Maintenance; Démantèlement; Pièces De Rechange; Description Des Pièces - Calpeda 4SD 31/54N Instructions Pour L'utilisation

Electropompes immergées
Table des Matières

Publicité

C'est la raison pour laquelle nous vous recommandons
- de mettre le générateur en service ou hors service
toujours sans tension!
Ceci signifie:
- Démarrage: toujours le générateur en premier - et
ensuite le moteur!
- Arrêt: toujours le moteur en premier - et ensuite le
générateur!
7.4. ARRÊT
F
ON
En cas d'anomalies de fonctionnement, il faut
éteindre l'appareil (voir recherche pannes).
Le produit a été conçu pour un fonctionnement
continu; l'arrêt de l'appareil s'effectue seulement en
débranchant l'alimentation au moyen des systèmes
de déclenchement (voir § 6.5 "Branchement
électrique").

8. MAINTENANCE

Dans des conditions normales d'utilisation avec
eau propre la pompe n'exige aucun entretien. Il est
obligatoire de couper l'alimentation électrique
avant toute intervention d'entretien.
Les opérations de maintenance non-décrites dans ce
manuel doivent être exécutées uniquement par du
personnel spécialisé envoyé par CALPEDA S.p.A..
Pour toute autre renseignement technique concernant
l'utilisation ou la maintenance de l'appareil, contacter
CALPEDA S.p.A..
8.1. Maintenance ordinaire
OFF
Vérifier périodiquement la hauteur d'élévation de la
pompe et le courant absorbé.
Si l'eau contient une importante quantité de sable,
il est conseillé d'effectuer ce contrôle fréquemment.
Pour les installations de secours, il est conseillé
de faire tourner les pompes une fois par mois, afin
d'éviter les blocages, d'assurer un bon état de
marche et de contrôler leur efficacité.
9. DÉMANTÈLEMENT
OFF
La démolition de l'appareil doit être confiée à une
entreprise spécialisée dans la mise à la ferraille des
produits métalliques en mesure de définir comment
procéder.
Pour éliminer le produit, il est obligatoire de suivre les
règlementations en vigueur dans le Pays où celui-
ci est démantelé, ainsi que les lois internationales
prévues pour la protection de l'environnement.
10. PIÈCES DE RECHANGE
10.1.
Demande de pièces détachées
En cas de demande de pièces de rechange,
préciser la dénomination, le numéro de position sur
le dessin en section et les données de la plaquette
d'identification (type, date et numéro de série).
La commande peut être envoyée à CALPEDA S.p.A.
par téléphone, fax, e-mail.
Page 24 / 72
11. DESCRIPTION DES PIÈCES
Nr. Description des pièces
10.16 Joint plat
12.01 Corps de refoulement
12.02 Porte-coussinet
12.03 Coussinet
12.04 Guidage de clapet
12.05 Circlips
12.06 Siège de clapet
12.10 Clapet, ensemble
12.12 Joint de clapet
12.16 Bouchon
12.30 Coussinet d'étage
12.31 Chemise d'arbre sous coussinet
13.12 Contre-bride de refoulement
13.13 Joint plat, bride de refoulement
13.16 Vis
14.02 Chemise extérieure
14.54 Bague d'usure avant
15.20 Vis
15.50 Filtre
25.02 Corps d'étage
25.04 Joint plat
25.06 Vis
26.00 Diffuseur (pompe)
26.02 Flasque du diffuseur
26.08 Chemise du diffuseur
26.10 Anneau convoyeur
28.00 Roue
28.02 Grain de contre-boutée
28.04 Ecrou de blocage de roue (ou vis)
28.05 Circlips
28.07 Rondelle
28.08 Rondelle
28.20 Clavette de la roue
28.24 Douille de serrage
32.02 Lanterne d'aspiration
34.02 Couvercle superiéur
46.50 Protection antisable
64.00 Arbre pompe
64.08 Chemise d'arbre
64.10 Chemise (arbre) sous coussinet
64.13 Entretoise supérieure
64.14 Entretoise inférieure
64.15 Entretoise intermédiaire
64.18 Entretoise
64.19 Entretoise
64.20 Clavette de bout d'arbre
64.21 Accouplement
64.22 Accouplement, ensemble
64.23 Rondelle
64.24 Goupille d'accouplement
64.25 Vis
64.26 Epaisseur de réglage
70.13 Rondelle
70.19 Ecrou
70.20 Vis
96.00 Câble
96.04 Profilé protége-câble
96.08 Bride
96.09 Vis
99.00 Moteur complet
Sous réserve de modifications.
SD, SDX, SDS_Rev16 - Instructions pour l'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières