Canon PIXMA MG6120 Manuel page 8

Table des Matières

Publicité

2
Make sure all the following items are supplied.
Some accessories (1) are stored within the Paper Output Tray (A). Open the Paper Output Tray to remove them.
1. Print Head
2. Ink tanks (6: M, BK, GY, PGBK, C, Y)
3. Manuals
4. 8 cm disc adapter
5. Disc tray
Vérifiez que vous avez bien reçu tous les éléments suivants.
Certains accessoires (1) sont stockés dans le bac de sortie papier (A). Ouvrez le bac de sortie papier pour les enlever.
1. Tête d'impression
2. Cartouches d'encre (6 : M, BK, GY, PGBK, C, Y)
3. Manuels
4. Adaptateur disque 8 cm
5. Bac disque
Compruebe que no falta ninguno de los elementos siguientes.
Algunos accesorios (1) se guardan dentro de la bandeja de salida del papel (A). Abra la bandeja de salida del papel para extraerlos.
1. Cabezal de impresión
2. Depósitos de tinta (6: M, BK, GY, PGBK, C, Y)
3. Manuales
4. Adaptador de disco de 8 cm
5. Bandeja de disco
Verifique se todos os itens a seguir foram fornecidos.
Alguns acessórios (1) são armazenados na Bandeja de Saída do Papel (A). Abra a Bandeja de Saída do Papel para removê-los.
1. Cabeça de Impressão
2. Cartuchos de tinta (6: M, BK, GY, PGBK, C, Y)
3. Manuais
4. Adaptador para disco de 8 cm
5. Bandeja do disco

A
6. Power cord
7. Setup CD-ROM (containing the drivers, applications and on-screen manuals)
8. Matte Photo Paper MP-101 (for Automatic Print Head Alignment)
9. Other documents
6. Cordon d'alimentation
7. CD-ROM d'installation (contient les pilotes, les applications et les manuels
en ligne)
8. Papier Photo Mat MP-101 (pour l'alignement automatique de la tête
d'impression)
9. Autres documents
6. Cable de alimentación
7. CD-ROM de instalación (Setup CD-ROM) (que contiene los controladores,
las aplicaciones y los manuales en pantalla)
8. Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) MP-101 (para la alineación
automática del cabezal de impresión)
9. Otros documentos
6. Cabo de alimentação
7. CD-ROM de instalação (Setup CD-ROM) (contendo os drivers, os aplicativos
e manuais interativos)
8. Matte Photo Paper MP-101 (para Alinhamento Automático da Cabeça de
Impressão)
9. Outros documentos
A USB cable is necessary to connect the machine with
your computer (USB connection only).
Un câble USB est nécessaire pour brancher la machine
à votre ordinateur (connexion USB uniquement).
Se necesita un cable USB para conectar el equipo
al ordenador (sólo mediante conexión USB).
Um cabo USB é necessário para conectar a máquina
ao seu computador (somente conexão USB).

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières