DeLonghi E012 Serie Mode D'emploi page 29

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Описание прибора
A Верхнее сопротивление
В Внутренне освещение (только некоторые модели)
C Решетка - (*) Только некоторые модели
D Противень для выпечки (только некоторые модели)
E Ручка терморегулятора
F Ручка таймера
G Ручка переключения режимов
H Подсветка термостата
I Нижний нагревательный элемент
L Стеклянная дверца
M Поддон для сбора крошек (только некоторые модели)
Технические данные
Напряжение электропитания: 220-240 В, 50-60 Гц
Потребляемая мощность: 1400 Вт
Размеры: Дл.хВыс.хГл.: 490 x 235 x 370
Вес: EO12012 6.6 кг - EO12562 8.1 кг - EO12512 7.1 кг
Режимы
РЕЖИМ "ГРИЛЬ" – идеальный для жарки на гриле
РЕЖИМ "ТРАДИЦИОННАЯ ПЕЧЬ" – идеальный для
любого традиционного приготовления
РЕЖИМ "РАЗМОРАЖИВАНИЕ" – идеальный для раз-
мораживания любых продуктов (только для опре-
деленных моделей)
CONVECTION (КОНВЕКЦИЯ)– идеальный для
быстрой и равномерной прожарки (только для
определенных моделей)
ПОДДЕРЖАНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ БЛЮДА
Подсветка термостата
Световой индикатор (H) загорается, когда духовка вклю-
чена, и выключается, когда духовка достигает заданной
температуры.
меры безопасности
До эксплуатации прибора внимательно прочтите
инструкции. Бережно храните эти инструкции.
Примечание:
Этот символ выделяет советы и информацию, важную для
пользователя.
До использования печи в первый раз удалите из нее
все упаковочные и бумажные материалы, такие как
защитный картон, описания, пластиковые пакеты и
т.д.
Прибор должен располагаться на расстоянии не ме-
нее 20 см от электрической розетки, к которой он
подключен.
До первого использования для того, чтобы устранить
запах "нового" прибора и появление дыма, вызван-
ного наличием защитной смазки, нанесенной до пе-
ревозки на электрические сопротивления, включите
прибор не менее чем на 15 минут вхолостую с темпе-
ратурой, установленной на максимальное значение.
Во время этой операции проветривайте комнату.
До использования тщательно промойте все аксессуа-
ры.
Никогда не используйте агрессивные, кислотные или
корродирующие моющие средства для очистки ду-
ховки или аксессуаров.
Для настройки времени меньше 20 минут сначала
поверните ручку таймера до конца шкалы, а затем
установите ее на нужное время.
Внимание!
Несоблюдение предупреждения может явиться или стать
причиной ранения либо повреждения прибора.
Печь предназначена для приготовления пищи.
Она не должна использоваться для других целей, и не
должна подвергаться модификации или каким-либо
переделкам.
После извлечения прибора из упаковки осмотрите
дверцу и убедитесь в ее целостности.
Так как дверца изготовлена из стекла и, поэтому
хрупкая, при заметных сколах, полосах или царапи-
нах рекомендуется требовать ее замены. Кроме того,
во время эксплуатации прибора, выполнении опера-
ций по уходу и его перемещении не хлопайте двер-
цей, избегайте резких толчков и попадания холодных
жидкостей на стекло, когда прибор нагрет.
Установите прибор на горизонтальной плоской по-
верхности на высоте не менее 85 см и вне досягаемо-
сти детьми.
Прибор
детьми старше 8 лет и людьми с
ограниченными физическими и
психическими
либо людьми с недостаточными
знаниями и опытом при условии
внимательного наблюдения за ними
28
может
использоваться
возможностями,

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

E024 serie

Table des Matières