Publicité

Liens rapides

REFRIGERAZIONE
REFRIGERAZIONE
REFRIGERATION
REFRIGERATION
RÉFRIGÉRATION
RÉFRIGÉRATION
K Ü H L U N G
K Ü H L U N G
R E F R I G E R A C I Ó N
R E F R I G E R A C I Ó N
Documentazione tecnica
Technical documentation
Documentation technique
Technische Dokumentation
Documentación técnica
Tehnička dokumentacija
K U M A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CIBIN KUMA 04123N M

  • Page 1 REFRIGERAZIONE REFRIGERAZIONE REFRIGERATION REFRIGERATION RÉFRIGÉRATION RÉFRIGÉRATION K Ü H L U N G K Ü H L U N G R E F R I G E R A C I Ó N R E F R I G E R A C I Ó N Documentazione tecnica Technical documentation ...
  • Page 3: Table Des Matières

    Pagina - Page Documentazione tecnica - Technical documentation - Docu- - Page - Seite - mentation technique - Technische Dokumentation - Docu- Página - Strana mentación técnica - Tehnička dokumentacija Dimensioni - Encombrement - Dimensiones - Dimensions - Abmessungen - Dimenzije Cella frigorifera collegamento elettrico - Cold room electrical connection - Chambre froid branchement électrique - Kühlzelle elektrischer Anschluss - Cámara frigorífica conexión eléctrica - Rashladna komora električno...
  • Page 4: Dimensioni - Encombrement - Dimensiones - Dimensions - Abmessungen - Dimenzije

    DIMENSIONI / DIMENSIONS / ENCOMBREMENT / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES / DIMENZIJE Forma costruttiva KUMA 04123N Shape Forme constructive Bauform Forma costructiva KUMA 06123N Konstruktivni oblik KUMA 07125N Forma costruttiva Shape KUMA 09125N Forme constructive Bauform KUMA 12125B Forma costructiva Konstruktivni oblik KUMA 17125B 1055 KUMA 11225N...
  • Page 5: Cella Frigorifera Collegamento Elettrico - Cold Room Electrical Connection - Chambre Froid Branchement Électrique - Kühlzelle Elektrischer Anschluss - Cámara Frigorífica Conexión Eléctrica - Rashladna Komora Električno Priključenje

    1214 KUMA 19325N Forma costruttiva Shape KUMA 24325N Forme constructive Bauform 1118 KUMA 32325B Forma costructiva 1272 Konstruktivni oblik 1260 KUMA 35325B CELLA FRIGORIFERA - COLLEGAMENTO ELETTRICO COLD ROOM - ELECTRICAL CONNECTION CHAMBRE FROID - BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE KÜHLZELLE - ELEKTRISCHER ANSCHLUSS CÁMARA FRIGORÍFICA - CONEXIÓN ELÉCTRICA RASHLADNA KOMORA - ELEKTRIČNO PRIKLJUČENJE Door microswitch...
  • Page 6: Dati Tecnici / Technical Data / Données Technique / Techni- Sche Daten / Características Técnicas / Tehnički Podaci

    DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DONNÉES TECHNIQUE / TECHNI- SCHE DATEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TEHNIČKI PODACI KUMA Campo Resa* Tensione Potenza ass. Potenza nom. Refrigerante Sbrina- Expansione m³ cella Rumorosità Peso netto Range Capacity* Voltage Power consump. Power rating Refrigerant mento Expansion...
  • Page 7: Foratura Cella - Cold Room Perforation - Cavité Chambre Froide - Zellenbohrung - Perforación Cámara - Izbušene Rupe Komore

    FORATURA CELLA - COLD ROOM PERFORATION - CAVITE CHAMBRE FROID - ZELLENBOHRUNG - PERFORACION CAMARA - IZBUŠENE RUPE KOMORE Disegno (mm) (mm) Drawing Disegno Zeichnung Diseño Crtež KUMA 04123N KUMA 06123N KUMA 07125N KUMA 09125N KUMA 12125B KUMA 17125B KUMA 11225N KUMA 13225N KUMA15225N KUMA19225B...
  • Page 8 TABELLA DIAGNOSTICA ANOMALIA PROBABILE CAUSA INTERVENTO 1 Mettendo sotto tensione la macchina 1.1 Regolatore elettronico in posizione 1.1 Accendere il regolatore elettronico. il regolatore elettronico non si OFF. 1.2 Controllare che le morsettiere di col- accende. 1.2 Regolatore elettronico sconnesso. legamento del regolatore elettronico 1.3 Fusibile guasto.
  • Page 9 TROUBLESHOOTING LIKELY CAUSE INTERVENTION PROBLEM 1 When the machine is energised, the- 1.1 The electronic regulator is in the OFF 1.1 Switch on the electronic regulator. electronic regulator don’t switches on. position. 1.2 Check that the connection terminals 1.2 The electronic regulator is not con- of the electronic regulator have nected.
  • Page 10: Cause Probable

    TABLEAU DIAGNOSTIQUE CAUSE PROBABLE INTERVENTION ANOMALIE 1 En mettant sous tension l'appareil 1.1 Régulateur électronique en position 1.1 Allumez le régulateur électronique. le régulateur électronique ne s’allume OFF. 1.2 Vérifiez que les bornes de connexion pas. 1.2 Régulateur électronique débranché. du régulateur électronique 1.3 Fusible en panne.
  • Page 11: Mögliche Ursache

    DIAGNOSETABELLE STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG 1 Bei Stromzufuhr zur Maschine 1.1 Elektronischer Regler auf OFF. 1.1 Den elektronischen Regler einschal- schaltet sich der elektronische Regler 1.2 Der elektronische Regler ist nicht ten. nicht ein. angeschlossen. 1.2 Den korrekten Sitz der 1.3 Sicherung defekt.
  • Page 12: Tabla Diagnóstica

    TABLA DIAGNÓSTICA ANOMALÍA PROBABLE CAUSA INTERVENCIÓN 1 Poniendo bajo tensión la máquina 1.1 Regulador electrónico en posición 1.1 Encender el regulador electrónico. que el regulador electrónico no se OFF. 1.2 controlar que los bornes de enciende. 1.2 Regulador electrónico desconecta- conexión del regulador electrónico estén bien insertados en las respecti- 1.3 Fusible dañado.
  • Page 13 DIJAGNOSTIČKA TABELA NEPRAVILNOSTI MOGUĆI UZROCI POPRAVCI Stavljanjem stroja pod napon elektronički Elektronički regulator u položaju OFF. Uključite elektronički regulator. regulator se ne uključuje. Elektronički regulator je odspojen. Kontrolirajte jesu li priključnice za spajanje elektroničkog regulatora isprav- no umetnute u odgovarajuća sjedišta. Osigurač...
  • Page 14: Schemi Elettrici - Electrical Diagrams - Schemas Electriques - Schaltpläne

    SCHEMI ELETTRICI - ELECTRICAL DIAGRAMS - SCHEMAS ������������������������������������������������ ELECTRIQUES - SCHALTPLÄNE - ESQUEMAS ELECTRICOS ����������������������������������������������� �� �� �� � � � �� �� � ������������������� ��������������� ��� � � � � ����������������� � �� ������������ � � ����������� � � �������������...
  • Page 15 SCHEMI ELETTRICI - ELECTRICAL DIAGRAMS - SCHEMAS ELECTRIQUES - SCHALTPLÄNE - ESQUEMAS ELECTRICOS ������������������������������������������������ ����������������������������������������������� �� �� �� �� �� �� � � � �� �� � �� ������������������� ��������������� �� ��������������������� ����������������������� ������������������ � �� � ������ � ������ ��������������...
  • Page 16 SCHEMI ELETTRICI - ELECTRICAL DIAGRAMS - SCHEMAS ELECTRIQUES - SCHALTPLÄNE - ESQUEMAS ELECTRICOS ������������������������������������������������ ����������������������������������������������� �� �� �� �� �� �� � � � �� �� �� ��������������������� ��������������� �� ��������������������� ����������������������� ������������������ � �� � ������ � ������ �������������� ���...
  • Page 17 SCHEMI ELETTRICI / ELECTRICAL DIAGRAMS / SCHEMAS ELECTRIQUES / SCHALTPLAN / ESQUEMAS ELECTRICOS / ELEKTRIČNE SHEME KUMA 04123N M KUMA 06123N M KUMA 07125N M KUMA 09125N M KUMA 11225N M KUMA 13225N M KUMA 13225N T KUMA 15225N M...
  • Page 18: Termodinami Č Ke Sheme

    SCHEMI TERMODINAMICI / TERMODYNAMIC DIAGRAMS / SCHÉMAS THERMODYNAMIQUES / SCHEMATA KÄLTEKREISLAUF / ESQUEMAS TERMODINAMICOS / TERMODINAMIČKE SHEME CONDENSAZIONE AD ARIA / AIR COOLED CONDENSER / CONDENSATION À AIR / À AIR / À LUFTKONDENSATION / CONDENSACIÓN POR AIRE / KONDENZACIJA NA ZRAK LEGENDA LEGEND LEGENDE...
  • Page 19 SCHEMI TERMODINAMICI / TERMODYNAMIC DIAGRAMS / SCHÉMAS THERMODYNAMIQUES / SCHEMATA KÄLTEKREISLAUF / ESQUEMAS TERMODINAMICOS / TERMODINAMIČKE SHEME CONDENSAZIONE AD ACQUA / WATER COOLED CONDENSER / CONDENSATION À EAU / À EAU / À WASSERKONDENSATION / CONDENSACIÓN POR AGUA / KONDENZACIJA NA VODU LEGENDA LEGEND LEGENDE...
  • Page 20 SCHEMI TERMODINAMICI / TERMODYNAMIC DIAGRAMS / SCHÉMAS THERMODYNAMIQUES / SCHEMATA KÄLTEKREISLAUF / ESQUEMAS TERMODINAMICOS / TERMODINAMIČKE SHEME CONDENSAZIONE AD ARIA / AIR COOLED CONDENSER / CONDENSATION À AIR / À AIR / À LUFTKONDENSATION / CONDENSACIÓN POR AIRE / KONDENZACIJA NA ZRAK 10 11 12 13 KUMA 04123N KUMA 06123N...
  • Page 21 KUMA 04123N 16456 14809 04058 04142 16593 31001 29878 28545 17647 28605 29877 00069 00578 16954 16458 22209 16555 13233 16552 01345 16554 16546 00223 03955 16589 00578 16590 08436 16553 20618 16459 14793 14546 11132 01106 16592 18709 18710 00227 00226 16457...
  • Page 22 KUMA 06123N 16456 14809 04058 04142 16593 31001 29878 28545 17647 28605 29877 00069 00578 16954 16458 22209 16555 13233 16552 01345 16554 16546 00223 03955 16589 00578 16590 08211 16553 20618 16459 14793 14546 11132 01106 16592 18709 18710 00227 00226 16457...
  • Page 23 KUMA 07125N 14809 15813 10646 15584 15585 15581 16445 16443 31001 29878 28545 17647 28605 29877 15726 22209 15574 15727 15728 15571 14810 15812 01345 00224 10637 14526 00247 00247 16954 15583 14792 15571 14793 14546 11132 01106 15112 16442 16446 00577 00227...
  • Page 24 KUMA 09125N 14809 15813 10646 15584 15585 15581 16445 16443 31001 29878 28545 17647 28605 29877 15726 22209 15574 15727 15728 14810 15812 15571 00224 14526 01345 00247 10637 15583 00247 15571 16954 14792 14793 14546 11132 01106 08334 16442 00577 00227 00226...
  • Page 25 KUMA 11225N 14809 15958 10647 15961 15962 24271 16448 15971 31001 29878 28545 28605 17647 01345 14792 14793 16450 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10638 16451 16449 13451 16954 10682 17549 15972 08561...
  • Page 26 KUMA 13225N 14809 15958 10647 15961 15962 16450 24272 16448 15971 31001 29878 28545 28605 17647 01345 14792 14793 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10638 16451 16449 13451 16954 17549 10682 15972 15111...
  • Page 27 KUMA 15225N 14809 15958 10648 15961 15962 16450 24272 16448 15971 31001 29878 28545 28605 17647 01345 14792 14793 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10639 16451 16449 13451 16954 10682 17549 15972 14773...
  • Page 28 KUMA 19325N 1Ph 14809 16828 10649 15837 15838 15833 24273 16719 17103 31001 29878 28545 28605 11012 29877 01345 14792 16448 14793 16453 17058 15836 15835 17057 14810 15832 16765 17103 16954 11132 14546 02671 16454 14792 10682 10640 17104 22565 10845 10846...
  • Page 29 KUMA 19325N 3Ph 14809 16828 10649 15837 15838 15833 24273 16719 17103 31001 29878 28545 28605 11012 29877 01345 14792 16448 14793 16453 17058 15836 15835 17057 14810 15832 16765 16954 17103 11132 14546 02671 16454 14792 10682 10640 17104 26595 10845 10846...
  • Page 30 KUMA 24325N 1Ph 14809 16828 10650 15837 15838 15833 24273 16719 17103 31001 29878 28545 28605 11012 29877 01345 14792 16448 14793 16453 17058 15836 15835 17057 14810 15832 16765 16954 17103 11132 14546 02671 16454 14792 10682 10641 17104 29201 10845 10846...
  • Page 31 KUMA 24325N 3Ph 14809 16828 10650 15837 15838 15833 24273 16719 17103 31001 29878 28545 28605 11012 29877 01345 14792 16448 14793 16453 17058 15836 15835 17057 14810 15832 16765 16954 17103 11132 14546 02671 16454 14792 10682 10641 17104 22542 10845 10846...
  • Page 32 KUMA 12125B 14809 15813 10645 15584 15585 15581 17647 16445 16443 24271 31001 29878 28545 28605 29877 15726 22209 15574 15727 15728 15571 14810 15812 00224 01345 14526 10636 00247 00247 15583 16954 15571 14792 14793 15814 14546 11132 01106 04214 00577 00227...
  • Page 33 KUMA 17125B 14809 15813 10646 15584 15585 15581 17647 16445 16443 24271 31001 29878 28545 28605 29877 15726 22209 15574 15727 15728 15571 14810 15812 00224 01345 14526 10637 00247 00247 15583 16954 15571 14792 14793 15814 14546 11132 01106 04215 00577 00227...
  • Page 34 KUMA 19225B 1Ph 14809 15958 10647 15961 15962 24272 16448 15971 31001 29878 28545 28605 11012 01345 14792 14793 16450 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10638 16451 16449 15815 13451 16954 17549 10682...
  • Page 35 KUMA 19225B 3Ph 14809 15958 10647 15961 15962 24272 16448 15971 31001 29878 28545 28605 11012 01345 14792 14793 16450 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10638 16451 16449 15815 13451 16954 17549 10682...
  • Page 36 KUMA 24225B 1Ph 14809 15958 10648 15961 15962 24274 16448 15971 31001 29878 28545 28605 11012 01345 14792 14793 16450 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10639 39012 16449 15816 13451 16954 17549 10682...
  • Page 37 KUMA 24225B 3Ph 14809 15958 10648 15961 15962 24274 16448 15971 31001 29878 28545 28605 11012 01345 14792 14793 16450 15959 15965 15963 17550 29877 15964 14810 15966 14546 00224 11132 14526 02671 15971 14792 10639 16451 16449 15816 13451 16954 17549 10682...
  • Page 38 KUMA 32325B 14809 16828 10649 15837 15838 15833 24274 16719 17103 31001 29878 28545 28605 17647 31252 24752 14792 16448 14793 16453 17058 15836 15835 17057 14810 15832 16765 16954 17103 11132 14546 02671 16454 14792 10682 10640 17104 15877 12114 15816 17549...
  • Page 39 KUMA 35325B 14809 16828 10650 15837 15838 15833 24274 16719 17103 31001 29878 28545 28605 17647 31252 24752 14792 16448 14793 16453 17058 15836 15835 17057 14810 15832 16765 16954 17103 11132 14546 02671 16454 14792 10682 10641 17104 07769 12114 15816 17549...
  • Page 40 ELENCO DELLE PARTI - SPARE PARTS LIST - LISTES DES PIECES - ERSATZTEILLISTE - LISTA DE LAS PARTES - LISTA RESERVNIH DIJELOVA CODICE MODELLO TYPE MODELE MODELO CODE CODE KODEX CODIGO 00069 Filtro Filter Filtre Filter Filtro 00223 Motore Motor Moteur Motor Motor...
  • Page 41 CODICE MODELLO TYPE MODELE MODELO CODE CODE KODEX CODIGO 12114 Pressostato bassa Low pressure pressostat Pressostat bas pression Niederdruck- Pressostato baja presión pressione Druckwächter 12130 Compressore Compressor Compresseur Kompressor Compresor 12131 Compressore Compressor Compresseur Kompressor Compresor 12133 Compressore Compressor Compresseur Kompressor Compresor 13233...
  • Page 42 CODICE MODELLO TYPE MODELE MODELO CODE CODE KODEX CODIGO 15834 Boccaglio aria Fan air nozzle Embout de l’air Luftleitblech Gebläse Tobera aire ventilador 15835 Paratia evaporatore Evaporator bulkhead Cloison évaporateur Verdampferschott Mampara evaporador 15836 Defl ettore aria Air defl ector Défl...
  • Page 43 CODICE MODELLO TYPE MODELE MODELO CODE CODE KODEX CODIGO 16552 Defl ettore aria Air defl ector Défl ecteur air Luftdefl ektor Defl ector aire 16553 Gruppo Base Base unit Groupe base Unterbaueinheit Grupo base 16554 Convogliatore aria Evaporator air conveyor Convoyeur air évapo- Verdampfer-Luftförderer Transportador aire eva-...
  • Page 44: Dif 0.1

    PARAMETRI CONTROLLORE ELETTRONICO - ELECTRONIC CONTROLLER PARAMETERS - PARAMÈTRES CONTRÔLEUR ÉLECTRONIQUE - PARAMETER ELEKTRONISCHE STEUERUNG - PARÁMETROS REGULADOR ELECTRÓNICO - PARAMETRI ELEKTRONIČKE KONTROLE Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción ATTENZIONE! CAUTION! ATTENTION! ACHTUNG! ¡CUIDADO! ¡CUIDADO! ¡CUIDADO! La modifi ca di uno qualsiasi The modifi...
  • Page 45: H00

    Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción delay Output (from power) On. delay Output (from power) On. delay Output (from power) On. delay Output (from power) On. delay Output (from power) On. Tempo di ritardo attivazione Delay time in activating outputs Temps de retard de l’activation Verzögerungszeit für die Aktivie- Tiempo de retardo de la activa-...
  • Page 46: H42

    Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Configurabilità uscita digitale 7 Digital output 7 configurability Configurabilité de l’entrée numéri- Konfigurierbarkeit des Configuración salida digital 7: (Analogo a H21) (Same as H21) que 7 (Analogue à H21) Digitalausgangs 7 (Analog zu H21) (Análogo a H21) Configurabilità...
  • Page 47: Pa1

    Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Label “diS” Blocco tastiera. Rimane comunque Keyboard locked. Parameters can Blocage du clavier. Il est toujours Tastatur sperren. Die Bloqueo del teclado. De todos possibile la programmazione dei still be pro- grammed. possible de pro- grammer les Programmierung der Parameter ist modos es posible la programación parametri.
  • Page 48: Dea

    Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Selezione del tipo di valore da Selection of the value type to be Sélection du type de valeur à Wahl des Werts, der auf dem Selección del tipo de valor a visualizzare sul display. displayed.
  • Page 49: Afd 1.0

    Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Label “AL” Alarm diFferential. Differenziale Alarm diFferential. Alarm Alarm diFferential. Différentiel des Alarm diFferential. Differential Alarm diFferential. Diferencial de degli allarmi. differential. alarmes. der Alarme las alarmas. Higher ALarm. Allarme di Higher ALarm. Maximum alarm. Higher ALarm.
  • Page 50: Fco

    Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Abilita relé allarme in caso di Enables alarm relay if alarms refer Valide relais alarme en cas d’alar- Freigabe Alarmrelais bei Alarmen Habilita relé alarmas en caso de allarmi riferiti alla sonda 3: to probe 3: mes inhérentes à...
  • Page 51 Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Fan oFF (in duty cycle). Tempo di Fan OFF (in duty cycle). Time fans Fan oFF (en Duty Cycle). Temps Fan oFF (bei Arbeitszyklus). Zeit Fan oFF (en duty cycle). Tiempo OFF ventole per duty cycle. are OFF in duty cycle.
  • Page 52 Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción defrost Endurance time 2nd eva- defrost Endurance time 2nd defrost Endurance time 2nd eva- defrost Endurance time 2nd defrost Endurance time 2nd eva- porator. Time-out di sbrinamento evaporator. Defrosting time-out on porator. Time-out de dégivrage evaporator.
  • Page 53 Par. Descrizione Description Description Beschreibung Descripción Blocca risorse (compresso- Locks resources (compressors, Blocage des ressources (compres- Blockiert Ressourcen (Verdichter/ Bloquea los recursos (compre- re/ventole, ecc) alla fi ne dello fans, etc) at the end of defrosting. seur/ventilateurs, etc.) à la fi n du Gebläse usw.) bis zum Ende des sor/ventilador, etc) al fi...
  • Page 54 TABELLA PARAMETRI LIVELLO 1 - TABLE OF LEVEL 1 PARAMETERS - TABLEAU PARAMÈTRES NIVEAU 1 - TABELLE DER PARAMETER EBENE 1- TABLA DE PARÁMETROS NIVEL 1 - TABELA PARAMETRI RAZINE 1 Par. Campo Modello Modello Livello Unità Par. Campo Modello Modello Livello Unità...
  • Page 55 TABELLA PARAMETRI LIVELLO 2 - TABLE OF LEVEL 2 PARAMETERS - TABLEAU PARAMÈTRES NIVEAU 2 - TABELLE DER PARAMETER EBENE 2- TABLA DE PARÁMETROS NIVEL 2 - TABELA PARAMETRI RAZINE 2 Par. Campo Modello Modello Livello Unità Par. Campo Modello Modello Livello Unità...
  • Page 60 C I B IN s . r. l . Via F e r r ar i , 1 2 - 3 0 0 2 7 S a n Do n à d i P i a v e (V E ) - It aly - T el . + 39 04 2 1 2 2 6 7 1 1 - F a x + 39 0 4 2 1 2 2 67 7 7 w w w.c i bi n r efr i g er a zi o n e .

Table des Matières