E.L.B. ELH Serie Caractéristiques Techniques

Détecteur de fuite conductif, plaque d'électrode conductive, transducteur de mesure.
Masquer les pouces Voir aussi pour ELH Serie:

Publicité

Liens rapides

Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les
Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc
Détecteur de fuite conductif à électrode type ELH..., EF2...,
transducteur de mesure type ER-107..., ER-110... ; ER-145..., XR-..., ET-4... ;
1.
Montage de la protection antifuite
La protection antifuite est constituée d'un détecteur de fuite (1) et d'un transducteur de
mesure séparé (2) (ER-107..., ER-110..., ER-145.., ER-117..., ER-217..., XR-...) ou d'un
détecteur de fuite (1) et d'un transducteur de mesure intégré (2) (ET-45..., ET-46..., ET-
47..., ET-48...), qui envoie un signal commande binaire à la sortie.
Ce signal binaire peut être conduit vers l'unité de signalisation (5a) ou le système de
contrôle (5b) soit directement, soit via un amplificateur de signal (4).
Dans les protections antifuites constituées d'un détecteur de niveau (1) avec indicateur
d'alarme en aval (OAA-200... ; OAA-300...ou OAA-500...), l'unité de signalisation (5a)
est intégrée en plus du transducteur de mesure.
Les éléments matériels non vérifiés de la protection antifuite, tels quel l'amplificateur de
signal (4), l'unité de signalisation (5a) ou le système de contrôle (5b) et l'activateur (5c)
doivent correspondre aux exigences des paragraphes 3 et 4 des règles d'homologation
des protections antidébordements.
1.1. Montage schématisé de la protection antifuite
1.1.1 Protection antifuite (1), transducteur de mesure séparé
(1)
Détecteur de fuite
(2)
Transducteur de mesure (les transducteurs de la série ET-4xx sont intégrés dans les
(4)
Amplificateur de signal
(5a) Unité de signalisation
échappements de liquides nuisant à la qualité de l'eau
Version : 08/10/2021
Description technique
plaque d'électrode conductive type EP...,
OAA-200... ; OAA-300.. ou OAA-500..
L
E
E
(1)
(2)
(électrode)
détecteurs)
(avec sonnerie et voyant lumineux)
Füllstandsgeräte
(4)
Page : 1/33
(5a)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour E.L.B. ELH Serie

  • Page 1 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 1/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Description technique Détecteur de fuite conductif à électrode type ELH..., EF2…, plaque d’électrode conductive type EP..., transducteur de mesure type ER-107..., ER-110…...
  • Page 2: Protection Antifuite (1) Avec Transducteur De Mesure Intégré

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 2/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.1.2 Protection antifuite (1) avec transducteur de mesure intégré (5a) (5b) (5c) Détecteur de niveau...
  • Page 3: Description Fonctionnelle

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 3/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.2 Description fonctionnelle Les transducteurs de mesure délivrent une tension à mesurer, qui fait courir un courant de travail dans le circuit de mesure.
  • Page 4 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 4/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Tableau de signalisation OAA-200 ... Canal LED, 3 Alarme Av. Son. couleurs ●...
  • Page 5: Désignation Du Type

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 5/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Désignation du type 1.3.1 Détecteur de fuite à électrode suspendue Désignation Matière tige _ = acier inox (1,4571)
  • Page 6: Détecteur De Fuite À Plaque D'électrode

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 6/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.3.3 Détecteur de fuite à plaque d’électrode Désignation Matière capteur _ = PP _ = PE _ = PVC...
  • Page 7: Désignation

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 7/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.3.5 Transducteur de mesure ER-107... Désignation Type (1 canal) Boîtier _ = LDG-A12 avec bornes à...
  • Page 8 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 8/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.3.7 Transducteur de mesure ER-145... Désignation Type (1 canal) Boîtier _ = ME, avec bornes à...
  • Page 9: Retard De Commutation

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 9/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.3.9 Transducteur de mesure XR-... Désignation Nombre de canaux 1 = 1 canal 2 = 2 canaux Option 2 = WHG...
  • Page 10 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 10/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.3.12 Transducteur de mesure OAA-500-... avec unité de signalisation Désignation de base type forme A1 = fixation murale...
  • Page 11 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 11/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.4.3 Surveillance des tuyauteries EF2L env. 158 EF2T Vanne à bille PVC d=40 d=32 Alternative à...
  • Page 12: Électrode Flottante Schwe 90 (Avec Électrode Elh)

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 12/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.4.4 Électrode flottante SCHWE 90 (avec électrode ELH)
  • Page 13: Transducteur De Mesure : Relais À Électrode

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 13/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.5 Feuilles de dimensions transducteur de mesure (2) 1.5.1 Transducteur de mesure : relais à électrode ER-145/A/EX.., ER-107/B..., ER-117..
  • Page 14 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 14/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.5.2 Transducteur de mesure : relais à électrode ER-107/S.. E1 - 107/S Marche Alarme...
  • Page 15 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 15/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.5.4 Transducteur de mesure : relais à électrode ER-117/...K ER-117 QUIT 35,2 * ERR = rupture de conduite, OUT = électrode mouillée, PWR = réseau...
  • Page 16 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 16/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.5.6 Transducteur de mesure : relais à électrode ER-110.. Dimensions du boîtier : 120 mm x 80 mm x 57 mm 1.5.7 Indicateur d’alarme visuel et sonore OAA-...
  • Page 17 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 17/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Dimensions du boîtier : 137 mm x 186 mm (sans raccord du cable a vis) x 103 mm Dimensions du boîtier : 86 mm x 70 mm x 60 mm...
  • Page 18 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 18/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.5.8 Composant électronique ET- 4.. ET- 450 69 mm ET- 470a ET- 451 69 mm ET- 480...
  • Page 19: Supplément :Dispositif Parafoudre Bl-100

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 19/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.6 Données techniques 1.6.1 Détecteur de fuite (1) 1.6.1.1 Plaque d’électrode EP... Matière des parties non métalliques en contact avec le plastique spécial liquide...
  • Page 20: Données Techniques Du Transducteur

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 20/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc 1.6.2 Données techniques du transducteur (2):...
  • Page 21 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 21/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc...
  • Page 22: Matériaux Utilisés Pour Les Détecteurs De Fuite

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 22/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Matériaux utilisés pour les détecteurs de fuite Les pièces du détecteur de niveau qui sont touchées par le liquide, ses vapeurs ou sa condensation sont fabriquées en acier austénitique antirouille, en titane, en Hastelloy ou en plastique adapté.
  • Page 23: Montage Du Détecteur De Fuite

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 23/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Instructions de montage et de raccordement Montage du détecteur de fuite Type ELH...
  • Page 24: Connexion Du Détecteur De Niveau Au Relais À Électrode

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 24/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Surveillance des tuyauteries Typ EF2L... Typ EF2T... Les sondes conductibles EF2L et T avec piéce électronique intégrée ET-473L et ET- 473T sont utilisées pour la surveillance de conduites doubles et de tuyauteries de...
  • Page 25 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 25/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc XR-.. / Version 1 ou 2 canaux (Illus. 1) : Réseau A2(-) A1(+)
  • Page 26 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 26/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc ER-110.. / Version 1 canal (Illus. 3) : Réseau A2(-) A1(+) Masse 12 (22)
  • Page 27 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 27/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc ER-117.. / Version 1 canal (Illus. 5) : Réseau A1(+) A2(-) Masse 12 (22)
  • Page 28 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 28/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Le raccordement au réseau du transducteur ET-45x. se fait au niveau des bornes +24V et -24V (20 ...
  • Page 29 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 29/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc ET-472 Version 1 canal (Illus. 12) : Le raccordement au réseau du transducteur ET-47x se fait au niveau des bornes + et - (20 ...
  • Page 30 Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 30/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc OAA-300... Indicateur d’alarme visuel et sonore(III. 15) : RÉSEAU canal 1 canal 2 canal 3 canal 4...
  • Page 31: Raccordement Au Réseau Relais De Sortie Lampe Relais De Sortie Klaxon

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 31/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Occupation des bornes OAA-500-A1 41, 51 = L ( + ) 42, 52 = N ( - ) Raccordement au réseau Relais de sortie lampe...
  • Page 32: Conseils D'installation

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 32/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Conseils d’installation Le détecteur de fuite (Illus. 18 + 19) doit être utilisé...
  • Page 33: Contrôle Régulier

    Füllstandsgeräte Protection antifuite avec électrodes conductives pour réservoirs et zones de collecte signalant les échappements de liquides nuisant à la qualité de l’eau Version : 08/10/2021 Page : 33/33 Z-65.40-191_franzBeschr_Okt2021.doc Câble de connexion Anschlußkabel Réservoir Behälter Auffangwanne Bac de récupération Fixation en option optionale Électrode...

Table des Matières