Eau*** Durée du programme*** ic Cottons (Coton) 40 °C 0,8 kWh 60 l 2:11 h ic Cottons (Coton) 90 °C 6 kg 2,1 kWh 65 l 2:22 h 0 Cottons Eco 60 °C** 1,02 kWh 52 l 2:14 h...
  • Page 30: Index

    Index Additifs ........8 Eau .......... 29 Indications d'entretien -Lavage ........6 Afficheur Économies ......... 4 -Séchage ......7 -Message de défaut ....18 Électricité ........ 29 Insert du compartiment Éléments fournis ..... 23 Arrivée d'eau ......26 de l'assouplissant .....16 Environnement Insert pour lessive liquide ..8 -Consommation d’énergie ...
  • Page 31 Programmes de lavage 10, 11, 29 Programmes de séchage ..11 Programmes spéciaux ..... 11 Nettoyage Tambour -Bac à produits ....16 -Nettoyage ......16 -Bandeau de commande Température -Témoin .......5 -Carrosserie ......16 Rinçage -Touche ........5 -Flexible d'arrivée d'eau ..17 -Afficheur ......5 -Pompe d'évacuation ..17 Température de lavage ....12 -Tambour ......16...
  • Page 32 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München DEUTSCHLAND WKD28540EU/WKD28540FF 10.2012 19291003800 9000770774...

Table des Matières