Page 2
LCR55A 3-1/2 digit LCD; decimal point, function and unit indicators 3-1/2 Digit LCD ; Dezimalpunkt, Funktions- und Einheitsanzeigen LCD de 3-1/2 dígitos, punto decimal, indicadores de función y unidades LCD 3-1/2 digits ; point décimal, indicateurs de fonctions et d'unités...
Page 12
20 ADJ. HOLD 200 20 OFF 200k 200m M.W. (Icec A) 2000 (Icec A) 200p 200n E B C E LCR55A Hi(+) Lo(-) 200mA MAX FUSED Lx Cx FUSED MAX 350V DISCHARGE CAPACITOR BEFORE CONNECTING <1 V Anode Cathode 20 ADJ.
Page 13
20 ADJ. HOLD 200 20 OFF 200k 200m M.W. (Icec A) 2000 (Icec A) 200p 200n E B C E LCR55A Hi(+) Lo(-) 200mA MAX FUSED Lx Cx FUSED MAX 350V DISCHARGE CAPACITOR BEFORE CONNECTING...
Limites de garantie et de responsabilité Amprobe garantit l’absence de vices de matériaux et de fabrication de ce produit dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien pendant une période d’un an prenant effet à la date d’achat. Cette garantie ne s’applique pas aux fusibles, aux piles jetables ni à...
Inductance, Capacitance, Resistance Meter Contenu Explication des Symboles .................. 1 Avertissements et Précautions ................1 Indication de Surcharge ..................2 Préparation pour l’Emploi - Déballage ............2 Procédures de Mesure ..................2 Specifications ..................... 4 Dépannage/Maintenance ................. 6 Réparation ......................7 Se reporter au mode Pile d’emploi.
Page 38
Votre emballage doit contenir: le LCR55A, un jeu de câbles de mesure (un rouge, un noir), une paire de pinces crocodile, une pile 9V (installée), un fusible de réserve 0.1A/250V (dans l’appareil), une carte de garantie et ce manuel.
Page 39
(voir remplacement de la pile et du fusible) Note : Dans le calibre 200nF, le LCR55A a un affichage résiduel d’approx. 6pF. Notez cette valeur et déduisez la de la mesure ultérieure.
Page 40
Maintien de Lecture Pressez la touche HOLD pour maintenir l’affichage. L’affichage est maintenu même quand les pointes de touche sont déconnectées du circuit. Pressez à nouveau HOLD pour libérer l’affichage. Cordons de Sécurité Les fiches banane des cordons sont munis de protecteurs fixes afin de supprimer les risques de chocs électriques.
Page 41
Résolution, cal. 20Ω: 10mΩ Précision, cal. 20Ω: ±1.2% lect (ajustement du zéro) cal. 200Ω: ±0.5% lect +3dgt cal. 2k à 2MΩ: ±(0.5% lect +1dgt) cal. 20MΩ: ±(2.0% lect +2dgt) Protection de surcharge, tous calibres: 350Vcc ou ca eff. Tension en circuit ouvert; calibre 20Ω: 6.5Vcc; calibre 200Ω: 3.0Vcc, autres; calibres: 1.2Vcc Continuité...
Page 42
2. Remplacement du fusible: Enlevez le fusible brulé et remplacez-le par un fusible rapide équivalent 0.1A/250V (5 x 20mm) (un fusible de réserve est contenu dans le compartiment de la pile. Référence Amprobe: FP 125. 3. Remplacement de la pile: Enlevez la pile et remplacez la par une pile alcalin 9V, NEDA type 1604 ou équivalente.
Page 43
Les appareils européens non couverts par la garantie peuvent être remplacés par votre distributeur Amprobe Test Tools pour une somme nominale. Consultez la section « Where to Buy » sur le site www.amprobe.com pour obtenir la liste des distributeurs dans votre région.