Olimpia splendid AQUARIA 28 Instructions Pour L'installation, L'emploi Et L'entretien page 8

Table des Matières

Publicité

I
1
Rendere note a tutto il personale
interessato al trasporto ed all'instal-
istruzioni.
SMALTIMENTO
Il simbolo sul prodotto o sulla
non deve essere considerato come
deve essere portato nel punto di
raccolta appropriato per il riciclaggio
obbligato, ai sensi di legge, a ritirare
smaltimento senza alcun addebito di
sto prodotto in modo appropriato, si
contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative per l'am-
bero derivare da uno smaltimento
inadeguato del prodotto. Per infor-
Questa disposizione è valida sola-
mente negli Stati membri dell'UE.
1.3
IDENTIFICAZIONE DELLE
PARTI PRINCIPALI (
1) Pannello comandi
2) Filtro dell'aria
3) Tanica raccolta condensa
4) Maniglia di spostamento
5) Griglia uscita aria
6) Portello tanica raccogli condensa
7) Avvolgicavo
8) Griglia aspirazione aria
1
8
GB
The following instructions must be
made known to all personnel invol-
ved in the machine's transport and
installation.
DISPOSAL
This symbol on the product or its
packaging indicates that the ap-
pliance cannot be treated as normal
domestic trash, but must be handed
in at a collection point for recycling
electric and electronic appliances.
When replacing old appliances with
-
new ones, the retailer is legally obli-
gated to take back your olf appliance
for disposals at least free of charge.
Your contribution to the correct
disposal of this product protects
the environment and the health of
-
your fellow men. Health and the
environment are endangered by
incorrect disposal.
Further information about the
-
recycling of this product can be
obtained from your local town hall,
your refuse collection service, or
-
in the store at which you bought
the product.
This regulation is valid only in EU
member states.
IDENTIFICATION OF MAIN
. 1)
COMPONENTS (
. 1)
1) Control panel
3) Condensate collection tank
4) Handle for moving
5) Air outlet grill
6) Condensation collection tank
door
7) Cable winder
8) Air intake grill
1
2
3
6
F
le personnel concerné par le tran-
ELIMINATION
Ce symbole apposé sur le produit
produit ne doit pas être jeté au titre
des ordures ménagères normales,
mais doit être remis à un centre
de collecte pour le recyclage des
-
ues. Quand on remplace les vieux
appareils par des neufs, le point de
vente est tenu, aux termes de la loi,
de reprendre les vieux appareils en
vue de leur élimination sans frais.
En contribuant à une élimination
correcte de ce produit, vous protégez
l'environnement et la santé d'autrui.
L'environnement et la santé sont
mis en danger par une élimination
incorrecte du produit.
Pour toutes informations complém-
entaires concernant le recyclage de
ce produit, adressez-vous à votre
municipalité, votre service des or-
pour les états membres de l'UE.
IDENTIFICATION DES
COMPOSANTS PRINCIPAUX
(
. 1)
1) Tableau de commande
2) Filtre à air
3) Bidon de recueil de condensation
4) Poignée pour le déplacement
5) Grille de sortie air
6) Portillon bidon de récupération
des condensats
7) Enrouleur de câble
8) Grille d'aspiration d'air
D
Das für den Transport und für die
Maschineninstallation zuständige
Personal ist von diesen Anweisun-
gen in Kenntnis zu setzen.
ENTSORGUNG
Dieses Symbol auf dem Produkt oder
seiner Verpackung weist darauf hin,
dass dieses Produkt nicht als norma-
ler Haushaltsabfall zu behandeln ist,
sondern an einem Sammelpunkt für
das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Bei Auswechselung
der alten Geräte mit den neuen
Geräten ist die Verkaufsstelle
Altgeräte zurückzunehmen, ohne
irgendwelche Zusatzkosten zu
berechnen.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten
Entsorgen dieses Produktes schütz-
en Sie die Umwelt und die Gesun-
dheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet.
Weitere Informationen über das
Recycling dieses Produktes erhal-
ten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer
Müllabfuhr oder dem Geschäft, in
dem Sie das Produkt gekauft haben.
Diese Vorschrift ist nur gültig für
Mitgliedstaaten der EU.
BEZEICHNUNG DER
WICHTIGSTEN TEILE (abb. 1)
1) Bedientafel
3) Kondenswasserbehälter
4) Verschiebegriff
5) Luftauslassrost
6) Klappe Kondenswassersam-
melbehälter
7) Kabelaufroller
8) Luftansaugrost
4
5
8
7

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières