Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

Anleitung VIS 135 Faust
08.11.2001 10:48 Uhr
Seite 1
Bedienungsanleitung
Elektro-Schwingschleifer
Instructions de service
Ponceuse vibrante électrique
Istruzioni per l'uso
Vibro-rettificatrice elettrica
Operating Instructions
Electric vibrating grinder
Gebruiksaanwijzing
Elektro-vlakschuurmachine
Instrucciones de servicio
Lijadora vibratoria
Instruções
Lixadeira orbital eléctrica
O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘
¶·ÏÌÈÎfi ÙÚȂ›Ô
Brugsanvisning
El-rystepudser
VIS 135

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Faust VIS 135

  • Page 1 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Elektro-Schwingschleifer Instructions de service Ponceuse vibrante électrique Istruzioni per l’uso Vibro-rettificatrice elettrica Operating Instructions Electric vibrating grinder Gebruiksaanwijzing Elektro-vlakschuurmachine Instrucciones de servicio Lijadora vibratoria Instruções Lixadeira orbital eléctrica O‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘...
  • Page 2: Technische Daten

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 2 VERWENDUNG Der VIS 135 ist zum Schleifen von 1 Frontgriff 2 Typenschild Holz, Metall, Kunststoff und ähnlichen 3 Ein-/Ausschalter Werkstoffen unter Verwendung des 4 Arretierknopf entsprechenden Schleifblatts be- 5 Handgriff stimmt.
  • Page 3 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 3 Achtung! Tragen Sie Schutzbrille und Staub- maske. Luftschlitze auch am Schwingschleifer immer sauber und offen halten. Die Schwingungen wurden nach ISO 5349 ermittelt. Sonderzubehör Schleifpapier Körnung Verpackungs- Art.-Nr. einheit 40 grob 44.602.00...
  • Page 4: Technical Data

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 4 Please read these operating instruc- tions carefully with particular atten- 1 Front gripp 2 Machine identification tion to the safety notes. Always plate store these operating instruccions 3 On/Off trigger together with the vibrating grinder.
  • Page 5 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 5 Note! Always wear safety goggles and a dust mask. Always keep the dust extraction holes in the vibrating plate free of dirt or other obstructions. Vibration measured according ISO 5349. Special acessories...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 6 Lisez attentivement le mode d'em- ploi en prêtant une attention parti- 1 Poignée frontale 2 Plaque signalétique culière aux consignes de sécurité. 3 Interrupteur Marche- Conservez le mode d'emploi avec la Arrêt...
  • Page 7: Entretien

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 7 Attention! Portez des lunettes de protection et un masque anti-poussière. Maintenez toujours les trous d'aération propres et dégagés. La valeur de vibration mesureé sur la poignée selon ISO 5349. Accessoires Papier à poncer...
  • Page 8: Technische Gegevens

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 8 Leest u de gebruiksaanwijzing goed door en let u in het bijzonder op de 1 Voorste handgreep 2 Typeplaatje veiligheidswenken. Bewaart u de 3 Aan/uit-schakelaar gebruiksaanwijzing samen met de 4 Blokkeerknop vlakschuurmachine.
  • Page 9 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:48 Uhr Seite 9 Attentie! Draagt u een veiligheids- bril en een stofmasker. Luchtsleuven ook op de vlakschuur- machine steeds schoon en open hou- den. Trillingswaarde gemeten aan het handvat volgens ISO 5349 6 m/s...
  • Page 10: Datos Técnicos

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 10 Por favor lea cuidadosamente las instrucciones do servicio y preste 1 Asidero frontal 2 Placa de tipo especial atención a las indicaciones 3 Interruptor de de seguridad. Guarde las instruc- encendido ON/OFF ciones de servicio junto con la lija- 4 Botón de retención...
  • Page 11: Accesorios Especiales

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 11 ¡Atención! ¡Utilice gafas de protección y más- cara contra el polvo! Mantener siempre limpias las ranuras para aire igualmente en la lijadora. El valor de vibración medido en la enpuñadura según ISO 5349 es de 6...
  • Page 12: Dados Técnicos

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 12 Leia com atenção as instruções considerando particularmente as 1 punho frontal 2 placa de tipo regras de segurança. Guarde as 3 interruptor ON/OFF instruções juntamente com a lixa- 4 batão de fixação deira orbital.
  • Page 13 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 13 Atenção Utilize óculos de protecção e uma máscara de protecção contra pó. Manter sempre limpas e não tape as abertura de ventilação da lixadeira orbital. As vibracões medidas no manipulo no conforme ISO 5349 são 6 m/s...
  • Page 14 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 14 ¶·Ú·Î·Ïԇ̠‰È·‚¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Î·È 1 EÌÚfiÛıÈ· Ï·‚‹ ȉȷ›ÙÂÚ· ÙȘ ˘ԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜. 2 EÙÈΤٷ Ù¯ÓÈÎÒÓ º˘Ï¿ÍÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Ì·˙› Ì ÛÙÔȯ›ˆÓ ÙÔ ·ÏÌÈÎfi ÙÚȂ›Ô. 3 ¢È·ÎfiÙ˘ ON/OFF 4 ¶Ï‹ÎÙÚÔ Ì·Ó‰·ÏˆÛ˘...
  • Page 15 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 15 ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ‰È·ÈÛÙÒÛÂÙ ÊıÔÚ¤˜ ÌÔÚ›Ù ÛÙË ‚¿ÛË ÙÔ˘ ۯ‰ȷÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Î·È ÙÔ˘ ηٷÏfiÁÔ˘ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ Ó· ·¢ı˘Óı›Ù ÛÙÔ K¤ÓÙÚÔ Â͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ÂÏ·ÙÒÓ Î·È Ó· Ù· ·Ú·ÁÁ›ÏÂÙÂ. ¶ÚÔÛÔ¯‹! ºÔÚ¿Ù ÚÔÛٷ٢ÙÈο ÁÈ·ÏÈ¿ Î·È Ì¿Ûη ÛÎfiÓ˘.
  • Page 16: Dati Tecnici

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 16 Leggere attentamente le istruzioni per l’uso, con particolare riguardo per le 1 Maniglia frontale 2 Targhetta del Produttore indicazioni di sicurezza. Conservare 3 Interruttore d’accen- queste istruzioni insieme alla vibro- sione/spegnimento rettificatrice.
  • Page 17: Accessori Speciali

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 17 Attenzione! Indossare sempre la mascherina e gli occhiali di protezione. Mantenere sempre pulite e sgombre le fessure di ventilazione anche sulla vibro-rettificatrice. Valore die vibrazione secondo la ISO 5349, rilevato sullaimpugnatura, corris-...
  • Page 18: Tekniske Data

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 18 Læs brugsanvisningen omhyggeligt igennem og vær især opmærksom 1 Frontgreb 2 Typeskilt på sikkerhedshenvisningerne. 3 Tænd/sluk-kontakt Opbevar brugsanvisningen sam- 4 Holdeknap men med rystepudseren. 5 Håndgreb 6 Slibepapir 7 Rysteplade 8 Klemmeanordning 9 Støvsugertilslutning...
  • Page 19: Ekstratilbehør

    Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 19 Vigtigt! Bær beskyttelsesbriller og støv- maske. Hold altid luftslidserne på rystepudse- ren rene og åbne. Den iflg. ISO 5349 på håndtaget målte vibrationsværdi odgør 6 m/s Ekstratilbehør Slibepapir Korn- Emballageen- Art.-nr.
  • Page 20 Anleitung VIS 135 Faust 08.11.2001 10:49 Uhr Seite 20 ISC 12/97...

Table des Matières