Husqvarna CR 125 2004 Manuel D'atelier page 350

Table des Matières

Publicité

ATTREZZI SPECIALI
SPECIAL TOOLS
1 - 8000 60516 Estrattore
volano (WR)
8000 46613 Estrattore
volano (CR)
2 - 8000 86950 Attrezzo controllo fase
acc. (WR)
8000 79831 Attrezzo controllo fase
acc. (CR)
3 - 8000 89030 Estrattore per cuscinet-
to albero motore
4 - 8000 79015 Chiave per mozzo fri-
zione
5 - 8000 79016 Attrezzo sep. semicar-
ter e smont. albero
motore
6 - 8000 43824 Estrattore per boccola
a rullini rinvio com.
valvola e cuscinetto
pompa acqua
7 - 8000 43823 Estrattore cuscinetti a
rullini
9 - 1519 84701 Gancio per molle
10 - 8000 91289 Attrezzo blocca car-
tuccia
10 - 8000 91289 Pumping retainer
11 - 8000 91288 Introduttore anello di
11 - 8000 91288 Jaw
tenuta
12 - 8000 98431 "Antitampering" screw
12 - 8000 98431 Chiave per viti anti-
manomissione
W.2
SPEZIFISCHE AUSRUESTUNG
HERRAMIENTAS ESPECIFICAS
OUTILS SPECIAUX
1 - 8000 60516 Flywheel
1 - 8000 60516 Extracteur pour
extractor (WR)
8000 46613 Flywheel
extractor (CR)
2 - 8000 86950 Outil pour surveillance
2 - 8000 86950 Ignition control
tool (WR)
8000 79831 Ignition control
too (CR)
3 - 8000 89030 Extracteur pour roule-
3 - 8000 89030 Crankshaft
bearing extractor
4 - 8000 79015 Cléf arrét moyeu
4 - 8000 79015 Clutch hub retaining
wrench
5 - 8000 79016 Outil pour demontage
5 - 8000 79016 Crankcase splitting
tool and cranksheft
6 - 8000 43824 Extracteur pour douil-
disassembly
6 - 8000 43824 Extractor for roller
bearing bushing valve
drive gear, bushing
water pump and valve
7 - 8000 43823 Extracteur pour roule-
drive gear
7- 8000 43823
Needle bearing shift
9 - 1519 84701 Crochet
extractor
10 - 8000 91289 Arret pompage
9 - 1519 84701 Hook
11 - 8000 91288 Machoire
12 - 8000 98431 Cléf pour vis
wrench
ATTREZZATURA SPECIFICA
SPECIFIC TOOLS
OUTILLAGE SPECIAL
SONDERWERKZEUGE
1 - 8000 60516 Auszieher für
volant (WR)
8000 46613 Extracteur pour
volant (CR)
2 - 8000 86950 Werkzeug zur
allumage (WR)
8000 79831 Outil pour surveillance
allumage (CR)
ment vilebrequin
3 - 8000 89030 Auszieher für
embrayage
4 - 8000 79015 Schlussel radnabe
carters et vilebrequin
5 - 8000 79016 Werkezeug für Trennut
les à rouleaux renvoi
6 - 8000 43824 Abzieher für
comm. soupape roule-
ment et renvoi comm.
soupape
ment arbre
7- 8000 43823
9 - 1519 84701 Haken
"Antitampering"
10 - 8000 91289 Klammer pumpen
11 - 8000 91288 Zusatzbacke
12 - 8000 98431 "Antitampering"
HERRAMIENTAS ESPECIALES
1 - 8000 60516 Extractor volante
Schwungrad (WR)
8000 46613 Extractor volante (CR)
8000 46613 Auszieher für
2 - 8000 86950 Herramienta control
Schwungrad (CR)
8000 79831 Herramienta control
Kontrolle der
Zündung (WR)
3 - 8000 89030 Extractor coijnete
8000 79831 Werkzeug zur
Kontrolle der
4 - 8000 79015 Liave cubo friccion
Zündung. (CR)
5 - 8000 79016 Herramienta semicar-
Antriebswellelager
6 - 8000 43824 Extractores para cas-
Gehäusehälfe
Rollenbuchse der
7 - 8000 43823 Extractor cijnete de
Ventilantriebs- vorge-
lege, und für
9 - 1519 84701 Gancho
Ventilantriebs-vorgele-
10 - 8000 91289 Broche bombeadora
ge
11 - 8000 91288 Tenaza
Auszieher für
12 - 8000 98431 Clava por tornillos
Nadelkäfig
Oelpumpenwelle
Schrauberschlussel
N° 8000A2957 (09-03)
(WR)
fase encendido (WR)
fase encendido (CR)
cigüeñal
ter
quillos de rodilos tra-
smision mando válvula
coijnete y trasmission
mando valvula
rodillos
"Antitampering"

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr 125 2004

Table des Matières