Télécharger Imprimer la page

Yamaha Motor YZ450F 2003 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 313

Publicité

5. Mesurer:
Ovalisation (queue de soupape)
G
Hors spécifications → Remplacer.
Limite de déformation:
0,01 mm (0,0004 in)
N.B.:
Remplacer toujours le guide lors de l'installation
G
d'une nouvelle soupape.
Remplacer toujours la bague d'étanchéité si la
G
soupape est déposée ou remplacée.
6. Eliminer:
Dépôt de calamine
G
(de la face de soupape et du siège de soupape)
7. Contrôler:
Siège de soupape
G
Piqûres/usure → Surfacer le siège de sou-
pape.
8. Mesurer:
Largeur de siège de soupape a
G
Hors spécifications → Surfacer le siège de
soupape.
Largeur du siège de soupape:
Admission:
0,9 à 1,1 mm (0,0354 à 0,0433 in)
<Limite>: 1,6 mm (0,0630 in)
Echappement:
0,9 à 1,1 mm (0,0354 à 0,0433 in)
<Limite>: 1,6 mm (0,0630 in)
Etapes de la mesure:
Appliquer du bleu de mécanicien (Dykem) b
G
sur la face de la soupape.
Installer la soupape dans la culasse.
G
Presser la soupape à travers le guide de sou-
G
pape et sur le siège de soupape de manière à
laisser une trace nette.
Mesurer la largeur du siège de soupape. Le
G
bleu aura disparu aux endroits où la soupape et
son siège entrent en contact.
Si le siège de soupape est trop large, trop étroit
G
ou si le siège n'est pas centré, il faut le surfa-
cer.
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPE
VENTILE UND VENTILFEDERN
5. Messen:
Ventilschaftschlag
G
Unvorschriftsmäßig → Erneuern.
Max. zulässiger Schlag:
0,01 mm (0,0004 in)
HINWEIS:
Beim Einbau eines neuen Ventils immer auch die
G
Ventilschaftführung erneuern.
Wenn das Ventil demontiert oder erneuert wird,
G
immer die Ventilschaft-Abdichtung erneuern.
6. Entfernen:
Ölkohleablagerungen
G
(von Ventilteller und Ventilsitz)
7. Kontrollieren:
Ventilsitz
G
Pitting/Verschleiß → Ventilsitz nachar-
beiten.
8. Messen:
Ventilsitzbreite a
G
Unvorschriftsmäßig → Ventilsitz nach-
arbeiten.
Ventilsitzbreite:
Einlaß:
0,9–1,1 mm (0,0354–0,0433 in)
<Grenzwert> 1,6 mm
(0,0630 in)
Auslaß:
0,9–1,1 mm (0,0354–0,0433 in)
<Grenzwert> 1,6 mm
(0,0630 in)
Arbeitsschritte:
Tuschierfarbe b auf den Ventilkegel auf-
G
tragen.
Ventil in den Zylinderkopf einsetzen.
G
Ventil fest gegen den Sitz pressen, um
G
einen deutlichen Abdruck zu erhalten.
Ventilsitzbreite messen. Die Kontaktfläche
G
von Ventilteller und Ventilsitz ist aufgrund
der Farbverteilung sichtbar.
Ist der Sitz zu breit, zu schmal oder außer-
G
mittig, muß der Ventilsitz nachbearbeitet
werden.
4 - 37
ENG

Publicité

Chapitres

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz450fs 2003