Star Progetti 206S/1 Instruction Pour Le Montage page 14

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

CERTIFICATO DI GARANZIA - CERTIFICATE OF GUARANTEE
Per rendere operante la garanzia, l'utilizzatore all'atto dell'acquisto deve compilare il certificato in
tutte le sue parti.
The user must fill in the certificate for the guarantee to be effective.
Pour que la garantie soit valable, l'utilisateur, au moment de l'achat de l'appareil, doit remplir
toutes les parties du certificat de garantie.
Der Endverbraucher soll den Garantieschein beim Einkauf ganz ausfüllen, damit die Garantie
anerkannt wird.
Para que la garantía tenga validez, el utilizador, al momento de la compra, tiene que rellenar el
certificado en todas sus partes.
N. SERIE - APPLIANCE No. – N° D'IMMATRICOLATION - SERIENNUMMER- NUMERO DE SERIE
__________________________________________________________________________
DATA ACQUISTO - DATE OF PURCHASE – DATE D' A CHAT - EINKAUFSDATUM - FECHA DE COMPRA
__________________________________________________________________________
FATTURA N. - INVOICE NO. – FACTURE NO. – RECHNUNGSNUMMER - FACTURA NUMERO
__________________________________________________________________________
RIVENDITORE - DEALER – REVENDEUR – WIEDERVERKAEUFER – REVENDEDOR
__________________________________________________________________________
CERTIFICAT DE GARANTIE - GARANTIESCHEIN
CERTIFICADO DE GARANTIA

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

206f/1

Table des Matières