Page 1
MANUAL DE INSTALACION E INSTRUCCIONES DE USO MANUAL DE INSTRUÇÕES E INSTALAÇÃO NOTICE D’UTILISATION GEBRAUCHSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS 4 SE - 6 T SECADORA DE ROPA SECADOR DE ROUPA SECHE LINGE WÄSCHETROCKNER TUMBLE DRYER...
Page 3
PAG. INDICE • INFORMACIONES RELATIVAS AL MEDIO AMBIENTE • INSTALACIÓN • CONEXION ELÉCTRICA • ROPA • AHORRO DE ENERGIA • PORTAMANDOS • PROGRAMAS • PUESTA EN MARCHA • MANTENIMIENTO • CONSEJOS CARACTERISTICAS CAPACIDAD 6 Kg. TECNICAS LARGO 59,5 cm DIMENSIONES PROFUNDO 58,5 cm ALTO...
Page 11
PÁG. ÍNDICE • INFORMAÇÕES RELATIVAS AO AMBIENTE • INSTALAÇÃO • LIGAÇÃO ELÉCTRICA • ROUPA • ECONOMIA DE ENERGIA • QUADRO DE COMANDOS • PROGRAMAS • FUNCIONAMENTO • MANUTENÇÃO E LIMPEZA • O QUE FAZER SE… CARACTERÍSTICAS CAPACIDADE 6 Kg. TÉCNICAS LARGURA 59,5 cm DIMENSÕES...
Page 19
PAG. SOMMAIRE • INFORMATIONS CONCERNANT L’ENVIRONNEMENT • INSTALLATION • CONNEXION ELECTRIQUE • LINGE • ECONOMIE D’ENERGIE • PANNEAU DE CONTROLE • PROGRAMMES • FONCTIONNEMENT • NETTOYAGE ET ENTRETIEN • QUOI FAIRE SI… CARACTERISTIQUES CAPACITE 6 Kg. TECHNIQUES LARGEUR 59,5 cm DIMENSIONS PROFONDEUR 58,5 cm HAUTEUR...
I I N N F F O O R R M M A A T T I I O O N N S S C C O O N N C C E E R R N N A A N N T T L L ’ ’ E E N N V V I I R R O O N N N N E E M M E E N N T T Cette machine a été...
CONSEILS • Pour optimiser le rendement du sèche-linge ne l’installez pas dans une pièce où la température ambiante est inférieure à +10° C. • Avant d’effectuer le premier séchage, nettoyer l’intérieur du tambour avec un chiffon humide de manière à éliminer la poussière qui se serait éventuellement accumulée durant le transport.
Page 22
L L I I N N G G E E Avant d’effectuer le premier cycle de séchage nous vous conseillons de nettoyer l’in- térieur du tambour avec un chiffon humide. Sur les étiquettes du linge vous trouverez les symboles suivants, qui signifient: Séchage Séchage Non séchable...
Page 23
P P A A N N N N E E A A U U D D E E C C O O N N T T R R O O L L E E 1,5Kg -------- 40-50 80-100 START -------- 30-40 60-80 25-30...
P P R R O O G G R R A A M M M M E E S S TEMPS TYPE DE LINGE CHARGEMENT DEGRE DE SECHAGE DE SECHAGE COTON - LIN - sec PLEINE 80 ÷ 100 min. à...
Page 25
F F O O N N C C T T I I O O N N N N E E M M E E N N T T Pour ouvrir le hublot tirer la poignée vers l’extérieur. Avant d’effectuer le cycle de séchage : - Vérifier que la fiche est branchée dans la prise de courant électrique.
N N E E T T T T O O Y Y A A G G E E E E T T E E N N T T R R E E T T I I E E N N NETTOYAGE DE LA CARROSSERIE DE LA MACHINE Pour nettoyer la carrosserie et le tableau de contrôle, n’utilisez jamais des produits abrasifs ou agressifs, mais simplement un chiffon humide et, éventuellement, du...
Page 27
SEITE INHALT • UMWELTHINWEISE • INSTALLATION • STROMANSCHLUSS • BELADEN DES TROCKNERS • ENERGIEERSPARNIS • BEDIENFELD • PROGRAMME • BEDIENUNG • WARTUNG UND REINIGUNG • WAS TUN WENN… TECHNISCHE FASSUNGSVERMÖGEN 6 Kg. EIGENSCHAFTEN BREITE 59,5 cm ABMESSUNGEN TIEFE 58,5 cm HÖHE 85 cm SPANNUNG...
Page 35
PAGE CONTENTS • ENVIRONMENTAL INFORMATION • INSTALLATION • ELECTRICAL CONNECTION • LAUNDRY • ENERGY SAVING • CONTROL PANEL • PROGRAMMES • OPERATION • CLEANING AND MAINTENANCE • WHAT TO DO IF… TECHNICAL CAPACITY 6 Kg. CHARACTERISTICS WIDTH 59,5 cm DIMENSIONS DEPTH 58,5 cm HEIGHT...