Publicité

Liens rapides

International
Surface
Technologies
L
a référence en traitement de surface
L
i s t s u r f a c e . c o m
a référence en treaitement de surface
GRENAILLEUSE DE JANTES
48
MODÈLE wh
Manuel d'InstructIons
2018-07-09
2018-07-09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ISTblast WH48

  • Page 1 International Surface Technologies a référence en traitement de surface i s t s u r f a c e . c o m a référence en treaitement de surface GRENAILLEUSE DE JANTES MODÈLE wh Manuel d’InstructIons 2018-07-09 2018-07-09...
  • Page 2: Table Des Matières

    SCHÉMa ÉleCTRIqUe - OUTpUT MODUle ...........................21 SCHÉMa ÉleCTRIqUe - aNalOg MODUle ..........................22 SCHÉMa ÉleCTRIqUe - paNNeaU ÉleCTRIqUe ........................23 wH48 - DISpOSITION gÉNÉRale ...............................24 ROUe De SaBlage - TÊTe 14 pO. VUe eXplOSÉe .......................25 ROUe De SaBlage - COUpe eN BOUT, VUe eXplOSÉe ....................26 eNRegISTReMeNT De la gaRaNTIe ISTBlaST ........................27...
  • Page 3: La Sécurité Avant Tout

    a référence en traitement de surface LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Lisez attentivement ce manuel Chaque opérateur de l’équipement doit lire attentivement ce manuel et en comprendre son contenu. portez une attention particulière à tous les avertissements et les mesures de sécurité. Contactez IST pour toute question concernant l’utilisation, l’entretien ou les modifications à...
  • Page 4: Requis Energétiques

    a référence en traitement de surface REqUIS ENERGÉTIqUES ÉLECTRICITÉ Alimentation 600V / 3Ph 60 hz • Roues de projection 3ea 15 hp - 3 600 rpm 17 a • Système d’entrainement 1ea 1/2 hp - 1 800 rpm 2.1 a • Élévateur à...
  • Page 5: Installation

    a référence en traitement de surface INSTALLATION Inspectez minutieusement l’équipement à son arrivée afin de déceler tout bris ou dommage causé durant le transport et inscrivez tout défaut décelé sur le bon de réception ou de chargement. EMPLACEMENT ET ASSEMbLAGE Votre équipement est livré...
  • Page 6: Installation (Suite)

    a référence en traitement de surface INSTALLATION (SUITE) ALIMENTATION EN AIR 1. Votre système de grenaillage requiert une alimentation en air. Vous aurez besoin d’une ligne à air de 3/8” au collecteur pneumatique du système de grenaillage principal. Cette connexion en air permet d’opérer la valve de débit de grenailles.
  • Page 7: Utilisation De La Machine

    a référence en traitement de surface UTILISATION DE LA MAChINE ÉCRAN PRINCIPAL Marche machine - arrêt machine  bw1 AMPS bw2 AMPS MANUEL Éjection ‐ ( avec porte ouverte )  CIbLE CIbLE 12-13.5A 12-13.5A lecture ampérage du moteur de ...
  • Page 8: Utilisation De La Machine (Suite)

    a référence en traitement de surface UTILISATION DE LA MAChINE (SUITE) PORTE ET ChARGEMENT a. Contrôle de porte & contrôle de chargement PORTE PORTE bAS hAUT B. actionnez l’interrupteur 2 positions et le hAUT bouton coup-de-poing noir en même temps afin d’actionner la porte Idem pour chargement/déchargement : actionnez l’interrupteur 2 positions...
  • Page 9: Entretien

    a référence en traitement de surface ENTRETIEN Votre système de grenaillage IST a été conçu et fabriqué pour un usage industriel intense, requérant un minimum d’entretien. Un entretien préventif de base assurera une durée de vie prolongée et aidera à prévenir les arrêts de production non planifiés. Roues de projection –...
  • Page 10: Roue De Sablage

    a référence en traitement de surface ROUE DE SAbLAGE VUE D’ENSEMbLE EXPLOSÉE CeNTeR FeeD HOUSINg COVeR (32503) COVeR Seal (50116) CURVeD TOp lINeR (30880) lINeR MOTOR STRaIgHT SIDe lINeR SIDe (32344) (30877) lINeR SpOUT SIDe (32345) FelT Seal (36343) RUNNeR HeaD (32547) BlaDe (30105, 32802, 34600) TapeRlOCK BUSHINg (30221) IMpelleR (30826)
  • Page 11: Roues De Projection - Mise Au Point

    a référence en traitement de surface ROUES DE PROJECTION - MISE AU POINT ÉTAPE 1 Retirer le bec verseur, le joint d’étanchéité, encoche de repérage la plaque frontale de la roue et la cage Cage de contrôle joint d’étanchéité de contrôle du débit. Remarquez la position Des encoches de la cage de contrôle et assurez-vous de les aligner correctementavec le boîtier...
  • Page 12: Liste Des Pièces

    32344 liner-C-fed Motor-side 10.5" 2.00 50114 plate - 2" 4B Bearing 4.00 32345 liner-C-fed Spout-side 8" mang 2.00 50753 RolleR WH48 CABiNeT 2.00 30105 Blade-Cast C-fed Batch Style 2.00 30231 Chain- #60 Rivet Type Roller 6.00 30880 liner-Curved Top 2.00...
  • Page 13: Notes D'utilisation Du Produit

    a référence en traitement de surface NOTES D’UTILISATION DU PRODUIT INSTALLATION ET RETRAIT DES bAGUES « TAPER-LOCK® ET qD®» l’installation adéquate des bagues Taper-lock® et qD® est critique au bon fonctionnement de la courroie d’entraînement. Une installation défaillante risque d’endommager la bague et/ou le pignon/poulie. les pignons/poulies sont généralement assemblés sur un arbre de transmission a l’aide d’un manchon conique et d’un orifice correspondant a l’intérieur de la poulie.
  • Page 14: Notes D'utilisation Du Produit (Suite)

    a référence en traitement de surface NOTES D’UTILISATION DU PRODUIT (SUITE) en alternance, resserrez les boulons de la bague jusqu’à ce que le pignon/poulie et les bagues filetées soient complètement scellés ensemble (utilisez environ la moitie de la force recommandée au Tableau 1). Note: Ne pas utiliser de clé...
  • Page 15: Entretien De La Shot Valve

    a référence en traitement de surface ENTRETIEN DE LA « ShOT VALVE » DESCRIPTION PART # qTÉ SHOT ValVe BODy 32893 SHOT ValVe SHaFT 32892 BUTTeRFly ValVe 32889 SHOT ValVe leVeR 32891 SHOT ValVe CleVIS 32896 SHOT ValVe pIN SHOT ValVe aIR CylINDeR 32894 CylINDeR MOUNTINg BRaCKeT 32895...
  • Page 16: Entretien De L'élévateur À Godets

    a référence en traitement de surface ENTRETIEN DE L’ÉLÉVATEUR à GODETS ÉLÉVATEUR à GODETS ( Usure élevée ) 1 – 6 heures les composants à degré d’usure élevé - tel que la tension de la courroie et les boulons des godets doivent être ajustés après 10 heures d’usage au début, puis toutes les 100-200 heures par la suite.
  • Page 17: Installer Et Retirer Les Roulements À Billes Avec Colliers De Serrage Excentriques

    a référence en traitement de surface INSTALLER ET RETIRER LES ROULEMENTS à bILLES AVEC COLLIERS DE SERRAGE EXCENTRIqUES RETRAIT Inspectez les colliers de serrage des roulements à billes pour localiser les vis sans tête et desserrez-les. ensuite, localisez les trous percés dans le collier à proximité des vis sans tête. Déterminez la direction de rotation de l’arbre de transmission en opération normale de la machine.
  • Page 18: Schéma Électrique - 3 Phases (Puissance)

    a référence en traitement de surface SChÉMA ÉLECTRIqUE - 3 PhASES (PUISSANCE) WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 19: Schéma Électrique - 120V Ac Dist

    a référence en traitement de surface SChÉMA ÉLECTRIqUE - 120V AC DIST WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 20: Schéma Électrique - Input Module

    a référence en traitement de surface SChÉMA ÉLECTRIqUE - INPUT MODULE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 21: Schéma Électrique - Output Module

    a référence en traitement de surface SChÉMA ÉLECTRIqUE - OUTPUT MODULE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 22: Schéma Électrique - Analog Module

    a référence en traitement de surface SChÉMA ÉLECTRIqUE - ANALOG MODULE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 23: Schéma Électrique - Panneau Électrique

    a référence en traitement de surface SChÉMA ÉLECTRIqUE - PANNEAU ÉLECTRIqUE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 24: Wh48 - Disposition Générale

    - DISPOSITION GÉNÉRALE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 25: Roue De Sablage - Tête 14 Po. Vue Explosée

    a référence en traitement de surface ROUE DE SAbLAGE - TêTE 14 PO. VUE EXPLOSÉE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 26: Roue De Sablage - Coupe En Bout, Vue Explosée

    a référence en traitement de surface ROUE DE SAbLAGE - COUPE EN bOUT, VUE EXPLOSÉE WH-48 - Manuel d’instructions...
  • Page 27: Enregistrement De La Garantie Istblast

    ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE ISTbLAST iSTblast tient à vous remercier pour votre récent achat de nos produits. veuillez compléter la liste ci- dessous et la poster ou la télécopier à notre bureau pour que nous puissions enregistrer la garantie de votre produit et vous tenir à...
  • Page 28 énergie Industrie marine pharmaceutique automobile, camion et transports International 4160, boul. Industriel T : 1 800 361-1185 ISTblast est une marque de commerce Surface Laval, Québec F : 450 963-5122 enregistrée de Technologies International Surface Technologies H7L 6H1 Canada info@istsurface.com...

Table des Matières