Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

11/10 IL05013015Z
(AWA2528-2105)
easyRelay
EASY512-...-...
EASY719-...-RC...
EASY721-...-TC...
EASY618-...-RE
EASY620-DC-TE
EASY200-EASY
EASY202-RE
EASY410-DC-...
DE L
AL T
ES C
OK
DE L
AL T
ES C
OK
Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Electric current! Danger to life!
en
Only skilled or instructed persons may carry out the
following operations.
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
de
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
fr
Seules les personnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
es
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado por
personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
it
Solo persone abilitate e qualificate possono eseguire
le operazioni di seguito riportate.
Электрический ток! Опасно для жизни!
ru
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующие операции.
A
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d'installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
Инструкция по монтажу
MN05013003Z...
(AWB2528-1508...)
1/12

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton easyRelay Serie

  • Page 1 Электрический ток! Опасно для жизни! Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции. DE L AL T ES C MN05013003Z… (AWB2528-1508…) DE L AL T ES C Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/12...
  • Page 2 = 24 V H (20.4 – 28.8 V H) I = 80 mA 3.5 mm 10 V 0.5 – 0.7 Nm 512 1023 +... V 0 V l1 2/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 3 = 140 mA 10 V 0.5 – 0.7 Nm 3.5 mm 512 1023 +...V 0 V l1 I9 I10 I11 I12 Power on RUN/STOP Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/12...
  • Page 4 (20.4 – 28.8 V H) = 140 mA 0.6 x 3.5 mm (0.02 x 0.14") E+ E– R11 R12 +24V Input 24 V 24 V 4/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 5 EASY7…-…-RC, EASY6…-…-RE 10 000 000 EASY7…-…-RC(X) EASY6…-…-RE 0 V H, N F 8 A/B 16 L1, L2, L3 (115/250 V h) +24 V H Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 5/12...
  • Page 6 0 V H f 2.5 A + 24 V H 24 V H 0.5 A 0.5 A (20.4 – 28.8 V H) 5 W/24 V 6/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 7 Remote expansion – Dezentrale Erweiterung – Extension décentralisée – Ampliación descentralizada – Espansione remota – Дистанционное расширение EASY-LINK-DS E+ E– EASY7…-…-… EASY6…-RE/-TE EASY410-DC-… EASY200- EASY E+ E– = 300/500 V EASY…-AC-…E Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 7/12...
  • Page 8 , desmontaje ¡Los aparatos deben encontrarse libres de tensión! Montaggio , smontaggio Gli apparecchi non devono essere alimentati! Монтаж демонтаж Устройства должны быть обесточены! 8/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 9: Карта Памяти

    ¡Mantener interface cerrado con accionamiento a 115/230 V! Tenere chiusa l’interfaccia per il funzionamento con 115/230 V! Не используйте интерфейс при работе с напряжением 115/230 V! Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 9/12...
  • Page 10: Montage

    3 fixing feet sufficient 3 Gerätefüße ausreichend 3 pattes de fixation suffisent 3 pies de sujeción adecuados 3 piedini di fissaggio sufficienti Достаточно 3 опор 10/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
  • Page 11: Mounting Position

    AVERTISSEMENT : « RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS DÉBRANCHER TANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION, A MOINS QU’IL NE S’AGISSE D’UN EMPLACEMENT NON DANGEREUX » Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 11/12...
  • Page 12 (0.64“) 107.5 mm (4.23“) 7.5 mm (0.3“) 35.5 mm (1.4“) 12/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany 11/10 IL05013015Z DE13 DHW/Eb © 2004 by Eaton Industries GmbH, www.eaton.com/moeller/support...

Ce manuel est également adapté pour:

Easy512 serieEasy719 rc serieEasy721 tc serieEasy618 re serieEasy410-dc serieEasy620-dc-te ... Afficher tout