Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez avec l’achat de votre nouvelle machine. Ce manuel a été préparé pour l’opérateur de la scie à ruban pour métaux SX-815DV / SX-815DVP. Son but, mis à part le fonctionnement de la machine, est de contribuer à...
En plus des directives de sécurité contenues dans ce mode Eloigner toutes personnes incompétentes de la machine, d’emploi et des consignes de sécurité en vigueur dans votre surtout les enfants. pays, il faut respecter les règles générales concernant Ne jamais laisser la machine en marche sans l’utilisation des machines pour le travail des métaux.
SX-815DV / SX-815DVP SX-815DV: Les indications données sont des niveaux de bruit et ne sont pas forcément les niveaux pour un travail sûr. Diamètre de rouleau 244 mm Cette information est tout de même importante, ainsi l’utilisateur peut estimer les dangers et les risques Ø...
Page 20
Eléments principaux Fig 2 Fig 1 1. Visser les 4 tôles formant le socle. 2. Visser la machine avec le stand. 1.) Manivelle de tension de lame 3. Fixer les roues à l‘arrière du stand. 2.) Poignée de mise en marche 4.
Après le nettoyage les parties non peintes - L‘éclairage ambiant doit être de 300 Lux minimum sur sont à enduire d’un léger film d’huile de la zone de travail. viscosité moyenne, Article Nr. :100385. RÉGLAGE DES SUPPORTS-GUIDES LAME Préparation pour la mise en service Le dos du ruban de scie doit s‘appuyer sur le support Avant de mettre la machine en service, vérifier que toutes guide arrière et le ruban doit passer entre les...
Pour la mise en marche, le bras de scie doit être soulevé. Une ruban qui n’est pas utilisée à plein régime dans les Appuyer sur l‘inter de démarrage, ensuite appuyer sur l‘inter premiers instants, est opérationnelle plus longtemps. de la poignée de descente de l‘archet. La machine s‘arrête lorsque l‘on relâche l‘inter de la poignée ou si l‘on appuie sur le bouton-poussoir d‘arrêt.
< 3 mm 2157 2 – 5 mm 10 / 14 2156 Il est nécessaire d'utiliser une denture grossière (“T”) 4 – 8 mm 8 / 12 2155 pour fraiser des grosses coupes transversales afin de > 6 mm 6 / 10 2154 pouvoir expulser les gros copeaux (Fig 7).
Entretien hebdomadaire - Nettoyage général approfondi, enlèvement de copeaux. - Nettoyage et graissage de la vis de tension, des rainures de l‘étau et des bras-guides du ruban - Nettoyage du logement du ruban - Affûtage des dents - Contrôle du fonctionnement des volets de protection et du bouton d‘arrêt d‘urgence Entretien mensuel - Vérification du serrage de toutes les vis...
Elektrisches Schema / Schéma électrique SX-815DV Das Elektroschema enthält die notwen- digen Angaben für den korrekten An- schluss Ihrer Maschine ans Netz. Wird der Netzanschluss (Stecker) geändert oder sonstige Eingriffe vorgenommen, müssen diese von einem Fachmann vorgenommen werden. Le schéma du câblage électrique contient les indications nécessaires au raccorde-...
Elektrisches Schema / Schéma électrique SX-815DVP Rexom fuse 16A Power Supply 1PH / 50HZ /220V LIMIT OF EQUIPMENT POWER AC220V Electrical parts list Part No Name Description Producer Mark GOROGE SAW MOTOR PUMP MOTOR GOROGE START START MICRO HAILY I SWITCH TEND O SWITCH TEND...
Page 31
Les CG peuvent être envoyées sur demande par poste ou par e-mail . JPW (Tool) AG se réserve le droit d'effectuer des changements sur le produit et les accessoires à tout moment. JPW (Tool) AG Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden Switzerland www.promac.ch...