Kohler LOMBARDINI LDW 1603 Emploi-Entretien page 103

Masquer les pouces Voir aussi pour LOMBARDINI LDW 1603:
Table des Matières

Publicité

Pulizia della cartuccia di
sicurezza interna.
Nettoyage de la cartouche de
sécurité intérieure.
Cleaning the internal safety
cartridge.
R e i n i g u n g d e s i n n e r e n
Sicherheitsfiltereinsatzes.
Limpieza del cartucho de
seguridad interno.
Limpeza do cartucho de
segurança interno.
La pulizia della cartuccia non può essere effettuata per più di 3 volte.
Ne pas nettoyer la cartouche plus de 3 fois.
The cartridge may not be cleaned more than 3 times.
Der Filtereinsatz darf nicht öfter als 3 Mal gereinigt werden.
La limpieza del cartucho no puede realizarse más de 3 veces.
A limpeza do cartucho não pode ser realizada por mais de 3 vezes.
- Pulire e rimontare il filtro aria.
- Nettoyer et remonter le filtre
à air.
- Clean and fit air filter back in
position.
- R e i n i g e n u n d L u f t f i l t e r
montieren.
- Limpiar y montar de nuevo el
filtro de aire.
- Limpar e remontar o filtro ar.
UM CHD_ cod. ED0053032670 - 1° ed_rev. 00
MANUTENZIONE - ENTRETIEN - MAINTENANCE - WARTUNG - MANUTENCION - MANUNTENAÇÃO
Per la pulizia della cartuccia di sicurezza interna attenersi alle modalità di pulizia di quella esterna.
Pour nettoyer la cartouche de sécurité intérieure, procéder de la même façon que pour celle extérieure.
To clean the internal safety cartridge, follow the instructions for the cleaning external cartridge.
Der innere Sicherheitsfiltereinsatz wird in derselben Weise gereinigt wie der äußere.
Para limpiar el cartucho de seguridad interno seguir el procedimiento de limpieza del cartucho externo.
Para a limpeza do cartucho de segurança interno siga as modalidades de limpeza daquela externa.
- Dopo la terza pulizia sostituire la cartuccia.
- Il faut remplacer la cartouche au bout du troisième nettoyage.
- Replace the cartridge after the third clean.
- Den Filtereinsatz nach der dritten Reinigung auswechseln.
- Tras haber limpiado el cartucho por tercera vez sustituirlo.
- Depois da terceira limpeza substitua o cartucho.
- Nel caso venga usata aria compressa è importante utilizzare occhiali protettivi.
- Mettez des lunettes de protection en cas d'utilisation de l'air comprimé.
- Always wear protective goggles if compressed air is used.
- Falls Druckluft verwendet wird, ist es sehr wichtig, eine Schutzbrille zu
benutzen.
- Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas de protección.
- No caso em que se use ar comprimido é importante usar óculos de protecção.
8
103

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lombardini ldw 2204Lombardini ldw 2204/t

Table des Matières