"
Start the PROBES command and select a standard ball probe, 6 mm
or 3 mm. Compensate the ball probe. For detailed instructions, see
the FARO Quantum User Guide.
Lancez la commande PALPEURS et sélectionnez un palpeur
sphérique de 6 mm ou de 3 mm. Compensez le palpeur sphérique.
Reportez-vous au manuel de l'utilisateur du FARO Quantum pour
des instructions détaillées.
Starten Sie den Befehl MESSSONDEN, und wählen Sie eine
Standard-kugelmesssonde (6 mm oder 3 mm) aus. Kalibrieren Sie
die Kugelmesssonde. Nähere Anweisungen hierzu finden Sie im
Handbuch des FARO Quantum.
Impartire il comando SONDE e selezionare una sonda a sfera
da 6 mm o 3 mm. Compensare la sonda a sfera. Per istruzioni
dettagliate, consultare il manuale dell'utente di FARO Quantum.
Uruchom polecenie SONDY i wybierz standardową sondę kulistą
6 mm lub 3 mm. Skompensuj sondę kulistą. Szczegółowe instrukcje
można znaleźć w Instrukcji użytkownika FARO Quantum.
Запустите команду ЩУПЫ и выберите стандартный шаровой
щуп, 6 мм или 3 мм. Скомпенсируйте шаровой щуп.
Для получения подробных инструкций см. FARO Quantum
Руководство пользователя.
PROBLAR komutu ile işlemi başlatın ve 6 mm veya 3 mm standart
küresel probu kullanın. Küresel probu dengeleyin. Detay talimatlar
için FARO Quantum Kullanım Kılavuzu'na bakın.
Inicie o comando PROBES e selecione um sensor esférico padrão,
de 6 mm ou 3 mm. Calibre o sensor esférico. Para obter instruções
detalhadas, consulte o Guia do Usuário do FARO Quantum.
18