Télécharger Imprimer la page
Eaton ETR2 Série Instructions De Montage Et De Mise En Service
Eaton ETR2 Série Instructions De Montage Et De Mise En Service

Eaton ETR2 Série Instructions De Montage Et De Mise En Service

Publicité

Liens rapides

ETR2
(DE) Betriebs- und Montageanleitung
Elektronische Zeitrelais, ETR2 Reihe
Hinweis: Diese Betriebs- und Montageanleitung enthält nicht
sämtliche Detailinformationen zu allen Typen der Produktreihe
und kann auch nicht jeden Einsatzfall der Produkte
berücksichtigen.
Alle
der Produktbeschreibung und sind nicht als vertraglich
vereinbarte Beschaffenheit aufzufassen. Weiterführende
Informationen und Daten erhalten Sie in den Katalogen
und Datenblättern der Produkte, über die örtliche Eaton-
Niederlassung sowie auf der Eaton Homepage unter www.
eaton.eu. Technische Änderungen jederzeit vorbehalten. In
Zweifelsfällen gilt der deutsche Text.
Warnung! Gefährliche Spannung! Installation nur
durch elektrotechnische Fachkraft. Landes spezifische
Vorschriften (z.B. VDE, etc.) beachten. Vor der
Installation diese Betriebs- und Montageanleitung
sorgfältig lesen und beachten. An die nicht
beschrifteten Klemmen darf kein Leiter angeschlossen
werden.
(EN) Operating and installation instructions
Electronic time relays, ETR2 range
Note: These operating and installation instructions cannot
claim to contain all detailed information of all types of this
product range and can even not consider every possible
application of the products. All statements serve exclusively
to describe the product and have not to be understood as
contractually agreed characteristics. Further information and
data is obtainable from the catalogues and data sheets of this
product, from the local Eaton sales organisations as well as
on the Eaton homepage www.eaton.eu. Subject to change
without prior notice. The German text applies in cases of
doubt.
Warning! Hazardous voltage! Installation by person
with electrotechnical expertise only and in accordance
with the specific national regulations (e.g., VDE, etc).
Before installing this unit, read these operating and
installation instructions carefully and completely. Do
not connect any conductor to terminals not labelled.
(FR) Instructions de montage et de mise en service
Relais électroniques temporisés, gamme ETR2
Note: Ces instructions de service et de montage ne
contiennent pas toutes les informations relatives à tous les
types de cette gamme de produits et ne peuvent pas non
plus tenir compte de tous les cas d'application. Toutes les
indications ne sont données qu'à titre de description du
produit et ne constituent aucune obligation contractuelle.
Pour de plus amples informations, veuillez-vous référer aux
catalogues et aux fiches techniques des produits, à votre
agence Eaton ou sur notre site www.eaton.eu. Sous réserve
de modifications techniques. En cas de divergences, le texte
allemand fait foi.
Avertissement!
Installation uniquement par des personnes qualifiées
en électrotechnique et en conformité avec les
prescriptions nationales (p.e. VDE, etc.). Avant
l'installation de cet appareil veuillez lire l'intégralité de
ces instructions. Ne pas connecter de conducteur aux
bornes non marquées.
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
© 2018 by Eaton Industries GmbH,
Angaben
dienen
ausschließlich
Tension
électrique
dangereuse!
Eaton.eu/documentation
(ES) Instrucciones de servicio y de montaje
Temporizadores electrónicos, serie ETR2
Nota: Estas instrucciones no contienen todas las
informaciones detalladas relativas a todos los tipos
del producto ni pueden considerar todos los casos de
operación. Todas las indicaciones son a título descriptivo del
producto y no constituyen ninguna obligación contractual.
Para más información, consulte los catálogos, las hojas de
características, la sucursal local de Eaton o la Web www.
eaton.eu. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. En
caso de duda, prevalece el texto alemán.
¡Advertencia! ¡Tensión peligrosa! La instalación
deberá ser realizada únicamente por electricistas
especializados. Es necesario respetar las normas
especificas del país (p.ej. VDE, etc.). Antes de la
instalación lea completamente estas instrucciones.
No conectar ningún conductor a los terminales no
marcados.
(IT) Istruzioni per l'uso ed il montaggio
Relè temporizzatori elettronici, serie ETR2
Nota: Le presenti istruzioni per l'uso ed il montaggio non
contengono tutte le informazioni
gamma di prodotti e non possono trattare tutti i casi
applicativi. Tutte le indicazioni servono esclusivamente
a descrivere il prodotto e non costituiscono alcuna
obbligazione
contrattuale.
consultare i cataloghi ed i data sheet dei prodotti, o la
nostra homepage www.eaton.eu, oppure rivolgersi alla filiale
locale di Eaton. Ci riserviamo il diritto di effettuare eventuali
modifiche tecniche. In caso di discrepanze o fraintendimenti
fa fede il testo in lingua tedesca.
Avvertenza! Tensione pericolosa! Far installare solo
da un elettricista specializzato. Bisogna osservare
le specifiche norme nazionali p.e. VDE, etc.). Prima
dell'installazione leggere attentamente le seguenti
istruzioni. Non collegare nessun conduttore ai
morsetti non marcati.
Eaton.com/recycling
di dettaglio sull'intera
Per
ulteriori
informazioni

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eaton ETR2 Série

  • Page 1 Para más información, consulte los catálogos, las hojas de vereinbarte Beschaffenheit aufzufassen. Weiterführende características, la sucursal local de Eaton o la Web www. Informationen und Daten erhalten Sie in den Katalogen eaton.eu. Sujeto a cambios técnicos sin previo aviso. En und Datenblättern der Produkte, über die örtliche Eaton-...
  • Page 2 ETR2-xx-D: AC-12: 5 A / 230 V -20 ... +60 °C (-4 ... +140 °F) 300 V : 4 kV EMC: IEC Level 3 IP 20 Pollution degree 3 Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de,en)
  • Page 3 Flasher, starting with ON Clignotant démarrant par marche Intermitencia, inicio en ON Lampeggiatore, inizio con ON A1-A2 15-18, 25-28 15-16, 25-26 green LED t = adjusted flashing time Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de,en)