Sommaire des Matières pour Sony TRINITRON KV-13FS100
Page 2
Self Diagnosis Supported model BA-6 SERVICE MANUAL CHASSIS MODEL NAME REMOTE COMMANDER DESTINATION CHASSIS NO. KV-13FS100 RM-Y173 SCC-S61F-A KV-13FS100 RM-Y173 SCC-S59E-A KV-13FS110 RM-Y173 SCC-S61E-A KV-13FS110 RM-Y173 SCC-S59F-A KV-14FV300 RM-Y173 LATIN NORTH SCC-S60M-A KV-14FV300 RM-Y173 LATIN SOUTH SCC-S60N-A KV-13FS100 RM-Y173 ® TRINITRON COLOR TELEVISION 9-965-931-01...
Ne les remplacer que par des composants Sony dont le numero de piece est indique dans le present manuel ou dans des supplements publies par Sony. Les reglages de circuit dont l’importance est critique pour la securite du fonctionnement sont identifi...
KV-13FS100/13FS110/14FV300 SECTION 5: DIAGRAMS 5-1. CIRCUIT BOARDS LOCATION The components identifi ed by X in this basic schematic diagram have been carefully factory-selected for each set in order to satisfy regulations regarding X-ray radiation. Should replacement be necessary, replace only with the value originally used. When replacing components identifi...
KV-13FS100/13FS110/14FV300 HR BOARD SCHEMATIC DIAGRAM [SIRCS/LEDS/MAIN PWR BUTTON] COMPONENT SIDE — IC3001 SBX3071-71 DETECTOR — TO A BOARD TO A BOARD — CN3001 D3002 LNJ801LPDJA R3001 :S-MICRO TIMER LED — TIMER LED MPWR LED C3001 STBY 5V — SIRCS POWER ON R3014 S3006 —...
REF. NO. PART NO. DESCRIPTION [ASSEMBLY INCLUDES] X-4040-410-1 BEZNET ASSY (2-8) included and must be ordered separately. (See 25-27) 4-056-190-11 EMBLEM (NO. 6), SONY A-1401-047-A M (VAR) MOUNTED PC BOARD 4-042-192-01 CATCHER, PUSH ! 20 8-598-593-30 TUNER, FSS BTF-WA421 4-088-377-31...
KV-13FS100/13FS110/14FV300 SECTION 7: ELECTRICAL PARTS LIST NOTE: The components identifi ed by shading RESISTORS The components in this manual identifi ed by the following mark are critical for safety. Replace only symbol: indicate parts that have been carefully factory- • All resistors are in ohms with part number specifi...
Page 42
KV-13FS100/13FS110/14FV300 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e. with part number specifi...
Page 43
KV-13FS100/13FS110/14FV300 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e. with part number specifi...
Page 44
KV-13FS100/13FS110/14FV300 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e. with part number specifi...
Page 45
KV-13FS100/13FS110/14FV300 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e. with part number specifi...
Page 49
KV-13FS100/13FS110/14FV300 NOTE: Les composants identifi es per un trame et une NOTE: The components identifi ed by shading marque sont critiques pour la securite. Ne les mark are critical for safety. Replace only remplacer que par une piece portant le numero specifi e. with part number specifi...
Connecting Additional Equipment AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR PRECAUCION RIESGO DE CHOQUE ELECTRICO NO ABRIR ATTENTION: POUR ÉVITER LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE PAS DÉMONTER LE CAPOT (OU LE PANNEAU ARRIÉRE).
États-Unis. ® Comme associé au programme ENERGY STAR , Sony a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfaisaient aux critères d’efficacité et de conservation de ® l’energie posés par les directives ENERGY STAR...
Connecting Additional Equipment Consignes de sécurité importantes Pour votre protection,veuillez lire entièrement ces instructions et les conserver à toutes fins utiles. Observez et respectez scrupuleusement tous les avertissements, précautions et instructions spécifiés sur l’appareil, ou décrits dans le mode d’emploi ou le manuel d’entretien.
User Guide Surcharge Ne posez pas d’objets, et tout spécialement des Ne surchargez pas les prises murales, les objets lourds sur le téléviseur. Ces objets rallonges ou autres prises de courant au-delà de pourraient tomber et vous blesser ou blesser une leur capacité, car il y a risque d’incendie ou autre personne.
Page 111
Connecting Additional Equipment Attention à l’eau et à l’humidité • Ne couvrez jamais les fentes et les ouvertures N’utilisez pas un appareil alimenté sur le secteur avec un chiffon ou autre morceau de tissu. près de lieux où se trouve de l’eau, comme une baignoire, un lavabo, un évier ou un bac à...
User Guide Mise à la masse ou polarisation Ce téléviseur peut être équipé d’une prise polarisée pour courant alternatif (une prise équipée de deux plots de largeur inégale). Cette prise ne peut être branchée sur le secteur que d’une seule façon. Il s’agit d’une fonction de sécurité.
Connecting Additional Equipment Dépannage • Une baisse sensible des performances indique que l’appareil a besoin d’être Dommages nécessitant un dépannage réparé. Débranchez l’appareil de la prise murale et faites- le réparer par un réparateur qualifié dans les cas Réparation suivants: N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même;...
Page 115
Connecting Additional Equipment Table des matières Introduction ® Caractéristiques du téleviseur couleur FD Trinitron WEGA ....... 1 Piles pour la télécommande ..................2 À propos de mode d’emploi..................2 Commandes de menu du panneau avant ..............2 Raccordement du téléviseur Panneau arrière du téléviseur ..................
Introduction ® Nous vous remercions d'avoir fait l'achat d'un téléviseur couleur FD Trinitron WEGA Sony. Avant d'utiliser le présent manuel, vérifiez le numéro du modèle indiqué à l'arrière de votre téléviseur ou sur la page de garde du manuel. Caractéristiques du téleviseur couleur FD Trinitron WEGA ®...
Mode d'emploi Piles pour la télécommande Insérez deux piles AA (R6) (fournies) dans la télécommande en suivant les instructions de l'illustration ci-dessous. Dans des conditions d'utilisation normales, les piles durent six mois. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement, les piles sont peut-être à plat. Si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une durée prolongée, retirez les piles afin d'éviter une détérioration éventuelle due à...
Raccordement du téléviseur Lisez cette section avant de configurer votre téléviseur pour la première fois. Elle traite les raccordements de base, en plus des appareils en option que vous raccorderez éventuellement. Panneau arrière du téléviseur Prise Description S VIDEO Se raccorde sur la prise S VIDEO OUT de votre magnétoscope ou d'un autre appareil vidéo possédant une prise S VIDEO.
Mode d'emploi Raccordements de base Antenne de télévision intérieure ou extérieure ou câble CATV Selon le câble disponible chez vous, choisissez l'un des raccordements suivants : (Arrière de la télé) VHF seulement Câble coaxial VHF/UHF de 75 ohms VHF/UHF Câble Câble bifilaire VHF seulement (Arrière de la télé)
Raccordement du téléviseur Raccordement d'autres appareils Téléviseur et magnétoscopes Arrière du téléviseur Magnétoscope Vidéo (jaune) Depuis le câble/l'antenne Audio L (blanc) Audio R (rouge) Raccordement en option Pour regarder des programmes vidéo depuis le magnétoscope, réglez votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 (voir le réglage à...
Mode d'emploi Téléviseur et décodeur Décodeur Depuis le câble Câble coaxial Arrière du téléviseur Raccordez le câble coaxial de votre service du câble sur la prise IN du décodeur. Raccordez un câble coaxial (non fourni) entre la prise OUT du décodeur et la prise VHF/ UHF du téléviseur.
Raccordement du téléviseur Téléviseur, magnétoscope et décodeur Arrière du téléviseur Magnétoscope Vidéo (jaune) Audio L (blanc) Audio R (rouge) Décodeur Raccordement en option Depuis le câble Raccordez le câble coaxial de votre service du câble sur la prise IN du décodeur. Raccordez un câble coaxial (non fourni) entre la prise OUT du décodeur et la prise IN du magnétoscope.
Mode d'emploi Téléviseur et récepteur satellite Depuis le Arrière du téléviseur câble/ d'antenne Récepteur satellite Câble d'antenne Vidéo (jaune) satellite Audio L (blanc) Audio R (rouge) Raccordez le câble entre l'antenne satellite et la prise SATELLITE IN du récepteur satellite. Raccordez le câble coaxial de votre service du câble ou de l'antenne sur la prise VHF/UHF du téléviseur.
Raccordement du téléviseur Téléviseur, récepteur satellite et magnétoscope Câble Depuis le d'antenne Arrière du téléviseur câble/ satellite d'antenne Magnétoscope Récepteur satellite Vidéo (jaune) Audio L (blanc) Audio R (rouge) Raccordez le câble entre l'antenne satellite et la prise SATELLITE IN du récepteur satellite. Raccordez le câble coaxial de votre service du câble ou l'antenne sur la prise IN du magnétoscope.
Page 126
Mode d'emploi Raccordement d'un lecteur DVD Raccordez les prises AUDIO et VIDEO OUT du lecteur DVD sur les prises AUDIO et VIDEO IN du téléviseur à l'aide de câbles audio/vidéo (non fournis). Arrière du téléviseur Arrière du lecteur DVD Vidéo (jaune) Audio L (blanc) Audio R (rouge) Utilisez la prise S VIDEO au lieu du câble audio/vidéo jaune pour obtenir des images de meilleure...
Page 127
Raccordement du téléviseur Raccordement d'un caméscope Raccordez les prises AUDIO et VIDEO OUT du caméscope sur les prises AUDIO et VIDEO INPUT du téléviseur à l'aide de câbles audio/vidéo (non fournis). Panneau audio/vidéo avant Audio R (rouge) Audio L (blanc) Sortie audio/vidéo Vidéo (jaune) Raccordement d'un casque...
Utilisation de la télécommande et des fonctions de base Cette section vous montre comment utiliser les touches de la télécommande et naviguer entre les menus d'écran. MUTING POWER SLEEP MTS/SAP DISPLAY TV/VIDEO JUMP ENTER RESET MENU RM-Y173...
Utilisation de la télécommande et des fonctions de base Utilisation de la télécommande Touche Description Coupe instantanément le son. Appuyez à nouveau sur cette MUTING touche ou sur pour restaurer le son. SLEEP Met le téléviseur automatiquement hors tension après environ 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes.
Mode d'emploi Réglage automatique du téléviseur Après avoir procédé au raccordement de votre téléviseur, vous pouvez utiliser la fonction Auto Program pour régler les chaînes. Appuyez sur pour mettre le téléviseur sous tension. L'écran Initial Setup (réglage initial) apparaît. Réglage Raccorder d'abord le câble ou l'antenne [CH+]...
Utilisation de la télécommande et des fonctions de base Accès rapide aux menus Les réglages suivants sont disponibles dans les menus d'écran. Menu Permet de Procéder aux réglages de l'image. Vidéo Réglages image Temp. couleur : Neutre VM : Haut Aller Choisir Sortir...
Page 132
Mode d'emploi Menu Permet de Réglez l'horloge du téléviseur et programmez avec Minuterie 1 et Minuterie 2. Heure Minuterie 1 : Régler Minuterie 2 : Régler Heure Aller Choisir Sortir Sélection des options de sous-titrage, nommez les entrées vidéo, sélectionnez la langue des menus ou lancez la Réglage Caption Vision : Non...
Utilisation des menus Cette section traite des options disponibles pour configurer et régler votre téléviseur. Pour accéder à un menu Appuyez sur pour afficher le menu d'écran. Mettez le menu souhaité en surbrillance à l'aide des touches , puis appuyez sur Mettez l'option souhaitée en surbrillance à...
Mode d'emploi Utilisation du menu Vidéo Suivez les étapes suivantes pour accéder au menu Vidéo : Pour afficher Pour sélectionner Vidéo MENU MENU Réglages image Temp. couleur : Neutre VM : Haut Aller Choisir Sortir Lorsque le menu Réglages image est ouvert : Réglages image Image:...
Utilisation des menus Utilisation du menu Audio Suivez les étapes suivantes pour accéder au menu Audio : Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner surbrillance Audio MENU MENU MTS : Stéréo Sortir Aller Choisir Appuyez sur la touche pour sélectionner l'une des options Son multi-canal suivantes : Stéréo: Sélectionnez cette option pour regarder une émission en stéréo.
Mode d'emploi Utilisation du menu Réglage des canaux Pour accéder au menu Réglage des canaux, procédez comme suit : Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner Réglage des canaux surbrillance Canaux préférés MENU MENU Câble : Oui Canal fixe : Non Auto programmation Saut/Ajout canal Légende de canal...
Page 137
Utilisation des menus Utilisez cette fonction après avoir exécuté Auto Programmation pour Saut/Ajout canal omettre des chaînes que vous ne souhaitez pas ou en ajouter des nouvelles. Appuyez sur pour ouvrir le menu Saut/Ajout canal : 1 Sélectionnez la position de la chaîne souhaitée à l'aide des touches , puis appuyez sur 2 Sélectionnez Saut ou Ajout à...
Mode d'emploi Contrôle parental La fonction Contrôle parental est conçue pour aider les parents à surveiller ce que leurs enfants regardent à la télévision. Cette section montre les différents systèmes de classement disponibles et indique comment régler vos limites de classement pour le téléviseur. Aperçu des classements Lorsque vous vous serez familiarisé...
Page 139
Utilisation des menus Classement des émissions de télévision (Modèles américains seulement) Le classement des émissions de télévision est divisé en deux groupes : en fonction de l'âge et en fonction du contenu. Classement de télé TV-Y: TV-Y7: TV-G: Âge TV-PG Contenu TV-14: TV-MA...
Page 140
Mode d'emploi Classement Anglais (Modèles canadiens seulement) Ces classements concernent les émissions canadiennes diffusées en anglais. Classement Description Classement anglais Enfant C8+ : Enfants de 8 ans et plus Tout publics PG : 14+ : Surveillance parentale 18+ : Pour les plus de 14 ans Bloquer le classement MENU Move...
Utilisation des menus Utilisation du menu Contrôle parental Pour accéder au menu Contrôle parental, procédez comme suit : Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner Contrôle parental surbrillance MENU MENU Mot de passe : Avec les touches 0-9 entrer un nouveau mot de passe Aller Sortir...
Mode d'emploi Réglage du classement Vous pouvez modifier le classement en sélectionnant l'une des options de blocage. Contrôle parental Classement : Spécifique Changer le Mot de passe Pays : Canada Appuyer sur pour les réglages personnalisés Aller Choisir Sortir Lorsque Lock (blocage) est mis en surbrillance, appuyez sur Si vous connaissez mal le système de classement Parental Guidelines (directives de classement des Etats-Unis), utilisez l'une des catégories présélectionnées suivantes pour simplifier les sélections de classement : Enfant, Jeune, Adolescent.
Utilisation des menus Utilisation du menu Spécifique Avant de procéder au réglage des classements Spécifique, reportez-vous aux pages 22-24, " Présentation des classements " donnant une description des systèmes de classements disponibles. Suivez les instructions affichées à l'écran pour effectuer vos réglages personnalisés. Sélectionnez le pays souhaité...
Mode d'emploi Utilisation du menu Heure Pour accéder au menu Heure, procédez comme suit : Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner Heure surbrillance Minuterie 1 : Régler MENU MENU Minuterie 2 : Régler Heure Aller Sortir Choisir Heure Réglez votre téléviseur à la date et à l’heure actuelles. Appuyez sur pour ouvrir le menu Heure : 1 Entrez la date et l'heure correctes à...
Utilisation des menus Utilisation du menu Réglage Pour accéder au menu Réglage, procédez comme suit : Pour mettre en Pour afficher Pour sélectionner Réglage surbrillance Caption Vision : MENU MENU Étiquette vidéo Rotation Langue : Français Démo Aller Choisir Sortir Permet de sélectionner l'un des trois modes de sous-titrage (pour les Caption Vision...
Utilisation des menus Informations complémentaires Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème avec votre téléviseur, essayez d'appliquer les suggestions ci-dessous. Si le problème persiste, contactez votre distributeur Sony. Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché. Aucune image, aucun son Si un voyant rouge clignote à...
Si vous avez d'autres questions concernant l'utilisation de votre téléviseur Sony après avoir lu le présent mode d'emploi, veuillez contacter notre centre d'assistance Direct Response Center au 1-800-222-SONY (7669) (résidents américains uniquement) ou...
Informations complémentaires Spécifications Pour tous les modèles (sauf mention contraire) Système de télévision Standard de télévision américain/NTSC Couverture des canaux VHF : 2-13/UHF : 14-69/CATV : 1-125 Antenne Borne d'antenne externe 75 ohms pour VHF/UHF Tube cathodique ® Tube FD Trinitron Alimentation 120 V, 60 Hz Accessoires fournis...
Page 150
Mode d'emploi KV-24FS100 Taille de l'écran Taille de l'écran visible : 24 pouces (610 mm) en diagonale Taille réelle de l'écran : 25 pouces (635 mm) en diagonale Entrées/sorties 2 vidéo, 2 audio 1 S VIDEO 1 Y, P , 1 audio 1 prise casque Sortie du haut-parleur 7.5 W x 2...
Index Mise en place des piles 14, 20 Auto programmation Auto SAP Auto SAP Mono Canaux préférés Stéréo Caractéristiques du téléviseur Couleur Netteté Câble Nuance Canal fixe Contrôle parental Panneau avant du téléviseur Classements Panneau arrière du téléviseur Classement anglais Classement des émissions de Raccordements télévision...
Page 152
User Guide Sony Corporation Imprimé aux États-Unis...