Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AKKU-WECHSELBITSCHRAUBER „RAPIDFIRE"
AKKU-WECHSELBITSCHRAUBER
„RAPIDFIRE"
Originalbetriebsanleitung
AVVITATORE A PISTOLA
RICARICABILE „RAPIDFIRE"
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 270830
VISSEUSE MULTI-EMBOUTS
SANS FIL « RAPIDFIRE »
Traduction des instructions d'origine
CORDLESS SCREWDRIVER
„RAPIDFIRE"
Translation of the original instructions
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside RAPIDFIRE

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Page 18: Fins D'utilisation

    Sommaire Introduction Introduction .......18 Toutes nos félicitations pour l’achat de votre Fins d‘utilisation ......18 nouvel appareil. Vous avez ainsi choisi un Description générale ....19 produit de qualité supérieure. Volume de la livraison ....19 La qualité de l’appareil a été vérifiée pen- Vue synoptique ......19 dant la production et il a été...
  • Page 19: Description Générale

    Description générale Description du fonctionnement Volume de la livraison La visseuse sans fil à rotation droite/ Déballez l’appareil et vérifiez que la livrai- gauche est dotée d‘un tambour de chan- son est complète : gement d‘embout (pouvant être chargé avec 9 bits de 25 mm), d‘un logement Visseuse sans fil d‘embouts à...
  • Page 20: Instructions De Sécurité

    les dimensions, informations, remarques et Ne jetez pas l’appareil avec les déclarations mentionnées dans ce manuel accumulateurs encore montés sont sans engagement de notre part. Par dans les ordures ménagères. conséquent, des prétentions à des revendica- tions juridiques qui se basent sur le manuel Polarité...
  • Page 21: Sécurité Sur Le Lieu De Travail

    AVERTISSEMENT ! Lisez toutes également mettre les parties métal- les consignes de sécurité et liques sous tension et provoquer un les instructions. Des omissions choc électrique. lors de l‘observation des consignes 2) SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE de sécurité et des instructions peuvent causer une décharge a) La fiche de raccordement de électrique, un incendie et / ou de l‘outil électrique doit convenir à...
  • Page 22: Sécurité Des Personnes

    d) Retirez les outils de réglage ou la térieur diminue le risque d’une décharge clé à écrous avant de mettre l‘ou- électrique. f) Si l‘usage d‘ un outil dans un em- til électrique sous tension. Un outil placement humide est inévitable, ou une clé...
  • Page 23: Maintenez Les Outils Coupants

    c) Retirez la fiche de la prise de cou- prévus peut mener à des situations dan- rant et / ou retirez l‘accumula- gereuses. teur avant d‘entreprendre des ré- glages sur un appareil, échanger 5) UTILISATION DES OUTILS FONC- des accessoires ou mettre de côté TIONNANT SUR BATTERIES ET l‘appareil.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Spé- Ciales Pour Appareils Sur Accus

    nettoyage et la maintenance avec des pièces de rechange d’utilisateur ne peuvent pas être d‘origine. Vous serez ainsi sûr de exécutés par des enfants sans conserver la sécurité pour l‘outil élec- surveillance. trique correspondant. • Il convient de surveiller les en- fants pour s’assurer qu’ils ne 7) CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 25: Autres Risques

    pénétration d‘eau augmentent le 9) AUTRES RISQUES risque de décharge électrique. • Le chargeur ne peut être Même si vous utilisez cet outil électrique utilisé qu‘avec l‘accumu- de manière conforme, il existe malgré lateur original adéquat. Le tout d’autres risques. Les dangers suivants chargement d‘un autre accumula- peuvent se produire en fonction de la mé- teur peut entraîner des blessures...
  • Page 26: Charger L'accu

    Contrôler l’état de charge- Ne chargez l’accumulateur que ment de l’accu dans des locaux secs. La surface extérieure de l‘accumulateur doit être propre et L’affichage d’état de chargement (  5) in- sèche avant que vous ne connectiez dique l’état de chargement de l’accu le chargeur.
  • Page 27: Utiliser L'extension D'embout

    Pousser le barillet de la visseuse sans fil ( En déplaçant le commutateur de sens de 4) vers l‘avant. rotation ( 8) au centre, l‘appareil reste bloqué. Tourner le tambour de changement d‘embout vers la droite ou la gauche, Si le verrouillage de l‘enclenchement est jusqu‘à...
  • Page 28: Nettoyage

    Elimination et Nettoyage protection de L‘appareil ne doit pas être l’environnement aspergé avec de l‘eau ou immergé dans l‘eau. Il existe Respectez la réglementation relative à la un danger de décharge élec- protection de l’environnement (recyclage) trique ! pour l’élimination de l’appareil, des acces- soires et de l’emballage.
  • Page 29 sont pas limités par notre garantie présen- garantie, toute période d‘immobilisation tée par la suite. d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Article L211-4 du Code de la consommation Cette période court à compter de la de- mande d‘intervention de l‘acheteur ou de la Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts...
  • Page 30 riode de garantie ne débute à la date de la quels une mise en garde est émise, doivent absolument être évités. réparation ou de l’échange du produit. Le produit est conçu uniquement pour un Durée de garantie et demande légale en usage privé...
  • Page 31: Service Réparations

    Service Réparations Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai Vous pouvez, contre paiement, faire exécu- ter par notre service, des réparations qui ne de deux ans à compter de la découverte font pas partie de la garantie.
  • Page 32: Importateur

    Importateur Veuillez noter que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Contactez d’abord le service après-vente cité plus haut. Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20 63762 Großostheim Allemagne www.grizzly-service.eu Pièces de rechange / Accessoires Vous obtiendrez des pièces de rechange et des accessoires à l'adresse www.grizzly-service.eu Si vous ne disposez d'aucun accès Internet, veuillez téléphoner au centre de SAV Veuillez tenir prêts les numéros de commande...
  • Page 59 Traduction de la déclaration de conformité CE originale Nous certifions par la présente que le Visseuse sans fil série de construction Rapidfire Numéro de série 201605000001 - 201607245000 est conforme aux directives UE actuellement en vigueur : 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* En vue de garantir la conformité...

Table des Matières