Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE : DENON
REFERENCE : D-F109N BKBK NOIR
CODIC : 3629295

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Denon DRA-F109

  • Page 1 MARQUE : DENON REFERENCE : D-F109N BKBK NOIR CODIC : 3629295...
  • Page 2 DRA-F109 AMPLI-TUNER STEREO Manuel de l’Utilisateur...
  • Page 3: Table Des Matières

    Mise en route Nous vous remercions d’avoir choisi un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité. Après l’avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.
  • Page 4: Accessoires

    En cas d’écart important entre la température interne de l’unité et la Télécommande (RC-1163) ............1 Les produits Hi-Fi les plus populaires de DENON offrent une qualité température de la pièce où elle se trouve, une condensation peut se Piles R03/AAA ................. 2 sonore élevée grâce à...
  • Page 5: Préparations

    Préparations Préparations Ce chapitre présente les méthodes de connexion pour cet appareil. F Connexion des enceintes vpage 4 F Connexion d’un lecteur CD vpage 5 F Connexion d’un lecteur audio réseau vpage 5 F Connexion d’un téléviseur vpage 5 F Connexion d’une antenne vpage 6 F Connexion du cordon d’alimentation vpage 7...
  • Page 6: Connexions

    Vérifiez attentivement la polarité des canaux gauche (L) et droit (R) et intégré terminé toutes les connexions. + (rouge) et – (noir) des enceintes connectées à DRA-F109, et veillez Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de à relier correctement les canaux et les polarités.
  • Page 7: Connexion D'un Lecteur Cd

    AUDIO AUDIO OPTICAL AUDIO En connectant le DRA-F109 et le DNP-F109 (Lecteur audio En connectant le DRA-F109 et le DCD-F109 (lecteur CD, vendu réseau, vendu séparément), établissez les connexions du séparément), établissez les connexions du système. REMARQUE système. Cela permet le fonctionnement en utilisant la télécommande Les signaux audio numériques autres que les signaux PCM linéaires...
  • Page 8: Connexion D'une Antenne

    Connexion d’une antenne FM (pour prise continentale seulement) DAB (pour le RU uniquement) Connectez l’antenne FM fournies avec l’appareil pour écouter n Installation de l’antenne intérieure DAB confortablement vos émissions de radio. Réception de station DAB (vpage 16). Après avoir connecté l’antenne et vérifié la réception d’un signal radiodiffusé...
  • Page 9: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que le témoin ne soit Vers la prise murale éteint et que le DRA-F109 passe en mode veille. (CA 230 V, 50/60 Hz) N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni.
  • Page 10: Applications

    Applications Applications Ce chapitre présente les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. F Version basique vpage 9 F Opérations avancées vpage 18 F À propos des fonctions système vpage 21...
  • Page 11: Version Basique

    Version basique Préparations n Mise sous tension (vpage 9) n Éteignez complètement l’alimentation Mise sous tension n Réglage de l’heure (Affichage 24 h) (vpage 10) Déconnectez le cordon d’alimentation de la prise murale. POWER X Remarquez que le réglage de l’heure s’efface lorsque le cordon $SSX\H] VXU d’alimentation est déconnecté...
  • Page 12: Réglage De L'heure (Affichage 24 H)

    Réglage de l’heure (Affichage 24 h) GExempleH Réglage de l’heure à 10:15 n Vérification de l’heure actuelle lorsque POWER X l’alimentation est activée Appuyez sur pour activer l’alimentation. CLOCK Appuyez sur Appuyez une fois de plus et l’affichage revient comme à l’origine. SYSTEM SETUP Appuyez sur Différents types de menus de réglage...
  • Page 13: Opérations Possibles Pendant La Lecture

    Opérations possibles pendant la lecture Sélection de la source d’entrée Réglage de la tonalité Coupure temporaire du son MUTE : TUNER ANALOG IN SDB TONE $SSX\H] VXU SRXU $SSX\H] VXU $SSX\H] VXU DIGITAL IN “MUTE ON” s’affiche. SRXU VpOHFWLRQQHU OD VpOHFWLRQQHU OH UpJODJH GH WRQDOLWp j DMXVWHU VRXUFH G¶HQWUpH...
  • Page 14: Écoute D'émissions Fm

    Écoute d’émissions FM n Donner un nom aux stations des canaux Préréglage automatique de stations FM Réglage des stations radio préréglés (Préréglage automatique) Connectez à l’avance l’antenne (vpage 6). Le nom d’une station peut contenir jusqu’à 8 caractères. Vous pouvez prérégler jusqu’à 40 stations. TUNER Appuyez sur pour...
  • Page 15 Écoute d’émissions FM Préréglage manuel des stations FM Écoute de stations préréglées Fonctionnement avec les touches PRESET/ TUNING de l’appareil principal Vous pouvez prérégler jusqu’à 40 stations. 6pOHFWLRQQH] XQ QXPpUR SUpUpJOp HQ CH – CH + DSSX\DQW VXU – PRESET CALL 5pJOH] OD VWDWLRQ TXH YRXV sur l’appareil principal peut être utilisé...
  • Page 16 Écoute d’émissions FM n Recherche PTY RDS (Radio Data System) PTY (Program Type) Cette fonction vous permet de trouver des stations RDS qui RDS (uniquement disponible avec la gamme FM) est un service radio PTY identifie le type de programme RDS. émettent un type de programme spécifique (PTY).
  • Page 17 Écoute d’émissions FM TP (Traffic Program) RT (Radio Text) TP identifie les stations qui émettent des informations sur le trafic RT permet aux stations RDS d’émettre des messages textes qui routier. apparaissent sur l’affichage. Vous pouvez ainsi recevoir des informations actualisées concernant le trafic routier dans la région où...
  • Page 18: Écoute De Dab/Dab+ (Pour Le Ru Uniquement)

    MPEG2 r Nom de l’ensemble : DAB+: MAEG4 (AAC) Le nom de l’ensemble est affiché. Connectez l’antenne au préalable. Le DRA-F109 peut recevoir à la fois les émissions DAB et DAB+. SEARCH Appuyez sur pendant la t Fréquence : réception DAB.
  • Page 19: System Setup

    Écoute de DAB/DAB+ (Pour le RU uniquement) Réglages DAB Initialiser DAB SYSTEM SETUP Quand la procédure “Initialiser DAB” est exécutée, tous les Appuyez sur préréglages de mémoire pour les stations et les DAB sont rétablis. pendant la réception DAB. SYSTEM SETUP Appuyez sur 8WLOLVH] SRXU VpOHFWLRQQHU...
  • Page 20: Opérations Avancées

    Opérations avancées Réglage de l’alarme n Version basique (vpage 9) L’alarme quotidienne, l’alarme ponctuelle et l’minuterie de veille 8WLOLVH] SRXU VpOHFWLRQQHU OD VRXUFH SXLV peuvent être réglées. n Réglage de l’alarme (vpage 18) ENTER DSSX\H] VXU n Fonctions pratiques (vpage 20) Ordre de priorité des alarmes Lorsque les heures définies pour les différentes alarmes se S O U R C E S E L E C T chevauchent, l’ordre de priorité...
  • Page 21 Réglage de l’alarme n Activation et désactivation de l’alarme Réglage de la minuterie de veille 8WLOLVH] SRXU VpOHFWLRQQHU ³KHXUHV´ SRXU O¶KHXUH SYSTEM SETUP Appuyez sur ENTER GH ¿Q GH O¶DODUPH SXLV DSSX\H] VXU Cette fonction vous permet de mettre automatiquement l’alimentation Utilisez pour sélectionner en mode veille après un délai programmé...
  • Page 22: Fonctions Pratiques

    (vendu séparément) en mode Veille. Des que le DRA-F109 est remis sous tension, les valeurs antérieures Pour la source d’entrée “ANALOG IN:1” et “ANALOG IN:2” au dernier mode veille sont rétablies pour tous les paramètres.
  • Page 23: À Propos Des Fonctions Système

    Fonction de choix automatique de fonction (vpage 21 “Fonctions système”) Fonction Veille automatique n Fonction d’alarme Lorsque la fonction Veille automatique est sur ON pour le DRA-F109, le DCD-F109 ou le DNP-F109, la fonction est active pour l’ensemble du (vpage 21 “Fonctions système”) système F109.
  • Page 24: Informations

    Informations Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Nomenclature des pièces et des fonctions vpage 23 F Explication des termes vpage 26 F Dépannage vpage 27 F Spécifications vpage 28 F Index vpage 28...
  • Page 25: Nomenclature Des Pièces Et Des Fonctions

    Nomenclature des pièces et des fonctions Panneau avant Panneau arrière Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Pour le RU uniquement For UK model only Interrupteur d’alimentation (X) ··················...
  • Page 26: Télécommande

    Télécommande Touches de fonctionnement du récepteur Touches pour le fonctionnement des composants connectés par câble système Pour les options du système et des composants qui peuvent être utilisées, voir “À propos des fonctions système” (vpage 21). Fonctionnement de l’amplificateur Les touches ci-dessous peuvent être utilisées Fonctionnement du CD sans tenir compte de la fonction de réglage Les touches ci-dessous peuvent être utilisées...
  • Page 27: Fonctionnement Du Lecteur Audio Réseau

    Fonctionnement du télécommande lecteur audio réseau touches ci-dessous peuvent être n Fonctionnements avec DRA-F109 utilisées quand la fonction de réglage est sur “NETWORK/USB”. n Fonctionnement des composants connectés au DRA-F109 par câble système Touche INTERNET RADIO Touches SOURCE (iPod/USB) Lorsque cet appareil est connecté à l’appareil suivant (vendu séparément) avec un câble système, il transmet les signaux de la...
  • Page 28: Insertion Des Piles

    Remote control unit Explanation terms Insertion des piles Portée de la télécommande Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur q Ôtez le couvercle arrière de w Placez deux piles R03/AAA Circuit de protection sur l’unité. la télécommande. dans le compartiment à...
  • Page 29: Dépannage

    Remplacez-les par des piles 3. Les autres composants fonctionnent-ils correctement ? fonctionne pas neuves. Si le DRA-F109 ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si cela ne résout correctement Vous vous situez hors de la Rapprochez-vous de l’appareil.
  • Page 30: Specifications

    Index Specifications n Section ampli-tuner Accessoires ·························································· 2 Lecture Affichage ···························································· 23 DAB ································································· 16 Puissance nominale: Entraînement 2-canaux Alarme ································································ 18 65 W + 65 W (4 Ω, 1 kHz, T.H.D. 0,7 %) FM ··································································· 12 Puissance dynamique: 80 W + 80 W (4 Ω) Antenne intérieure DAB/FM ·································...
  • Page 31: Dimensions

    Dimensions Unité : mm 250,0 30,0 30,0 190,0 30,0 Poids : 2,6 kg...
  • Page 32 DNP-F109 LECTEUR RESEAU AUDIO Manuel de l’Utilisateur...
  • Page 33 Introduction Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil DENON. Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. Après l’avoir lu, conservez-le afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement. Contenu Introduction ···················································································1 Opérations Informations ··············································································19...
  • Page 34: Accessoires

    La compatibilité “Denon Remote App” pour le Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure fonctionnement de l’appareil de base avec un ou deux, jusqu’à...
  • Page 35: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande n Portée de la télécommande À propos de la télécommande. REMARQUE Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de Insérez la pile spécifiée dans la télécommande. l’appareil. n Avant son utilisation Remplacez la pile si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à...
  • Page 36 Denon Remote App est une application unique développée pour iPhone, iPod touch et Android smartphone. Cette application vous permet de commander les appareils en réseau DENON connectés à votre réseau domestique. Installez l’application sur votre iPhone, iPod touch ou Android smartphone pour commander cet appareil.
  • Page 37: Préparations

    Préparations Préparations Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil. F Connexions vpage 6 F Configuration vpage 10...
  • Page 38: Connexions

    Connexions Connexion de l’amplificateur Pour la connexion système, voir également la section “Connexion système avec le récepteur DENON DRA-F109” (vpage 7). Connexions analogiques Connexions numériques REMARQUE Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé Connectez les appareils numériques tels que récepteurs AV et toutes les connexions.
  • Page 39: Connexion Système Avec Le Récepteur Denon Dra-F109

    Connexion système avec le récepteur DENON DRA-F109 En connectant cet appareil au récepteur DENON DRA-F109 avec les câbles système et numérique coaxial fournis pour Possibilités avec cette connexion établir les connexions système, vous pouvez faire fonctionner le système F109 avec l’application DENON sur iPhone et iPod touch.
  • Page 40: Connexion À Un Réseau Domestique (Lan)

    Port LAN/ Au port LAN magasin d’informatique pour plus de détails. port Ethernet DENON ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou n Connexion Internet haut débit connecteur les problèmes de communication résultant de l’environnement en n Modem réseau du client ou des appareils connectés.
  • Page 41: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Connexion du cordon d’alimentation Lorsque tous les branchements ont été effectués, raccordez le cordon d’alimentation à la prise. Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60 Hz) Cordon d’alimentation REMARQUE Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion.
  • Page 42: Configuration

    Configuration Plan du menu Éléments de configuration Éléments détaillés Description Page Configuration rapide Pour effectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant. [Configuration] Configuration rapide – Pour les détails concernant ces opérations, consultez la section “Getting Started” séparée. Configuration rapide :Entrez :Retour...
  • Page 43: Première Configuration [Configuration Rapide]

    Réglages des généralités [Général] Première configuration [Configuration rapide] Mode veille auto Langue Pour les détails concernant ces opérations de “Configuration Lorsque la veille automatique est réglée sur ON, l’appareil entre Pour paramétrer la langue du menu. rapide”, consultez la section “Mise en route” séparée. automatiquement en mode veille après environ 30 minutes de mode La langue sélectionnée en usine est “English”.
  • Page 44: Micrologiciel

    Réglages des généralités [Général] n Notification Micro logiciel Mise à niveau Affiche un message d’information sur l’écran de menu de cet appareil Mise à jour n Mise à jour lorsque “Ajout de nouvelles fonctionnalités” détecte une nouvelle Affiche un message d’information sur l’écran de menu de cet version téléchargeable du microprogramme.
  • Page 45: Ajout De Nouvelles Fonctionnalités

    CodeID mise à jour pour effectuer cette procédure. Voir le site Internet DENON pour plus de détails concernant les mises à niveau. Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’affiche et les mises à jour peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été effectuée,...
  • Page 46: Réglage Du Réseau [Réseau]

    Réglage du réseau [Réseau] n Connexion au réseau Connexion au LAN câblé Utilisez pour sélectionner “Allumé”, puis (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”) ENTER appuyez sur ou sur Suivez cette procédure pour configurer le réseau local câblé. Ce chapitre décrit les réglages à effectuer pour connecter cet Le menu “DHCP (Allumé)”...
  • Page 47: Paramètres Du Proxy

    Réglage du réseau [Réseau] n Paramètres du proxy Utilisez pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, Configurez ces réglages pour la connexion à Internet via un serveur ENTER puis appuyez sur ou sur proxy. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. SETUP Appuyez sur Utilisez pour sélectionner “Adresse”...
  • Page 48: Connexion Au Lan Sans Fil

    Réglage du réseau [Réseau] n Configuration WPS (méthode bouton-poussoir) Connexion au LAN sans fil 6L OH SRLQW G¶DFFqV TXH YRXV DYH] VpOHFWLRQQp j O¶pWDSH 4 utilise le cryptage, entrez la même clé de cryptage. SETUP Suivez cette procédure pour configurer le LAN sans fil. Appuyez sur ui o p 0 –...
  • Page 49: Configuration Manuelle

    Réglage du réseau [Réseau] n Configuration WPS (méthode code PIN) n Configuration manuelle Utilisez ui pour sélectionner les éléments suivants, ENTER puis appuyez sur ou sur SETUP SETUP Appuyez sur Appuyez sur Active le mode réglages du menu, puis le Active le mode réglages du menu, puis le Aucune Sélectionnez si la connexion n’est pas cryptée.
  • Page 50: Autres Réglages Réseau

    Utilisez pour sélectionner Sélectionnez le nom convivial “Montrez” ou “Cachez”, puis Le menu “Contrôle réseau” apparaît. (DENON DNP-F109) et appuyez ENTER appuyez sur ou sur ENTER Utilisez pour sélectionner Montrez Éléments propres à Last.fm affichés.
  • Page 51: Opérations

    Opérations Opérations Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. F Préparations vpage 20 F Opérations possibles pendant la lecture vpage 20 F Lecture audio réseau vpage 21 F Fonction Favori vpage 25 F Lecture iPod vpage 26 F Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB...
  • Page 52: Préparations

    Opérations Cette section fournit des informations sur les procédures de Opérations possibles pendant la lecture lecture. Préparations Sélection de la luminosité de l’affichage Sélection de la source d’entrée Mise sous tension DIMMER Appuyez sur n Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal POWER X Appuyez sur...
  • Page 53: Lecture Audio Réseau

    Lecture audio réseau Procédez comme suit pour lire des stations radio Internet ou de la n Recherche de stations par mot clé musique enregistrées sur un ordinateur. (chaîne alphabétique) Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des n À...
  • Page 54: Application Des Paramètres De Partage Des Fichiers Multimédia

    &OLTXH] VXU OD FDVH ³3DUWDJHU PHV ¿FKLHUV sélectionnez “Réseau et Internet” – “Choisir les multimédias”, sélectionnez “DENON DNP-F109”, Si vous utilisez un serveur média, veillez à appliquer ce paramètre options de groupe résidentiel et de partage”. en premier lieu.
  • Page 55: Lecture De Fichiers Stockés Sur Un Ordinateur Et Un Stockage Nas

    Lecture audio réseau n Sélection de l’affichage Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Les connexions au système requis et les réglages spécifiés INFO Pendant la lecture, appuyez sur doivent avoir été effectués afin de pouvoir lire les fichiers audio Utilisez cette procédure pour lire les fichiers musicaux ou les listes (vpage 8).
  • Page 56: Écoute De Last.fm

    Lecture audio réseau Écoute de Last.fm Après avoir saisi votre nom d’utilisateur et votre Lorsque vous appuyez sur pendant la lecture, le mot de passe, sélectionnez “login”, puis appuyez sur menu suivant apparaît. La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Consultez ENTER Love this track www.last.fm/hardware pour plus d’informations.
  • Page 57: Fonction Favoris

    Fonction Favoris Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris. Appel de stations ou fichiers de la liste des Supprimer des stations ou fichiers de la La fonction Favoris vous permet d’enregistrer vos stations de radio favoris liste des favoris et fichiers favoris dans la Liste des favoris pour vous permettre de rappeler et d’écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand FAVORITE CALL...
  • Page 58: Lecture Ipod

    “Sélection de la source REMARQUE d’entrée à l’aide de l’appareil principal” n Répétition de la lecture (Répétition) DENON ne peut pas être tenu responsable d’aucune perte de (vpage 20). données iPod. (vpage 28) Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type (Mode Navigation uniquement) d’iPod et la version du logiciel.
  • Page 59: Modèles D'ipod Pris En Charge

    Lecture iPod Déconnexion de l’iPod Modèles d’iPod pris en charge POWER X Appuyez sur pour iPod classic mettre en veille. Débranchez l’iPod du port USB. Charge de l’iPod iPod nano Vous pouvez charger votre iPhone/iPod en le connectant au port USB. n Charge en veille Si l’appareil passe en mode veille lorsque l’iPod/iPhone est en charge, l’appareil passera en mode charge en veille et l’iPod/...
  • Page 60: Lecture Du Contenu D'un Dispositif Mémoire Usb

    À chaque fois que vous appuyez sur Lecture des fichiers d’un dispositif REPEAT DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB , le mode répétition change comme mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque illustré...
  • Page 61: Utilisation D'un Usb

    Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB n Utilisation d’un USB Touches de commande Fonction 8, 9 Recherche auto (cue) Lecture / Pause Arrêt Déplacement du curseur / Recherche auto (cue, ui) ENTER ou p Valider / Lecture Affichage du menu ou retour au menu précédent SEARCH Recherche de caractères REPEAT...
  • Page 62: Fonction Airplay

    DRA-F109. S’il est connecté à un amplificateur autre que DRA-F109, le volume de l’audio ne peut pas être contrôlé par un iPhone ou un iPod touch.
  • Page 63: Utilisation De La Télécommande

    Fonction AirPlay Utilisation de la télécommande La source d’entrée va basculer sur “AirPlay” Vous pouvez utiliser votre télécommande DENON pour lire et pauser au démarrage de la lecture d’AirPlay. iTunes, et passer aux plages suivantes ou précédentes. Vous pouvez arrêter la lecture AirPlay en Ouvrez “Édition”...
  • Page 64: Fonction De Lecture À Distance

    Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques Le nom convivial par défaut de cet appareil est “DENON s’appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle. DNP-F109”.
  • Page 65: Autres Fonctions

    Autres fonctions Utilisation des touches numériques Exemple: Pour passer de “POPS” à “ROCK” Saisie de caractères q Placez le curseur sur “P”. POPS $I¿FKH] O¶pFUDQ SRXU VDLVLU OHV Sur cet appareil, les noms affichés pour “Nom du produit” et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez. w Appuyez caractères.
  • Page 66 Autres fonctions Utilisation des curseurs Fonction de mise sous tension automatique Mémoire Dernière fonction Cette fonction mémorise les paramètres tels qu’ils étaient réglés Lorsque vous appuyez sur $I¿FKH] O¶pFUDQ SRXU VDLVLU OHV INTERNET RADIO MUSIC SERVER avant le dernier déclenchement du mode Veille. caractères.
  • Page 67: Informations

    Informations Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Nomenclature des pièces et des fonctions vpage 36 F Autres informations vpage 39 F Explication des termes vpage 41 F Dépistage des pannes vpage 42 F Spécifications vpage 45...
  • Page 68: Nomenclature Des Pièces Et Des Fonctions

    Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant Panneau arrière Témoin d’alimentation ······························ (20) Touche de sélection de source d’entrée Bornes ANALOG OUT ·································· (6) Port USB ················································...
  • Page 69: Touches De La Télécommande

    Touches de la télécommande Cette section décrit les touches permettant de lire chaque source. Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d’entrée Touches actives quand la source d’entrée est “Internet Radio”, “Music Server” ou “Last.fm” Il est également possible d’utiliser les “Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d’entrée”. Touches de sélection de Touche INFO ·········································...
  • Page 70 Touches de la télécommande Touches actives quand la source d’entrée est “iPod/USB” Il est également possible d’utiliser les “Touches qui fonctionnent avec toutes les sources d’entrée”. Touche MODE ············································· (26) (“iPod” uniquement) Touche INFO ········································· (26, 28) Touches de saut arrière/saut avant ) ··········································...
  • Page 71: Autres Informations

    Autres informations iPod Dispositif mémoire USB GTypes de fichiers qui peuvent être lus par chaque fonctionH Informations importantes Dispositifs mémoire USB WMA (Windows Media Audio) Un dispositif mémoire USB peut être connecté au port USB de cet appareil pour lire des fichiers musicaux stockés sur le dispositif MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) mémoire USB.
  • Page 72: Audio Réseau

    WMA (Windows Media Audio). WMA (Windows Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en .aac/ MPEG-4 accédant au site exclusif de radio Internet DENON à partir du Media Audio) 32/44,1/48 kHz 16 – 320 kbps – .m4a/ navigateur Internet d’un ordinateur.
  • Page 73: Explication Des Termes

    Explication des termes Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à effectuer une lecture AES (Advanced Encryption Standard) FLAC MP3 (MPEG Audio Layer-3) d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles Il s’agit d’un standard de cryptage de nouvelle FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et Il s’agit d’un format de compression des données réguliers et à...
  • Page 74: Dépistage Des Pannes

    Éteignez l’appareil et contactez sécurisé) afin d’empêcher l’utilisation illégale de Il s’agit d’un système simple d’authentification soudaine de un centre technique DENON. leur propriété intellectuelle, y compris les droits mutuelle lorsqu’une chaîne de caractères prédéfinis l’alimentation. Le d’auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM correspond au point d’accès et au client du LAN...
  • Page 75: Gradio Internet/Serveur De Musique/Ipod/Dispositif Mémoire Usbh

    Le serveur est Le pare-feu du routeur ou de Vérifiez les paramètres du pare- – connecté ne peut pas être dysfonctionnement. DENON ne introuvable ou il l’ordinateur est activé. feu du routeur ou de l’ordinateur. reconnu par l’appareil. garantit pas que tous les dispositifs est impossible de L’ordinateur n’est pas allumé.
  • Page 76 GLast.fmH GLAN sans filH Symptôme Cause Solution Page Symptôme Cause Solution Page Connexion à Last. Erreur d’authentification lors de Saisissez les nom d’utilisateur – Impossible de Les réglages du SSID de la clé de Faites correspondre les réglages fm impossible. la connexion.
  • Page 77: Spécifications

    GAirPlayH Spécifications Symptôme Cause Solution Page L’icône AirPlay Cette unité et l’ordinateur ou Connectez l’ordinateur n’apparaît l’iPhone/iPod touch ne sont pas l’iPhone/iPod touch au même n Section audio numérique pas dans iTunes connectés au même réseau réseau que cette unité. Sortie analogique ou sur l’iPhone/ (LAN).
  • Page 78 Index Last.fm ······························································· 24 Saisie de caractères ····································· 32, 33 Accessoires ·························································· 2 Lecture Serveur de musique ··········································· 23 AES ······························································ 17, 41 Aléatoire··························································· 28 Source d’entrée ·················································· 20 Affichage Last.fm ··············································· 18 Dispositif mémoire USB ···························· 28, 39 AirPlay ···················································· 30, 32, 41 Internet Radio ··················································...
  • Page 79: Dimensions

    Dimensions Unité : mm 30,0 30,0 190,0 30,0 250,0 Poids : 2,0 kg...
  • Page 80 À propos de la télécommande Il n’y a pas de télécommande fournie avec le DCD-F109. Si le DCD-F109 et le DRA-F109 (ampli-tuner stereo, vendu séparément) sont connectés grâce au câble système fourni avec le DCD-F109 (connexions système), le DCD-F109 peut être contrôlé...
  • Page 81 Mise en route Nous vous remercions d’avoir choisi un produit DENON. Pour un fonctionnement optimal, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant de vous servir de l’unité. Après l’avoir lu, rangez-le de façon à pouvoir le consulter selon les besoins.
  • Page 82: Accessoires

    Instructions de sécurité ............1 Même en mode veille, certains circuits restent sous tension. Lorsque et le circuit audio que DENON a développé sur de nombreuses Liste du réseau d’après-vente ..........1 années reproduisent parfaitement les nuances de la musique dans l’unité...
  • Page 83: Préparations

    Préparations Préparations Ce chapitre présente les méthodes de connexion pour cet appareil. F Connexion du connecteur DIGITAL OUT vpage 4 F Connexion d’un iPod ou d’un dispositif mémoire USB sur le port USB vpage 5 F Connexion du cordon d’alimentation vpage 6...
  • Page 84: Connexions

    Connexions Connexion du connecteur DIGITAL OUT Au sujet des connexions système, se reporter aussi à la section “Établissement de connexions système” (vpage 17). Amplificateur AUDIO REMARQUE COAXIAL Ne branchez pas le cordon d’alimentation tant que vous n’avez pas terminé toutes les connexions. Pour faire vos connexions, consultez également le manuel de l’utilisateur des autres équipements.
  • Page 85: Connexion D'un Ipod Ou D'un Dispositif Mémoire Usb Sur Le Port Usb

    DENON ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l’alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d’utiliser cet adaptateur.
  • Page 86: Connexion Du Cordon D'alimentation

    Connexion du cordon d’alimentation Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions. Branchement à la prise AC OUTLET UNSWITCHED (capacité totale – 100 W (0,43 A)): Pas de lien avec le bouton de l’unité principale. Assurez-vous que la consommation totale de courant des périphériques connectés n’excède pas 100 W (0,43 A).
  • Page 87: Applications

    Applications Applications Ce chapitre présente les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. F Version basique vpage 8 F Opérations avancées vpage 11 F À propos des fonctions système vpage 17...
  • Page 88: Version Basique

    F109 (vpage 17 “Établissement de connexions système”). Appuyez sur SRXU UpJOHU OH Réglez la source d’entrée du DRA-F109 sur “CD/USB” avant toute mode média sur “DISC”. opération. n Lecture de fichiers MP3 et WMA (vpage 12) Si aucun disque n’est chargé, “NO DISC”...
  • Page 89: Lecture De Cd

    Lecture de CD Lecture de CD Répétition de la lecture (Répétition) Lecture aléatoire (Aléatoire) REPEAT 3UpSDUDWLRQ GH OHFWXUH ³$YDQW Appuyez sur En mode Arrêt, appuyez sur La lecture en mode Répétition débute. RANDOM OD OHFWXUH G¶XQ GLVTXH´ vSDJH 8 ³$YDQW OD OHFWXUH Le témoin “RANDOM”...
  • Page 90: Lecture Des Plages Dans Un Ordre Personnalisé (Lecture Du Programme)

    Lecture de CD n Pour vérifier l’ordre des plages programmées Lecture des plages dans un ordre Changement de l’affichage En mode Arrêt, appuyez sur personnalisé (Lecture du programme) INFO À chaque pression sur la touche, les numéros des plages sont Appuyez sur affichés dans l’ordre de leur programmation.
  • Page 91: Opérations Avancées

    Opérations avancées Préparatifs n Mise sous tension (vpage 8) n Avant la lecture d’un disque (vpage 8) Avant d’utiliser une clé USB ou un iPod MP3 ou WMA - Ordre de lecture des n Mise hors tension de l’appareil (vpage 8) fichiers MP3 ou WMA Allumez le DCD-F109.
  • Page 92: Lecture De Fichiers Mp3 Et Wma

    Lecture de fichiers MP3 et WMA Formats MP3 et WMA Lecture de fichiers MP3 ou WMA Il existe de nombreux sites de distribution de musique sur Internet vous permettant de télécharger des fichiers musique en format MP3 ou WMA (Windows Media ® Audio). La musique (fichiers) téléchargée Les disques CD-R et CD-RW créés dans le format décrit ci-dessous 3ODFH] XQ GLVTXH &'5 RX peuvent être lus.
  • Page 93: Pour La Lecture De Manière Répétée

    Lecture de fichiers MP3 et WMA n Pour changer le dossier ou le fichier pendant la n Pour la lecture de manière répétée REPEAT Appuyez sur lecture La lecture démarre en mode répétition correspondant. Dossier Les modes répétition sélectionnables diffèrent dans “Mode Utilisez pour sélectionner le dossier, Dossier”...
  • Page 94: Lecture Du Contenu D'un Ipod

    Navigation Télécommande d’iPod et la version du logiciel. n Pour changer l’affichage Notez que DENON décline toute responsabilité en cas de problème Affichage de Affichage de Affichage de localisation lié aux données d’un iPod en cas d’utilisation de cet appareil (Mode Navigation uniquement) l’appareil...
  • Page 95: Lecture Du Contenu D'un Dispositif Mémoire Usb

    Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB n Pour changer le dossier ou le fichier pendant la Formats de mémoire USB lisibles Lecture de dispositif mémoire USB lecture Les fichiers conservés sur des périphériques de mémoire USB créés 3UpSDUDWLRQ GH OHFWXUH Dossier dans les formats ci-dessous peuvent être lus.
  • Page 96: Fonctions Pratiques

    GH FHW DSSDUHLO HW PDLQWHQH]OD HQIRQFpH SHQGDQW  VHFRQGHV REMARQUE “MODE : ON” s’affiche. DENON ne peut pas être tenu responsable de quelque perte de Lorsqu’à nouveau vous appuyez sur la touche de cet appareil données que ce soit sur des dispositifs mémoire USB connectés et que vous la maintenez enfoncée pendant 5 secondes, l’appareil...
  • Page 97: À Propos Des Fonctions Système

    Le DCD-F109 peut fonctionner avec la Lorsque vous réglez la fonction Veille automatique sur ON pour le télécommande fournie avec le DRA-F109. DRA-F109 ou le DCD-F109, la fonction est active pour l’ensemble du système F109. n Fonction de mise en marche automatique Pour la fonction Veille automatique, voir page 16.
  • Page 98: Informations

    Informations Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. F Nomenclature des pièces et des fonctions vpage 19 F Autres informations vpage 20 F Dépistage des pannes vpage 21 F Spécifications vpage 23 F Index vpage 23...
  • Page 99: Nomenclature Des Pièces Et Des Fonctions

    Nomenclature des pièces et des fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant Affichage Affichage des informations Témoin du TOTAL Les informations sont affichées ici et varient S’allume lorsque le nombre total de titres et la avec le mode sélectionné.
  • Page 100: Autres Informations

    Autres informations Disques Chargement des disques Précautions pour le stockage des disques Disques pouvant être lus sur cet appareil Placez le disque en orientant son étiquette vers le haut. N’oubliez pas de retirer un disque de l’unité après l’avoir utilisé. CD audio Attendez que le tiroir du DCD-F109 soit totalement ouvert avant d’y Remettez toujours un disque en place dans son étui pour le protéger...
  • Page 101: Explanation Terms

    être défectueux. Media®Player pour Windows® XP et la série Il s’agit d’un processus permettant la lecture de Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation. Contactez votre fournisseur DENON. Windows Media® Player 9. disques CD enregistrés à l’aide d’un enregistreur, Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement...
  • Page 102 DENON ne garantit pas touche réglé sur “USB”. sur “DISC”. reconnu par l’unité. que tous les dispositifs mémoire appuyée. La source d’entrée du DRA-F109 Réglez la source d’entrée sur – USB fonctionneront ou seront n’est pas “CD/USB”. “CD/USB”. alimentés.
  • Page 103 Index Spécifications n Section CD Accessoires ·························································· 2 Mise sous tension ················································ 8 Affichage ···························································· 19 Mode Disque ······················································ 12 Sortie numérique Mode Dossier ··············································· 12, 15 Niveau de sortie (coaxial): 0,5 Vp-p, 75 Ω Modèles d’iPod pris en charge ····························· 5 n Général Mode média ·························································...
  • Page 104 Dimensions Unité : mm 250,0 30,0 30,0 190,0 30,0 Poids : 2,8 kg...
  • Page 105 Afterwards, perform safety inspections at regular intervals to be prendre les mains ou les pieds et de faire tomber les enceintes. sure there is no danger that the speakers will fall. DENON will not Veillez à effectuer un contrôle de sécurité après l’installation Once connections are completed, pull gently on the speaker cables Lorsque les connexions sont terminées, tirez doucement sur...

Table des Matières