Télécharger Imprimer la page

Reese Towpower 37069 Instructions D'installation

Attelage polyvalent pour camionnettes

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Reese Towpower 37069

  • Page 5: Tools Required

    TOOLS REQUIRED 1/2” CARRAIGE BOLT 1/2” DRILL BIT 9/16” SOCKET 9/16” WRENCH 1/2” HEX BOLT 1/4” BOLT PLATE 3/4” SOCKET 3/4” WRENCH TORQUE WRENCH SAFETY GLASSES 1/2” CONICAL WASHER 1/2” NUT 3/8” BOLT 3/8” FLANGE NUT FRONT REAR PICTURE ABOVE DOES NOT SHOW INNER MOUNTING BRACKET ON CROSS TUBE FOR CLARITY - SHOWN ON PAGE 9 2000-2006 TOYOTA TUNDRA : 1.
  • Page 6 TOOLS REQUIRED 3/4” SOCKET 3/4” WRENCH 9/16” SOCKET 9/16” WRENCH TORQUE WRENCH 1/2” CARRIAGE BOLT 1/4” BOLT PLATE 1/2” HEX BOLT 1/2” CONICAL WASHER 1/2” NUT 3/8” BOLT 1/2” CONICAL WASHER FRONT 3/8” FLANGE NUT 1/2” NUT REAR PICTURE ABOVE DOES NOT SHOW INNER MOUNTING BRACKET ON CROSS TUBE FOR CLARITY - SHOWN ON PAGE 9 1971-1993 Dodge Pick Up: 1.
  • Page 13: Outils Requis

    OUTILS REQUIS BOULON MÉCANIQUE 1/2"(12,7mm) 3/4” (19,05mm) DOUILLE PLAQUE DE BOULON DE 1/4"(6,35mm) 3/4” (19,05mm) CLÉ 9/16” (14,22mm DOUILLE 9/16” (14,22mm) CLÉ 21MM DOUILLE CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE RONDELLE CONIQUE DE 1/2"(12,7mm) ÉCROU DE 3/8" (9,5mm) ÉCROU DE 1/2"(12,7mm) BOULON DE 3/8"(9,5mm) 1999-2006 CHEVY SILVERADO ET GMC SIERRA - 2007 CLASSIC (CAISSES COURTES) : 1.
  • Page 14 OUTILS REQUIS BOULON MÉCANIQUE 1/2" (12,7mm FORET 1/2” (12,7mm) DOUILLE 9/16” (14,22mm) PLAQUETTE DE 1/4" (6,35mm) CLÉ 9/16” (14,22mm) BOULON HEXAGONAL DOUILLE 1/2" (12,7mm) 3/4" (19,05mm) CLÉ 3/4" (19,05mm) CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE LUNETTES DE SÉCURITÉ RONDELLE CONIQUE DE 1/2" (12,7mm) ÉCROU DE 1/2" (12,7mm) BOULON DE 3/8"...
  • Page 15 OUTILS REQUIS 3/4” (19,05mm) DOUILLE 3/4” (19,05mm) CLÉ 9/16” (14,22mm) DOUILLE 9/16” (14,22mm) CLÉ CLÉ DYNAMOMÉTRIQUE BOULON MÉCANIQUE 1/2” (12,7mm) PLAQUE DE BOULON BOULON HEXAGONAL DE 1/4” (6,35mm) 1/2" (12,7mm) RONDELLE CONIQUE DE 1/2" (12,7mm) ÉCROU DE 1/2” (12,7mm) BOULON DE 3/8” (9,5mm) AVANT RONDELLE CONIQUE DE 1/2”...
  • Page 21: Herramientas Necesarias

    HERRAMIENTAS NECESARIAS 3/4” (19,05 mm) DADO TORNILLO DE COCHE 1/2” (12,7 mm) 3/4” (19,05 mm) LLAVE 9/16” (14,22 mm) DADO CHAPA DE TORNILLO DE 1/4” (6,35 mm) 9/16” (14,22 mm) LLAVE 19 mm LLAVE 19 mm DADO SEPARADOR DE 3/8” (9,5 mm) 15 mm DADO 15 mm...
  • Page 22 HERRAMIENTAS TORNILLO DE COCHE 1/2” (12,7 mm) NECESARIAS CHAPA DE TORNILLO DE 1/4” (6,35 mm) 3/4” (19,05 mm) DADO 3/4” (19,05 mm) LLAVE 9/16” (14,22 mm) DADO 9/16” (14,22 mm) LLAVE 21 mm DADO LLAVE DE TORSIÓN ARANDELA CÓNICA DE 1/2” (12,7 mm) TUERCA DE 3/8”...
  • Page 24 HERRAMIENTAS NECESARIAS 3/4” (19,05 mm) DADO 3/4” (19,05 mm) LLAVE 9/16” (14,22 mm) DADO TORNILLO DE COCHE 1/2” (12,7 mm) 9/16” (14,22 mm) LLAVE LLAVE DE TORSIÓN TORNILLO HEXAGONAL CHAPA DE TORNILLO DE 1/2” (12,7 mm) DE 1/4” (6,35 mm) ARANDELA CÓNICA DE 1/2”...
  • Page 28 For Installation Assistance or Technical Help, Call: Si vous avez des questions sur l’installation et le choix de l’ettalage, composez le: Si Necesita Ayuda para la Instalación o Ayuda Técnica, Llame al: www.reesetowpower.com ; 1-800-428-7303 This product complies with safety specification and requirements for the State of New York and VESC regulation V-5 for connecting devices and towing systems.
  • Page 29 IMPORTANT INFORMATION ON TOWING TOWING EQUIPMENT OWNERS: Make sure all operators of your equipment read and understand this information before towing. Save for reference. This will help you properly select, use, and maintain your towing equipment. Refer to owner's manuals for your tow vehicle, trailer, and other parts of your towing system.
  • Page 30 INFORMATION IMPORTANTE SUR LE REMORQUAGE PROPRIÉTAIRES D’ÉQUIPEMENT DE REMORQUAGE: Assurez-vous que tous les opérateurs de votre équipement lisent et comprennent cette information avant de remorquer. Gardez-la pour référence. Cela vous aidera à sélectionner, utiliser et entretenir correctement votre équipement de remorquage. Référer aux manuels du propriétaire pour votre véhicule remorqueur, remorque, et les autres composantes de votre système de remorquage.
  • Page 31 INFORMACION IMPORTANTE PARA EL QUE REMOLCA PROPIETARIO DE EQUIPO DE REMOLQUE: Asegúrese de que todos los operadores del equipo de remolque lean y comprendan esta información ANTES de usarlo (remolcar). Manténgala a la mano, pues ésta le ayudará a seleccionar, usar y mantener apropiadamente el equipo. Recurra siempre a los manuales del propietario de su vehículo de remolque, tráiler y las diferentes partes de su equipo de remolque.